| Tan pura la vida y tú
| Так чиста жизнь и ты
|
| Tan llena de paz
| так полон мира
|
| Y sólo se me ocurre amarte
| И только мне приходит в голову любить тебя
|
| Llenas mi vida de luz
| Ты наполняешь мою жизнь светом
|
| Llenas el cielo la tierra y el mar
| Ты наполняешь небо, землю и море
|
| Y a mí tan sólo se me ocurre amarte
| И только мне приходит в голову любить тебя
|
| No existe un corazón que lo resista, niña
| Нет сердца, которое могло бы сопротивляться этому, девочка
|
| Pero si lloras quiero que mis ojos
| Но если ты плачешь, мне нужны мои глаза
|
| Sigan cada lágrima tuya
| Следуй за каждой своей слезой
|
| Y hasta que la pierda de vista
| И пока я не потеряю ее из виду
|
| La miro a ella y te miro a ti
| Я смотрю на нее, и я смотрю на тебя
|
| Usa mi alma como una cometa
| Используй мою душу как воздушного змея
|
| Y yo muero de ganas
| И я умираю от желания
|
| De encontrar la forma
| найти путь
|
| De enseñarte el alma
| Чтобы показать вам душу
|
| Y sólo se me ocurre amarte
| И только мне приходит в голову любить тебя
|
| Cómo va a ser eso
| Как это будет
|
| Si aún cuando sale la luna
| Если даже когда луна восходит
|
| Y da en mi ventana
| И ударил мое окно
|
| No te puedo dejar de querer
| я не могу перестать любить тебя
|
| Nos hemos reído y llorado los tres
| Мы смеялись и плакали втроем
|
| Yo quiero darte la alegría
| Я хочу подарить тебе радость
|
| Quiero darte algo importante
| Я хочу дать тебе что-то важное
|
| Y sólo se me ocurre amarte | И только мне приходит в голову любить тебя |