Перевод текста песни Nuestro amor será leyenda - Alejandro Sanz

Nuestro amor será leyenda - Alejandro Sanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuestro amor será leyenda , исполнителя -Alejandro Sanz
Песня из альбома: Coleccion definitiva
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.10.2011
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Benelux

Выберите на какой язык перевести:

Nuestro amor será leyenda (оригинал)Nuestro amor será leyenda (перевод)
No hay doctor que me retenga Нет доктора, чтобы держать меня
y no hay dolor que me detenga и нет боли, которая могла бы остановить меня
no hay planeta que me eclipse нет планеты, которая меня затмевает
o de tú lado me desvie или на твоей стороне я отклонился
Del clamor yo no dependo Я не завишу от шума
del halago me desprendo Я отделяюсь от лести
no hay error que me resigne нет ошибки, которая откажется от меня
ni ¿por qué?ни почему?
que me empecine заставь меня начать
No hay rencor que me de frio Нет злобы, от которой мне становится холодно
no hay amor como este mio у меня нет такой любви
tus acciones te definen твои действия определяют тебя
del destino es quien camine судьба тот кто ходит
no hay temblor que me delate нет тремора, который меня выдает
no hay distancia que este lejos нет расстояния, которое далеко
Desde lejos nos tenemos en el fuego Издалека мы друг у друга в огне
desde lejos nos tenemos en los mares издалека мы друг у друга в морях
desde lejos yo te siento amor издалека я чувствую, что ты любишь
desde lejos nos tenemos en los huesos издалека мы друг у друга в костях
desde lejos nuestros cuerpos se hacen aire издалека наши тела становятся воздухом
desde lejos yo te puedo amar издалека я могу любить тебя
desde lejos nuestro amor será leyenda издалека наша любовь станет легендой
desde lejos hablarán издалека они будут говорить
de este amor que es de leyenda… этой легендарной любви...
No hay honor en esta guerra (ni en ninguna) В этой войне нет чести (или любой)
ni fervor que la merezca ни пыл, который этого заслуживает
no hay un fin que me de brio нет конца, который дает мне бодрость
no hay bufón que me divierta нет шута, который меня забавляет
Si eres sello me convierto Если ты тюлень, я стану
tu existencia me da aliento твое существование дает мне дыхание
que lo digo convencido Я говорю, что убежден
que no hay amor como este mio что нет такой любви моей
Y eso siento mas o menos И это то, что я чувствую более или менее
y por eso mismo muero и поэтому я умираю
dime si no merecemos скажи мне, если мы не заслуживаем
dar la vida en intentar дать жизнь, пытаясь
si he de amarte desde lejos если я должен любить тебя издалека
quiero hacerlo hasta el final Я хочу сделать это до конца
Desde lejos yo te quiero con el fuego Издалека я люблю тебя огнем
desde lejos yo te tengo con los mares издалека ты у меня с морями
desde lejos yo te siento amor издалека я чувствую, что ты любишь
desde lejos nos tenemos en los huesos издалека мы друг у друга в костях
desde lejos nuestros cuerpos se hacen aire издалека наши тела становятся воздухом
desde lejos yo te puedo hablar Я могу говорить с тобой издалека
desde lejos nuestro amor será leyenda издалека наша любовь станет легендой
desde lejos hablarán издалека они будут говорить
de este amor que es de leyenda… tú te vas этой легендарной любви... ты уходишь
y tú te vasИ ты уходишь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Nuestro amor sera leyenda

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: