| Me muero por suplicarte que no te vayas mi vida
| Я умираю, чтобы умолять тебя не уходить из моей жизни
|
| Me muero por escucharte decir las cosas que nunca digas
| Я умираю от желания услышать, что ты говоришь то, что никогда не говоришь
|
| Más me callo y te marchas
| Тогда я замолкаю, и ты уходишь
|
| Aún tengo la esperanza de ser capaz algún día
| Я все еще надеюсь, что смогу однажды
|
| De no esconder las heridas que me duelen
| Не скрывать раны, которые причиняют мне боль
|
| Al pensar que te voy queriendo cada día un poco más
| Думать, что я люблю тебя немного больше каждый день
|
| Cuánto tiempo vamos a esperar
| Сколько времени мы собираемся ждать
|
| Me muero por abrazarte y que me abraces tan fuerte
| Я умираю, чтобы обнять тебя и чтобы ты обнял меня так крепко
|
| Me muero por divertirte y que me beses cuando despierte
| Я умираю от желания повеселиться и поцеловать меня, когда я проснусь
|
| Acomodado en tu pecho hasta que el sol aparezca
| Приютился в твоей груди, пока не появится солнце
|
| Me voy perdiendo en tu aroma
| Я теряюсь в твоем аромате
|
| Me voy perdiendo en tus labios que se acercan
| Я теряюсь в твоих приближающихся губах
|
| Susurrando palabras que llegan a este pobre corazón
| Шепот слов, которые достигают этого бедного сердца
|
| Voy sintiendo el fuego en mi interior
| Я чувствую огонь внутри себя
|
| Me muero por conocerte
| Я умираю, чтобы встретиться с тобой
|
| Saber qué es lo que piensas
| знаю, что ты думаешь
|
| Abrir todas tus puertas
| открой все свои двери
|
| Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir
| И преодолеть те бури, которые хотят нас сломить
|
| Sembrar en tus ojos mi mirada
| Посеять мой взгляд в твоих глазах
|
| Cantar contigo al alba
| петь с тобой на рассвете
|
| Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
| Целуй нас, пока мы не наденем губы
|
| Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla
| И видеть в своем лице каждый день, что семя растет
|
| Crear, soñar, dejar todo surgir aparcando el miedo a sufrir
| Творите, мечтайте, пусть все возникает, отбросив страх страдания
|
| Me muero por explicarte lo que pasa por mi mente
| Я умираю, чтобы объяснить тебе, что у меня на уме
|
| Me muero por intrigarte y seguir siendo capaz de sorprenderte
| Я умираю, чтобы заинтриговать тебя и все еще быть в состоянии удивить тебя
|
| Sentir cada día ese flechazo al verte
| Чувствую каждый день эту давку при виде тебя
|
| ¿Qué más dará lo que digan?
| Кому какое дело до того, что они говорят?
|
| ¿Qué más dará lo que piensen?
| Что еще даст то, что они думают?
|
| Si estoy loca es cosa mía
| Если я сумасшедший, это мое дело
|
| Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor
| И теперь я снова смотрю на мир в свою пользу
|
| Vuelvo a ver brillar la luz del sol
| Я вижу, как солнечный свет снова сияет
|
| Me muero por conocerte
| Я умираю, чтобы встретиться с тобой
|
| Saber qué es lo que piensas
| знаю, что ты думаешь
|
| Abrir todas tus puertas
| открой все свои двери
|
| Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir
| И преодолеть те бури, которые хотят нас сломить
|
| Sembrar en tus ojos mi mirada
| Посеять мой взгляд в твоих глазах
|
| Cantar contigo al alba
| петь с тобой на рассвете
|
| Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
| Целуй нас, пока мы не наденем губы
|
| Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla
| И видеть в своем лице каждый день, что семя растет
|
| Crear, soñar, dejar todo surgir aparcando el miedo a sufrir
| Творите, мечтайте, пусть все возникает, отбросив страх страдания
|
| Me muero por conocerte
| Я умираю, чтобы встретиться с тобой
|
| Saber qué es lo que piensas
| знаю, что ты думаешь
|
| Abrir todas tus puertas
| открой все свои двери
|
| Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir
| И преодолеть те бури, которые хотят нас сломить
|
| Sembrar en tus ojos mi mirada
| Посеять мой взгляд в твоих глазах
|
| Cantar contigo al alba
| петь с тобой на рассвете
|
| Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
| Целуй нас, пока мы не наденем губы
|
| Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla
| И видеть в своем лице каждый день, что семя растет
|
| Crear, soñar, dejar todo surgir aparcando el miedo a sufrir | Творите, мечтайте, пусть все возникает, отбросив страх страдания |