| Estoy buscando en vano una sola explicacion
| Я тщетно ищу единственное объяснение
|
| Que de una vez por todas justifica tanta incomprension
| Это раз и навсегда оправдывает столько недоразумений
|
| Si la vida nos importa
| Если жизнь важна для нас
|
| Y si no somos tan idiotas
| И если мы не такие идиоты
|
| Por que nos dedicamos a cubrir el mundo de dolor?
| Почему мы посвящаем себя тому, чтобы покрыть мир болью?
|
| Y es cierto lo que dicen sobre engano y corrupcion
| И это правда, что они говорят об обмане и коррупции
|
| O que miles de ninos se alimentan solo con arroz
| Или что тысячи детей едят только рис
|
| Y cuando miras al de al lado
| И когда вы смотрите в сторону
|
| Y lo vez tan necesitado
| И что когда-либо было так необходимо
|
| Que regalo tan preciado la fortuna nos ha dado
| Какой драгоценный подарок преподнесла нам судьба
|
| Y para que medir el tiempo si lo nuestro es esperar?
| А зачем измерять время, если наше - ждать?
|
| Para que sentirnos ciertos si la vida nos da igual?
| Зачем чувствовать себя уверенным, если жизнь не имеет для нас значения?
|
| O para que creernos todo lo que demos si al final
| Или зачем верить всему, что мы даем, если в конце концов
|
| No sabemos ni siquiera si es fantasia o realidad
| Мы даже не знаем, фантазия это или реальность
|
| O realidad, o realidad
| Или реальность, или реальность
|
| Buscan soluciones
| Они ищут решения
|
| Con el racismo hay que acabar
| С расизмом мы должны покончить
|
| Y no saben todavia por donde van a empezar
| И они до сих пор не знают, с чего они собираются начать
|
| Y si todos individuos fueramos de un color distinto
| И если бы все особи были разного цвета
|
| Seguro seguiria habiendo problemas de igualdad racial
| Конечно, все равно будут проблемы расового равенства.
|
| Alguien dijo un dia una indudable verdad
| Кто-то однажды сказал несомненную истину
|
| Olvidamos las pequenas alegrias por lograr la gran felicidad
| Мы забываем о маленьких радостях, чтобы достичь большого счастья
|
| Son detalles de la vida
| Это подробности жизни
|
| Que dan otro punto de vista
| которые дают другую точку зрения
|
| Quiza sea demasiado tarde
| может уже слишком поздно
|
| Cuando los quieras valorar
| Когда вы хотите оценить их
|
| Y para que medir el tiempo si lo nuestro es esperar?
| А зачем измерять время, если наше - ждать?
|
| Para que sentirnos ciertos si la vida nos da igual?
| Зачем чувствовать себя уверенным, если жизнь не имеет для нас значения?
|
| O para que creernos todo lo que demos si al final
| Или зачем верить всему, что мы даем, если в конце концов
|
| No sabemos ni siquiera si es fantasia o realidad
| Мы даже не знаем, фантазия это или реальность
|
| O realidad, o realidad
| Или реальность, или реальность
|
| Y para que medir el tiempo si lo nuestro es esperar?
| А зачем измерять время, если наше - ждать?
|
| Para que sentirnos ciertos si la vida nos da igual?
| Зачем чувствовать себя уверенным, если жизнь не имеет для нас значения?
|
| O para que creernos todo lo que demos si al final
| Или зачем верить всему, что мы даем, если в конце концов
|
| No sabemos ni siquiera si es fantasia o realidad
| Мы даже не знаем, фантазия это или реальность
|
| O realidad, o realidad | Или реальность, или реальность |