| Te miro, amor
| Я смотрю на тебя, любовь
|
| Y tú cambias la mirada
| И ты меняешь внешний вид
|
| Te miro, amor
| Я смотрю на тебя, любовь
|
| Mi piel no le teme a nada
| Моя кожа ничего не боится
|
| Dispárame al corazón
| выстрели мне в сердце
|
| Siento el calor
| я чувствую тепло
|
| Cuando mis dedos le ganan a otro botón
| Когда мои пальцы бьют по другой кнопке
|
| No hay nada como desnudar
| Нет ничего лучше раздевания
|
| Tu cuerpo entero y amarrar
| Все твое тело и галстук
|
| Tu excitación
| твое возбуждение
|
| Sabía que eras fugaz
| Я знал, что ты мимолетный
|
| Que eras libre simplemente
| что ты был просто свободен
|
| Te estás yendo, corazón ¿verdad?
| Ты уезжаешь, милая, да?
|
| Y se te ve tan impaciente
| И ты выглядишь таким нетерпеливым
|
| Lo supe siempre, eres fugaz
| Я всегда знал, ты мимолетна
|
| Y aún así yo me arriesgué
| И все же я рискнул
|
| Lo haría otra vez
| сделал бы это снова
|
| Susúrrame
| шепни мне
|
| Explícamelo al oído
| объясни мне на ухо
|
| Susúrrame
| шепни мне
|
| Que quiero que tus labios
| Я хочу твои губы
|
| Rocen mi dejadez y bésame
| Потри мое пренебрежение и поцелуй меня
|
| Y bésame
| И поцелуй меня
|
| Yo siempre lo supe, amor
| Я всегда знал это, любовь
|
| Que eras así fugaz
| Что ты был таким мимолетным
|
| Que eras libre simplemente
| что ты был просто свободен
|
| O te estás yendo corazón
| Или ты покидаешь сердце
|
| Se te ve, estás impaciente
| Вас видно, вы нетерпеливы
|
| Yo no te lo impediré
| я не остановлю тебя
|
| Puedes irte libremente
| ты можешь идти свободно
|
| Oh, lo supe siempre, eres fugaz
| О, я всегда знал, ты мимолетна
|
| Siempre fue así de evidente
| Это всегда было так очевидно
|
| Siempre lo tendré presente
| Я всегда буду помнить об этом
|
| Lo sé, amor, que eres fugaz
| Я знаю, любовь, что ты мимолетна
|
| Que te vas inevitablemente
| Что ты уходишь неизбежно
|
| Aunque yo me aferre
| Хотя я держусь
|
| Con la fuerza de un millón de soles
| С силой миллиона солнц
|
| Y me arranque con las manos el alma
| И я разорвал свою душу руками
|
| Y aunque se sequen mi ojos de llorar
| И даже если мои глаза высохнут от слез
|
| Sé que no puedo hacer nada de nada
| Я знаю, что вообще ничего не могу
|
| Porque yo sé que eres fugaz
| Потому что я знаю, что ты мимолетна
|
| Pero esta tarde no te vas
| Но сегодня днем ты не уходишь
|
| Amor, no te vas | Любовь, ты не уходи |