| Como cada tarde está
| Как каждый день
|
| En el parque para tocar
| В парке играть
|
| Su viejo y cansado instrumento
| Ваш старый и усталый инструмент
|
| En el mismo banco sentado
| Сидя на той же скамейке
|
| Una manta en el suelo a su lado
| Одеяло на полу рядом с ним
|
| Dispuesto a dar el lado bueno
| Готов дать хорошую сторону
|
| Y aunque ya se venga a menos
| И хотя дело уже доходит до меньшего
|
| Me regala una balada sólo por una mirada
| Дайте мне балладу просто для взгляда
|
| De sus años de experiencia
| Из своего многолетнего опыта
|
| Mil anécdotas me cuenta
| Тысячи анекдотов говорят мне
|
| Yo finjo creerlo así
| Я делаю вид, что верю в это
|
| Me gusta verle feliz
| мне нравится видеть его счастливым
|
| Contando aventuras y creyendo ser un violín
| Рассказывая о приключениях и веря, что я скрипка
|
| Toca para mí, yo te quiero oír
| Сыграй для меня, я хочу тебя услышать
|
| Quiero formar parte de tu locura
| Я хочу быть частью твоего безумия
|
| Pondremos nuestras almas de partitura
| Мы вложим наши души в ноты
|
| Toca para mí, yo te quiero oír
| Сыграй для меня, я хочу тебя услышать
|
| Y que el último latido de tu corazón
| И что последний удар твоего сердца
|
| Sea la rosa que brota de la última nota
| Будь розой, которая возникает из последней ноты
|
| Hay gente que ríe al verle
| Есть люди, которые смеются, когда видят его
|
| Con su pajarita verder
| С его зеленым галстуком-бабочкой
|
| Sus pantalones ya roídos
| Его штаны уже прогрызли
|
| Y unas flores que ha cogido
| И некоторые цветы, которые он собрал
|
| Adornando una camisa
| украшение рубашки
|
| Que ha cosido muy deprisa
| что сшили очень быстро
|
| El loco maestro toca
| Безумный мастер играет
|
| Con una dulzura loca
| с безумной сладостью
|
| Y se posa una paloma
| И голубь садится
|
| En sus zapatos de goma
| В твоих резиновых туфлях
|
| Nadie ríe, nadie habla
| Никто не смеется, никто не говорит
|
| Los que de ti se burlaban
| Те, кто смеялся над вами
|
| Se va recostando y habla
| Он лежит и говорит
|
| De lo dura que es la tabla
| О том, насколько тверда доска
|
| Ya he dejado de fingir
| я перестал притворяться
|
| No quiero verle sufrir
| Я не хочу видеть, как он страдает
|
| Contando aventuras y creyendo ser un violín | Рассказывая о приключениях и веря, что я скрипка |