Перевод текста песни El alma al aire - Alejandro Sanz

El alma al aire - Alejandro Sanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El alma al aire , исполнителя -Alejandro Sanz
Песня из альбома: Coleccion definitiva
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.10.2011
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Benelux

Выберите на какой язык перевести:

El alma al aire (оригинал)Душа в воздухе (перевод)
Yo quiero el aire que tiene tu alma Я хочу воздух, который есть в твоей душе
Yo quiero el aire que, que vive en ti Я хочу воздух, который живет в тебе
Yo quiero el aire, aire que derramas Я хочу воздух, воздух, который ты проливаешь
Aire pa' quererte, aire pa' vivir Воздух, чтобы любить тебя, воздух, чтобы жить
Yo quiero el aire que tiene tu alma Я хочу воздух, который есть в твоей душе
Yo quiero el aire que, que vive en ti Я хочу воздух, который живет в тебе
Yo quiero el aire, aire que derramas Я хочу воздух, воздух, который ты проливаешь
Aire pa' quererte, aire pa' vivir Воздух, чтобы любить тебя, воздух, чтобы жить
Tengo un alma o la tenía У меня есть душа или она у меня была
Y no es bastante и этого недостаточно
Ya sabes tanto tienes tanto vales Вы уже так много знаете, у вас так много ваучеров
Tengo un alma y desafía У меня есть душа, и она бросает вызов
Tus andares es твоя прогулка
El paisaje donde flota mi fantasía Пейзаж, где плывет моя фантазия
Y me subo a tu cintura pero es tan temprano И я берусь за твою талию, но еще так рано.
Los sueños que se cumplen son tan raros Мечты, которые сбываются, так редки
El aire roza las palabras que no saben bien Воздух очищает слова, которые не приятны на вкус
De tus ojos, tu mirar, eh От твоих глаз, твоего взгляда, да
Por tus andares y tu mirar Для вашей прогулки и вашего взгляда
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para dártela en este suspiro Чтобы дать это вам на этом дыхании
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver no puede ser это не видно
Cómo va a ser Как это будет
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para poder llevarte aquí conmigo Так что я могу взять тебя сюда со мной
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver no puede ser это не видно
Como va a ser Как это будет
Yo quiero el aire que tiene tu alma Я хочу воздух, который есть в твоей душе
Yo quiero el aire que, que vive en ti Я хочу воздух, который живет в тебе
Yo quiero el aire, aire que derramas Я хочу воздух, воздух, который ты проливаешь
Aire pa' quererte, aire pa' vivir Воздух, чтобы любить тебя, воздух, чтобы жить
Tengo miedo a un alma fría Я боюсь холодной души
¿Cuánto vale? Сколько это стоит?
Comprarle el alma al aire si se descuida Купите душу на воздух, если небрежно
Suave, suave se la quitas Мягко, мягко, ты снимаешь это
Tus andares твоя прогулка
Ay niña ay ay vete tus andares О, девочка, о, уходи со своей прогулки
Porque no tiene cura la locura de mis labios Потому что нет лекарства от безумия моих губ
Ya nada en esta vida me parece raro Ничто в этой жизни мне больше не кажется странным
El alma rosa despacito el mundo en nuestra piel Розовая душа медленно погружает мир в нашу кожу.
En mi vida caminar y de tu vida niña, lo que no se ve В моей жизни иду и в твоей жизни девушка, чего не видала
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para dártela en este suspiro Чтобы дать это вам на этом дыхании
Soy como la tierra o tú eres el sol Я как земля или ты солнце
Que no se deja ver, no puede ser Этого нельзя увидеть, этого нельзя
Como va a ser Как это будет
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para poder llevarte aquí conmigo Так что я могу взять тебя сюда со мной
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver no puede ser это не видно
Como va a ser Как это будет
Y me subo a tu cintura pero es muy temprano И я берусь за твою талию, но еще слишком рано.
De tus ojos tu mirar Из твоих глаз ты смотришь
Eh, tus andares niña y tu libertad Эй, твоя прогулка и твоя свобода
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para dártela en este suspiro Чтобы дать это вам на этом дыхании
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver, no puede ser Этого нельзя увидеть, этого нельзя
Cómo va a ser Как это будет
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para poder llevarte aquí conmigo Так что я могу взять тебя сюда со мной
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver, no puede ser, cómo va a ser Этого не видно, этого не может быть, как же быть
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para dártela en este suspiro Чтобы дать это вам на этом дыхании
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver, no puede ser Этого нельзя увидеть, этого нельзя
Cómo va a ser Как это будет
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para poder llevarte aquí conmigo Так что я могу взять тебя сюда со мной
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver, no puede ser, cómo va a ser Этого не видно, этого не может быть, как же быть
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para poder llevarte aquí conmigo Так что я могу взять тебя сюда со мной
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver, no puede ser, cómo va a ser Этого не видно, этого не может быть, как же быть
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para poder llevarte aquí conmigo Так что я могу взять тебя сюда со мной
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver, no puede ser, cómo va a ser Этого не видно, этого не может быть, как же быть
Le he robado el alma al aire Я украл душу воздуха
Para poder llevarte aquí conmigo Так что я могу взять тебя сюда со мной
Soy como la tierra amor tú eres el sol я как земля люблю ты солнце
Que no se deja ver, no puede ser, cómo va a serЭтого не видно, этого не может быть, как же быть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: