Перевод текста песни Míranos (Versión acústica) - Alex Ubago

Míranos (Versión acústica) - Alex Ubago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Míranos (Versión acústica), исполнителя - Alex Ubago.
Дата выпуска: 06.07.2017
Язык песни: Испанский

Míranos (Versión acústica)

(оригинал)
Después de todo este final
Que en realidad
Es el comienzo de una guerra sin cuartel
Que humilla y avergüenza
Ni yo tampoco reconozco que te ame
Cómo mirarnos a los ojos y saber
Qué ha sido de nosotros
Déjalo, nos hemos ya manchado bien
El alma entera
Y lo peor es que seguimos
Presos de este odio intenso
Míranos, qué ha sido de nosotros dos
Excombatientes de un amor que nos llenó de vida, uoh
Míranos en este ring desolador
Poniendo precio a un deshonor que solos siembra heridas
Qué estúpidos los dos
Qué triste esta bajada del telón
Cuántos momentos quedarán sin recordar
Ya sepultados para siempre por afán
Y la rabia indecente
Que nos convierte en estos locos sin razón
Que solo pisan platos rotos con dolor
En su circo de escombros
Déjalo, nos hemos ya manchado bien
El alma entera
Y lo peor es que seguimos
Presos de este odio intenso
Míranos, qué ha sido de nosotros dos
Excombatientes de un amor que nos llenó de vida, uoh
Míranos en este ring desolador
Poniendo precio a un deshonor que solos siembra heridas
Qué estúpidos los dos
Qué triste esta bajada del telón
Y ahora míranos, qué ha sido de nosotros dos
Excombatientes de un amor que nos llenó de vida uoh
Míranos en este ring desolador
Poniendo precio a un deshonor que solos siembra heridas
Qué estúpidos los dos
Qué triste esta bajada del telón

Посмотрите на нас (акустическая версия)

(перевод)
После всего этого окончания
В действительности
Это начало войны без пощады
что унижает и смущает
Я также не признаю, что люблю тебя
Как смотреть друг другу в глаза и знать
что с нами стало
Оставьте это, мы уже хорошо запятнали себя
вся душа
И самое страшное, что мы продолжаем
Узники этой сильной ненависти
Посмотри на нас, что стало с нами двумя
Ветераны любви, которая наполнила нас жизнью, уоу
Посмотри на нас в этом мрачном кольце
Назначая цену за бесчестие, которое само по себе сеет раны
какие вы оба глупые
Как грустно это опускание занавеса
Сколько моментов останется незамеченным
Уже похоронен навеки рвением
И неприличная ярость
Это сводит нас с ума без всякой причины.
Кто только с болью наступает на разбитые тарелки
В своем цирке из щебня
Оставьте это, мы уже хорошо запятнали себя
вся душа
И самое страшное, что мы продолжаем
Узники этой сильной ненависти
Посмотри на нас, что стало с нами двумя
Ветераны любви, которая наполнила нас жизнью, уоу
Посмотри на нас в этом мрачном кольце
Назначая цену за бесчестие, которое само по себе сеет раны
какие вы оба глупые
Как грустно это опускание занавеса
А теперь посмотри на нас, что стало с нами двумя
Ветераны любви, которая наполнила нас жизнью.
Посмотри на нас в этом мрачном кольце
Назначая цену за бесчестие, которое само по себе сеет раны
какие вы оба глупые
Как грустно это опускание занавеса
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sin miedo a nada 2001
Míranos 2017
Todo lo que soy ft. Alex Ubago 2013
A gritos de esperanza 2001
Walking Away (con Craig David) (A. Ubago) 2009
Estar contigo 2013
¿Sabes? 2001
Aunque no te pueda ver 2003
Sigo aquí (Treasure Planet) (Tema principal de la B.S.O. El planeta del tesoro) 2007
Entre tu boca y la mía [Versión bachata] ft. Paty Cantú 2017
Ella vive en mí 2013
¿Qué pides tú? 2001
No te rindas 2001
Ahora que no estás 2001
Hay que ver 2001
Por esta ciudad 2001
Dime si no es amor 2001
Dame tu aire 2003
Amarrado a ti 2009
Maldito miedo ft. Soge Culebra 2019

Тексты песен исполнителя: Alex Ubago