Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Me Compares, исполнителя - Alejandro Sanz.
Дата выпуска: 11.06.2020
Язык песни: Испанский
No Me Compares(оригинал) | Не сравнивай меня(перевод на русский) |
Ahora que crujen las patas de la mecedora | Теперь, когда слышится скрип кресла-качалки |
Y hay nieve en el televisor | И телевизор не работает, |
Ahora que llueve en la sala y se apagan | Теперь, когда протекает потолок в гостиной |
Las velas de un cielo que me iluminó | и погасли небесные свечи, что мне светили |
- | - |
Ahora que corren los lentos derramando | Теперь, когда бегут неторопливые, распевая песни трубадуров, |
Trova y el mundo, ring, ring, despertó | и мир — динь, динь — проснулся. |
Ahora que truena un silencio feroz | Теперь, когда звенит нестерпимая тишина, |
Ahora nos entra la tos. | Когда нас одолевает кашель |
- | - |
Ahora que hallamos el tiempo | Теперь, когда мы находим время |
Podemos mirarnos detrás del rencor | Мы можем смотреть на себя без злобы, |
Ahora te enseño de dónde vengo | Теперь я показываю тебе, откуда я, |
Y las piezas rotas del motor | и сломанные детали мотора. |
Ahora que encuentro mi puerto | Теперь я вхожу в свою дверь, |
Ahora me encuentro tu duda feroz | Теперь я сталкиваюсь с твоим сильным недоверием, |
Ahora te enseño de dónde vengo | Теперь я показываю тебе, откуда я родом |
Y de qué tengo hecho el corazón. | И из чего сделано мое сердце. |
- | - |
Vengo del aire | Я родом из воздуха, |
Que te secaba a ti la piel, mi amor | Что сушил твою кожу, моя любовь, |
Soy de la calle, | Я с улицы, |
Donde te lo encontraste a él | Где ты встретилась с ним. |
No me compares | Не сравнивай меня. |
Bajé a la tierra en un pincel por ti | Я опущен на землю кистью живописца ради тебя. |
Imperdonable, | Непростительно |
Que yo no me parezco a él... | Что мне не сравниться с ним, |
Ni a él, ni a nadie... | ни с ним, не с кем другим... |
- | - |
Ahora que saltan los gatos | Теперь, когда вышли гулять коты |
Buscando las sobras, maúllas la triste canción | В поисках объедков, ты мяукаешь грустную песню. |
Ahora que tú te has quedado sin palabras | Теперь, когда ты осталась без слов, |
Comparas, comparas, con tanta pasión. | Ты сравниваешь и сравниваешь так увлечённо. |
- | - |
Ahora podemos mirarnos | Теперь мы можем посмотреть |
Sin miedo al reflejo en el retrovisor | без страха на своё отражение в зеркале заднего вида |
Ahora te enseño de dónde vengo | Теперь я показываю, откуда я, |
Y las heridas que me dejó el amor | и раны, что оставила мне любовь. |
Ahora no quiero aspavientos | Теперь я не хочу ничего лишнего, |
Tan sólo una charla tranquila entre nos. | Только тихой спокойной беседы. |
Si quieres te cuento por qué te quiero | Если хочешь, я расскажу, за что люблю тебя, |
Y si quieres cuento por qué no. | И, если хочешь, — что мне в тебе не нравится. |
- | - |
Vengo del aire | Я родом из воздуха, |
Que te secaba a ti la piel, mi amor | Что сушил твою кожу, моя любовь, |
Soy de la calle, | Я с улицы, |
Donde te lo encontraste a él | Где ты встретилась с ним. |
No me compares | Не сравнивай меня. |
Bajé a la tierra en un pincel por ti | Я опущен на землю кистью живописца ради тебя. |
Imperdonable, | Непростительно |
Que yo no me parezco a él... | Что мне не сравниться с ним, |
Ni a él, ni a nadie... | ни с ним, не с кем другим... |
- | - |
Que alguien me seque de tu piel mi amor | Пусть кто-то сотрёт меня с твоей кожи, любовь моя, |
Que nos desclaven | Пусть мы расстанемся |
Y que te borren de mi sien | И тебя сотрут из моей памяти, |
Que no me hables | И ты перестанешь говорить со мной. |
Que alguien me seque de tu piel, mi amor | Пусть кто-то сотрёт меня с твоей кожи, любовь моя, |
Que nos desclaven | Пусть мы расстанемся, |
Yo soy tu alma, tú eres mi aire... | Я — твоя душа, ты — мой воздух. |
- | - |
Que nos separen, si es que pueden | Пусть нас разлучат, если смогут, |
Que nos separen, que lo intenten | Пусть нас разлучат, пусть попробуют, |
Que nos separen, que lo intenten | Пусть нас разлучат, пусть попробуют, |
Yo soy tu alma y tú mi suerte | Я — твоя душа, а ты — мое счастье. |
Que nos separen, si es que pueden | Пусть нас разлучат, если смогут это сделать, |
Que nos desclaven, que lo intenten | Пусть нас разделят, пусть попробуют, |
