| Una casa frente al mar y tu compañía
| Дом с видом на море и ваша компания
|
| No preciso nada mas para mi fantasía
| Мне больше ничего не нужно для моей фантазии
|
| Que se curen bajo el sol todas mis heridas
| Пусть все мои раны заживут под солнцем
|
| Y dejemos que el momento sea quien decida
| И пусть момент решит
|
| Pararemos el reloj en una hora cualquiera
| Мы остановим часы в любой час
|
| Para hacernos el amor hasta la primavera
| Чтобы заниматься с нами любовью до весны
|
| Una casa frente al mar para hacernos viejos
| Дом с видом на море, чтобы состарить нас
|
| Que tu forma de mirar no pierda su reflejo
| Чтобы твой взгляд не терял своего отражения
|
| Sabes que yo seguiré fiel a mi promesa
| Ты знаешь, что я останусь верным своему обещанию
|
| Y que no la olvidaré aunque suba la marea
| И что я не забуду ее, даже если волна поднимется
|
| Porque ya memoricé las huellas que dejaste
| Потому что я уже запомнил следы, которые ты оставил
|
| Porque aunque lo intentes ya no puedes escaparte
| Потому что, даже если ты попробуешь, ты больше не сможешь убежать
|
| Eres parte de mi
| Ты часть меня
|
| Un amor que no tiene fin
| Любовь, которой нет конца
|
| Yo te entrego mi vida y mis sueños
| Я отдаю тебе свою жизнь и свои мечты
|
| Yo te entrego en mi voz cada sentimiento
| Я отдаю тебе своим голосом каждое чувство
|
| Eres parte de mi
| Ты часть меня
|
| Un amor que no se decir
| Любовь, которую я не знаю, как сказать
|
| Que me invita a volar por un cielo azul
| Это приглашает меня летать по голубому небу
|
| Mientras tú me quieras
| Пока ты меня любишь
|
| Mientras tú me quieras aún
| Пока ты все еще любишь меня
|
| Una casa frente al mar y un millón de historias
| Дом с видом на море и миллион историй
|
| Cada una quedará grabada en mi memoria
| Каждый останется в моей памяти
|
| Un abismo al que saltar sin paracaídas
| Бездна, в которую можно прыгнуть без парашюта
|
| Y si duele aterrizar me calman tus caricias
| И если больно приземляться, твои ласки меня успокаивают
|
| No hará importarme ya los pasos que di en vano
| Это не заставит меня больше заботиться о шагах, которые я предпринял напрасно.
|
| Porque en mi pude encontrar lo que estaba buscando
| Потому что во мне я мог найти то, что искал
|
| Eres parte de mi
| Ты часть меня
|
| Un amor que no se describir
| Любовь, которую невозможно описать
|
| Yo te entrego mi vida y mis sueños
| Я отдаю тебе свою жизнь и свои мечты
|
| Yo te entrego en mi voz cada sentimiento
| Я отдаю тебе своим голосом каждое чувство
|
| Eres parte de mi
| Ты часть меня
|
| Un amor que no puedo medir
| Любовь, которую я не могу измерить
|
| Que me invita a volar por un cielo azul
| Это приглашает меня летать по голубому небу
|
| Mientras tu me quieras, mientras tu me quieras aún
| Пока ты хочешь меня, пока ты все еще хочешь меня
|
| Como el frío al invierno, como lluvia de abril
| Как холод зимой, как апрельский дождь
|
| Con el paso del tiempo eres parte de mi…
| Со временем ты стал частью меня...
|
| Y yo puedo volar por un cielo azul
| И я могу летать по голубому небу
|
| Mientras tú me quieras, mientras tú me quieras aún
| Пока ты любишь меня, пока ты все еще любишь меня
|
| Una casa frente al mar y tu compañía
| Дом с видом на море и ваша компания
|
| No preciso nada mas para mi fantasía | Мне больше ничего не нужно для моей фантазии |