| Agosto va pasando, sediento, cansado
| Проходит август, жаждущий, усталый
|
| Y en su mente algo le dice:
| А в душе что-то ему подсказывает:
|
| los días que has vivido quedaron de lado
| дни, которые вы прожили, остались в стороне
|
| Para ver cómo decides
| Чтобы увидеть, как вы решаете
|
| No te pares a buscar caminos que no tienen final
| Не переставай искать пути, которым нет конца
|
| Escucha siempre a tu corazón y él te guiará
| Всегда слушайте свое сердце, и оно поможет вам
|
| Y qué más le da
| И что еще это дает
|
| Si quiere volar
| если ты хочешь летать
|
| Pero cortan sus alas al despegar
| Но они подрезают крылья при взлете
|
| No te caigas, no desistas
| Не падай, не сдавайся
|
| Vuela alto, no te rindas
| Лети высоко, не сдавайся
|
| Qué más le da
| что еще это вам дает
|
| Si quiere soñar
| если ты хочешь мечтать
|
| Pero cierran sus ojos al despertar
| Но они закрывают глаза, когда просыпаются
|
| No permitas que tu vida
| Не позволяй своей жизни
|
| Pierda el fuego que tenía
| потерять огонь, который у меня был
|
| Ahora que se ha ido se siente perdido
| Теперь, когда он ушел, он чувствует себя потерянным
|
| No es sencillo echar de menos
| Не легко пропустить
|
| Su vida ha dado un giro, ya nada es lo mismo
| Его жизнь изменилась, все уже не так, как прежде.
|
| Pero nadie dijo miedo
| Но никто не сказал страх
|
| No te sientas solo en ese infierno que viste de ciudad
| Не чувствуй себя одиноким в этом аду, который ты видел как город
|
| Aquí te estaremos esperando, no mires hacia atrás
| Здесь мы будем ждать тебя, не оглядывайся
|
| Y qué más le da
| И что еще это дает
|
| Si quiere volar
| если ты хочешь летать
|
| Pero cortan sus alas al despegar
| Но они подрезают крылья при взлете
|
| No te caigas, no desistas
| Не падай, не сдавайся
|
| Vuela alto, no te rindas
| Лети высоко, не сдавайся
|
| Qué más le da
| что еще это вам дает
|
| Si quiere soñar
| если ты хочешь мечтать
|
| Pero cierran sus ojos al despertar
| Но они закрывают глаза, когда просыпаются
|
| No permitas que tu vida
| Не позволяй своей жизни
|
| Pierda el fuego que tenía
| потерять огонь, который у меня был
|
| No te pares a buscar caminos que no tienen final
| Не переставай искать пути, которым нет конца
|
| Aquí te estaremos esperando, no mires hacia atrás
| Здесь мы будем ждать тебя, не оглядывайся
|
| Y qué más le dasi quiere volar
| А что еще ему дать, если он хочет летать
|
| Pero cortan sus alas al despegar
| Но они подрезают крылья при взлете
|
| No te caigas, no desistas
| Не падай, не сдавайся
|
| Vuela alto, no te rindas
| Лети высоко, не сдавайся
|
| Qué más le da
| что еще это вам дает
|
| Si quiere soñar
| если ты хочешь мечтать
|
| Pero cierran sus ojos al despertar
| Но они закрывают глаза, когда просыпаются
|
| No permitas que tu vida
| Не позволяй своей жизни
|
| Pierda el fuego que tenía | потерять огонь, который у меня был |