Que nos separen, que lo intenten | Пусть нас разлучат, пусть попробуют, |
Yo soy tu alma y tú mi suerte... | Я — твоя душа, а ты — мое счастье |
No Me Compares(оригинал) |
Ahora que crujen las patas de la mecedora |
Y hay nieve en el televisor |
Ahora que llueve en la sala y se apagan |
Las velas de un cielo que me iluminó |
Ahora que corren los lentos |
Derramando trova y el mundo, ring, ring, despertó |
Ahora que truena un silencio feroz, ahora nos entra la tos. |
Ahora que hallamos el tiempo |
Podemos mirarnos detrás del rencor |
Ahora te enseño de dónde vengo |
Y las piezas rotas del motor |
Ahora que encuentro mi puerto |
Ahora me encuentro tu duda feroz |
Ahora te enseño de dónde vengo |
Y de qué tengo hecho el corazón. |
Vengo del aire |
Que te secaba a ti la piel, mi amor |
Yo soy la calle, donde te lo encontraste a él |
No me compares |
Bajé a la tierra en un pincel por ti |
Imperdonable, que yo no me parezco a él |
Ni a él, ni a nadie |
Ahora que saltan los gatos |
Buscando las sobras, maúllas la triste canción |
Ahora que tú te has queda’o sin palabras |
Comparas, comparas, con tanta pasión. |
Ahora podemos mirarnos sin miedo |
Al reflejo en el retrovisor |
Ahora te enseño de dónde vengo |
Y las heridas que me dejó el amor |
Ahora no quiero aspavientos |
Tan sólo una charla tranquila entre nos. |
Si quieres te cuento por qué te quiero |
Y si quieres cuento por qué no. |
Vengo del aire |
Que te secaba a ti la piel, mi amor |
Soy de la calle, donde te lo encontraste a él |
No me compares |
Bajé a la tierra en un pincel por ti |
Imperdonable, que yo no me parezco a él |
Ni a él, ni a nadie |
Que alguien me seque de tu piel, mi amor |
Que nos desclaven |
Y que te borren de mi sien |
Que no me hables |
Que alguien me seque de tu piel, mi amor |
Que nos desclaven |
Yo soy tu alma, tú eres mi aire |
No me compares |
Que nos separen, si es que pueden |
Que nos separen, que lo intenten |
Que nos separen, que lo intenten |
Yo soy tu alma y tu mi suerte |
Que nos separen, si es que pueden |
Que nos desclaven, que lo intenten |
Que nos separen, que lo intenten |
Yo soy tu alma y tu mi suerte… |
Никто Меня Не Сравнит(перевод) |
Теперь, когда скрипят ножки кресла-качалки |
А по телевизору снег |
Теперь, когда в комнате идет дождь, и они выключаются |
Свечи неба, которые освещали меня |
Теперь, когда медленные бегут |
Проливая трову и мир, звони, звони, проснулась |
Теперь, когда гремит яростная тишина, теперь мы получаем кашель. |
Теперь, когда мы нашли время |
Мы можем смотреть друг на друга за обидой |
Теперь я покажу вам, откуда я родом |
И сломанные детали двигателя |
Теперь, когда я нашел свой порт |
Теперь я нахожу ваши ожесточенные сомнения |
Теперь я покажу вам, откуда я родом |
И из чего сделано мое сердце? |
я пришел из воздуха |
Это высушило твою кожу, любовь моя. |
Я улица, где ты его нашел |
Не сравнивай меня |
Я спустился на землю кисточкой для тебя |
Непростительно, я на него не похож |
Ни он, ни кто |
Теперь, когда кошки прыгают |
Ища объедки, ты мяукаешь грустной песней |
Теперь, когда у вас закончились слова |
Вы сравниваете, сравниваете с такой страстью. |
Теперь мы можем смотреть друг на друга без страха |
К отражению в зеркале заднего вида |
Теперь я покажу вам, откуда я родом |
И раны, которые оставила мне любовь |
Теперь я не хочу суеты |
Просто тихий разговор между нами. |
Если хочешь, я скажу тебе, почему я люблю тебя |
И если хочешь, я скажу тебе, почему нет. |
я пришел из воздуха |
Это высушило твою кожу, любовь моя. |
Я с улицы, где ты его нашел |
Не сравнивай меня |
Я спустился на землю кисточкой для тебя |
Непростительно, я на него не похож |
Ни он, ни кто |
Кто-нибудь, вытрите меня с вашей кожи, любовь моя |
разблокировать нас |
И стереть тебя из моего храма |
Не разговаривать с мной |
Кто-нибудь, вытрите меня с вашей кожи, любовь моя |
разблокировать нас |
Я твоя душа, ты мой воздух |
Не сравнивай меня |
Пусть нас разлучат, если смогут |
Пусть нас разлучат, пусть попробуют |
Пусть нас разлучат, пусть попробуют |
Я твоя душа и ты моя удача |
Пусть нас разлучат, если смогут |
Пусть они разблокируют нас, пусть попробуют |
Пусть нас разлучат, пусть попробуют |
Я твоя душа, а ты моя удача… |