Перевод текста песни Un charquito de estrellas - Alejandro Sanz

Un charquito de estrellas - Alejandro Sanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un charquito de estrellas , исполнителя -Alejandro Sanz
Песня из альбома: Más
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.09.1997
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Un charquito de estrellas (оригинал)Лужа звезд (перевод)
Naufragué en un charquito de estrellas Я потерпел кораблекрушение в луже звезд
Yo solo quería navegar, poner mis ganas por velas Я просто хотел плыть, вложил свое желание в паруса
Y, el mar llené llorando por ella И я наполнил море плачем о ней
Un sueño anclado en la luna Мечта, закрепленная на луне
No pude ver orilla ningúna y, normal Я не мог видеть никакого берега и, нормально
Que naufragase a su vera Это кораблекрушение рядом с ним
Entre la espuma que acaricia y atropella Между пеной, которая ласкает и переливается
Como un verso del poema que escribí Как стих из стихотворения, которое я написал
Se van borrando tus huellas Твои следы стираются
Mi ilusión es la cometa que se eleva Моя иллюзия - воздушный змей, который поднимается
Y que se estrella contra mi, contra mi, contra mi И это обрушивается на меня, на меня, на меня.
Dónde están los mares de verdad, gélidos? Где моря правды, ледяные?
Y aquella brisa que apagaba poco a poco el sol И тот ветерок, что мало-помалу погасил солнце
¿dónde quedó?где это было?
las noches mágicas ¿te acuerdas? волшебные ночи ты помнишь?
De charquitos y de estrellas Из луж и звезд
Esta noche iba a brillar la luna Сегодня луна будет светить
Pero la tormenta la asustó Но буря испугала ее
Mañana, cuando salga el sol Завтра, когда взойдет солнце
Se reirá de ella, pero de nosotros no Он будет смеяться над ней, но не над нами
Esta noche hay miles de estrellas Сегодня тысячи звезд
Y una mágica y radiante luna llena И волшебная и сияющая полная луна
Y aquel charquito de estrellas И эта лужа звезд
Resultó ser un desierto Это оказалась пустыня
Solo un espejismo de arena y de sal Просто мираж из песка и соли
De risas hoy verdaderas Истинный смех сегодня
Suelta velas y verás mi cometa Бросьте свечи, и вы увидите моего воздушного змея
Que se eleva y que se va, que se va, que se va Что встает и что идет, что идет, что идет
Dónde están los sueños de verdad, cálidos? Где настоящие мечты, теплые?
Y las tormentas de caricias И бури ласк
Donde el huracán, amándonos Где ураган, любящий нас
La noche es grande y es eterna Ночь велика и вечна
Ya no hay charcos;Луж больше нет;
solo estrellas Только звезды
Esta noche brillará la luna Сегодня луна будет светить
Porque la tormenta es nuestro amor, amor, amor Потому что буря - это наша любовь, любовь, любовь
Mañana, cuando salga el sol, llorará de envidia Завтра, когда взойдет солнце, она будет плакать от зависти
Por ella y por lo que pasó Для нее и для того, что случилось
Esta noche hay miles de estrellas Сегодня тысячи звезд
Y una mágica y radiante Luna И волшебная и лучезарная Луна
Mañana, cuando salga el sol, llorará de envidia Завтра, когда взойдет солнце, она будет плакать от зависти
Por ella y por lo que pasó Для нее и для того, что случилось
Esta noche hay miles de estrellas Сегодня тысячи звезд
Y una mágica y radiante luna llena И волшебная и сияющая полная луна
Dónde están los mares de verdad? Где моря правды?
Y las tormentas de caricias, donde el huracánИ ласковые бури, где ураган
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: