Перевод текста песни Como en los sueños - Alex Ubago

Como en los sueños - Alex Ubago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Como en los sueños, исполнителя - Alex Ubago.
Дата выпуска: 24.09.2006
Язык песни: Испанский

Como en los sueños

(оригинал)
Cuéntame quien eres, háblame de ti pero suelta tus disfraces
y trata de mostrarte como eres
y dime si ves algo
tan solo algún momento
que te llene de verdad
Di de donde vienes
donde sueñas por mí
muéstrame tu calle
y trata de enfrentarte a lo que temes
y si algo te da miedo
quizás mirando dentro
ya nunca te asuste más
Como en los sueños
cuando eras pequeño
y todo daba igual
y no como ahora
que sufres y lloras
en tu soledad
Antes de seguir buscando sin sentido
Piensa lo que quieres
y empieza valorando lo que tienes
y trata de cuidarlo
quizás tengas delante lo que intentas encontrar
Como en los sueños
cuando eras pequeño
y todo daba igual, oh ohh
y no como ahora
que sufres y lloras
en tu soledad
Piensa que este circo
que hoy en día te rodea
es ese camino
que no sabes donde te lleva
cambia tu destino
hasta donde tú quieras llegar, oh ohh
Como en los sueños
cuando eras pequeño
y todo daba igual, oh ohh
y no como ahora
que sufres y lloras
en tu soledad
en tu soledad…
en tu soledad…
en tu soledad…

Как во сне.

(перевод)
Скажи мне, кто ты, расскажи мне о себе, но сбрось маски
и попробуй показать себя таким какой ты есть
и скажи мне, если увидишь что-нибудь
просто какое-то время
что наполняет вас правдой
Скажи, откуда ты
где ты мечтаешь обо мне
покажи мне свою улицу
и попробуй столкнуться с тем, чего ты боишься
а если тебя что-то пугает
может быть, заглянуть внутрь
Я никогда больше не пугал тебя
как во сне
Когда ты был молодым
и все было не важно
а не как сейчас
что ты страдаешь и плачешь
в твоем одиночестве
Прежде чем продолжать бесцельно искать
думай что хочешь
и начните ценить то, что у вас есть
и постарайся позаботиться об этом
может быть, у вас есть перед вами то, что вы пытаетесь найти
как во сне
Когда ты был молодым
и все было неважно, о, ох
а не как сейчас
что ты страдаешь и плачешь
в твоем одиночестве
Подумай, что это цирк
что сегодня окружает тебя
это так
что вы не знаете, куда это вас приведет
изменить свою судьбу
насколько ты хочешь зайти, о, о,
как во сне
Когда ты был молодым
и все было неважно, о, ох
а не как сейчас
что ты страдаешь и плачешь
в твоем одиночестве
в твоем одиночестве…
в твоем одиночестве…
в твоем одиночестве…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sin miedo a nada 2001
Míranos 2017
Todo lo que soy ft. Alex Ubago 2013
A gritos de esperanza 2001
Walking Away (con Craig David) (A. Ubago) 2009
Estar contigo 2013
¿Sabes? 2001
Aunque no te pueda ver 2003
Sigo aquí (Treasure Planet) (Tema principal de la B.S.O. El planeta del tesoro) 2007
Entre tu boca y la mía [Versión bachata] ft. Paty Cantú 2017
Ella vive en mí 2013
¿Qué pides tú? 2001
No te rindas 2001
Ahora que no estás 2001
Hay que ver 2001
Por esta ciudad 2001
Dime si no es amor 2001
Dame tu aire 2003
Amarrado a ti 2009
Maldito miedo ft. Soge Culebra 2019

Тексты песен исполнителя: Alex Ubago

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Broken Hearted Fellow 2012
Thine be the glory ft. Joseph Cullen 2006
Feelings 2014
Bhangra Paa Le ft. Mohammed Aziz, Sadhana Sargam 2019
It Was Me 2008
Morgenrot 1994
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021
L'homme au bouquet de fleurs 2009