| 4:55, everybody else is snoring
| 4:55, все остальные храпят
|
| My heavy eyes, I can never seem to close 'em
| Мои тяжелые глаза, кажется, я никогда не смогу их закрыть
|
| My running mind, just can’t catch it when it’s going
| Мой бегущий ум, просто не могу уловить, когда он движется
|
| Is it late at night or is it early in the morning?
| Это поздняя ночь или раннее утро?
|
| Only
| Только
|
| So many sheep a girl can count
| Так много овец может сосчитать девушка
|
| Patchouli candles burning out
| Свечи с пачули догорают
|
| I try to meditate it all away
| Я пытаюсь медитировать все это прочь
|
| But damn it, it’s too quiet now
| Но, черт возьми, сейчас слишком тихо
|
| Daylight helps distract my head
| Дневной свет помогает отвлечься
|
| Monsters hide under my bed
| Монстры прячутся под моей кроватью
|
| They bother me with all kinds of things
| Они беспокоят меня со всеми вещами
|
| Like where do I go when I’m dead?
| Например, куда мне идти, когда я мертв?
|
| Is it too much to ask for a sweet dream?
| Это слишком много, чтобы просить сладкого сна?
|
| Need a step back from my feelings
| Мне нужен шаг назад от моих чувств
|
| Life is not so bad when I’m sleeping
| Жизнь не так уж плоха, когда я сплю
|
| Is it too much to ask, too much to ask for a
| Это слишком много, чтобы просить, слишком много, чтобы просить
|
| Sweet dream?
| Сладкий сон?
|
| For a sweet dream
| Для сладкого сна
|
| 6:58, sun’s peeking through the curtains
| 6:58, солнце выглядывает из-за штор
|
| I drift away, suddenly the wheels are turning
| Я уплываю, вдруг колеса поворачиваются
|
| Songs are in my head, scary thoughts begin to worsen
| Песни в голове, страшные мысли начинают усиливаться
|
| Once I’m wide awake, it’s too hard to reverse it
| Как только я проснусь, это слишком сложно обратить вспять
|
| Chirping
| чириканье
|
| Birds are flying round my house
| Птицы летают вокруг моего дома
|
| Patchouli candles burning out
| Свечи с пачули догорают
|
| I try to meditate it all away
| Я пытаюсь медитировать все это прочь
|
| But damn it, it’s too quiet now
| Но, черт возьми, сейчас слишком тихо
|
| Daylight helps distract my head
| Дневной свет помогает отвлечься
|
| Monsters hide under my bed
| Монстры прячутся под моей кроватью
|
| They bother me with all kinds of things
| Они беспокоят меня со всеми вещами
|
| Like that one stupid thing I said
| Как и та глупая вещь, которую я сказал
|
| Is it too much to ask for a sweet dream?
| Это слишком много, чтобы просить сладкого сна?
|
| Need a step back from my feelings
| Мне нужен шаг назад от моих чувств
|
| Life is not so bad when I’m sleeping
| Жизнь не так уж плоха, когда я сплю
|
| Is it too much to ask, too much to ask for a
| Это слишком много, чтобы просить, слишком много, чтобы просить
|
| Sweet dream?
| Сладкий сон?
|
| For a sweet dream
| Для сладкого сна
|
| Sweet dream
| Сладкий сон
|
| For a sweet dream
| Для сладкого сна
|
| Sandman, can you visit me?
| Песочный человек, ты можешь навестить меня?
|
| All I want is a sweet dream
| Все, что я хочу, это сладкий сон
|
| 8:31, I’m slurring every word now
| 8:31, теперь я невнятно произношу каждое слово
|
| I pray this cold coffee helps me with the rebound
| Я молюсь, чтобы этот холодный кофе помог мне восстановиться.
|
| How does everybody I know know how to sleep sound?
| Откуда все, кого я знаю, знают, как крепко спать?
|
| When we’re all a mess, I guess the only way out
| Когда мы все в беспорядке, я думаю, единственный выход
|
| Is a sweet dream (Sweet dream, sweet dream)
| Сладкий сон (Сладкий сон, сладкий сон)
|
| Is a sweet dream
| Сладкий сон
|
| Sweet dream
| Сладкий сон
|
| Is a sweet dream | Сладкий сон |