| Si yo quisiera ponerle sodio
| Если бы я хотел добавить натрия
|
| Si yo quisiera domar la mentira
| Если бы я хотел приручить ложь
|
| Si yo quisiera hacerte reír
| Если бы я хотел рассмешить тебя
|
| Si yo quisiera
| Если бы я хотел
|
| Si tú pudieras hacer del duelo un don
| Если бы вы могли сделать траур подарком
|
| Si tú pudieras saltarte el escalón
| Если бы вы могли пропустить шаг
|
| Si tú pudieras dejar de sufrir
| Если бы вы могли перестать страдать
|
| Si tú pudieras y si yo quisiera
| Если бы вы могли, и если бы я хотел
|
| Si tú quisieras que te curara el corazón
| Если бы ты хотел, чтобы я исцелил твое сердце
|
| Si yo pudiera quererte sin dolor
| Если бы я мог любить тебя без боли
|
| Vida mía, si yo quisiera y si tú pudieras
| Моя жизнь, если бы я хотел, и если бы вы могли
|
| Si tú quisieras que te curara el corazón
| Если бы ты хотел, чтобы я исцелил твое сердце
|
| Si yo pudiera quererte, vida mía, sin dolor
| Если бы я мог любить тебя, мою жизнь, без боли
|
| Vida mía, si yo quisiera y si tú pudieras
| Моя жизнь, если бы я хотел, и если бы вы могли
|
| Si tú pudieras empezar de nuevo
| Если бы вы могли начать все сначала
|
| Si yo quisiera cogerte las bridas
| Если бы я хотел взять твои уздечки
|
| Si tú tuvieras el alma convencida
| Если бы у вас была убежденная душа
|
| Si la tuvieras, si tú la tuvieras
| Если бы у вас это было, если бы у вас это было
|
| Si yo quisiera arrancar el motor
| Если бы я хотел запустить двигатель
|
| Si tú pudieras recorrer mi diapasón
| Если бы вы могли пройтись по моему грифу
|
| Si yo quisiera hacerte venir
| Если бы я хотел заставить тебя прийти
|
| Si yo quisiera y si tú pudieras
| Если бы я хотел, и если бы вы могли
|
| Si tú quisieras que te curara el corazón
| Если бы ты хотел, чтобы я исцелил твое сердце
|
| Si yo pudiera quererte sin dolor
| Если бы я мог любить тебя без боли
|
| Vida mía, si yo quisiera y si tú pudieras
| Моя жизнь, если бы я хотел, и если бы вы могли
|
| Si tú quisieras que te curara el corazón
| Если бы ты хотел, чтобы я исцелил твое сердце
|
| Si yo pudiera quererte, vida mía, sin dolor
| Если бы я мог любить тебя, мою жизнь, без боли
|
| Vida mía, si yo quisiera y si tú pudieras
| Моя жизнь, если бы я хотел, и если бы вы могли
|
| Si tú quisieras que te curara el corazón
| Если бы ты хотел, чтобы я исцелил твое сердце
|
| Si yo pudiera darte en la mano el sol
| Если бы я мог дать тебе солнце в руке
|
| Vida mía, si yo quisiera
| Моя жизнь, если бы я хотел
|
| Y si tú pudieras | и если бы вы могли |