Перевод текста песни No Me Compares - Alejandro Sanz

No Me Compares - Alejandro Sanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Me Compares, исполнителя - Alejandro Sanz.
Дата выпуска: 11.06.2020
Язык песни: Испанский

No Me Compares

(оригинал)

Не сравнивай меня

(перевод на русский)
Ahora que crujen las patas de la mecedoraТеперь, когда слышится скрип кресла-качалки
Y hay nieve en el televisorИ телевизор не работает,
Ahora que llueve en la sala y se apaganТеперь, когда протекает потолок в гостиной
Las velas de un cielo que me iluminóи погасли небесные свечи, что мне светили
--
Ahora que corren los lentos derramandoТеперь, когда бегут неторопливые, распевая песни трубадуров,
Trova y el mundo, ring, ring, despertóи мир — динь, динь — проснулся.
Ahora que truena un silencio ferozТеперь, когда звенит нестерпимая тишина,
Ahora nos entra la tos.Когда нас одолевает кашель
--
Ahora que hallamos el tiempoТеперь, когда мы находим время
Podemos mirarnos detrás del rencorМы можем смотреть на себя без злобы,
Ahora te enseño de dónde vengoТеперь я показываю тебе, откуда я,
Y las piezas rotas del motorи сломанные детали мотора.
Ahora que encuentro mi puertoТеперь я вхожу в свою дверь,
Ahora me encuentro tu duda ferozТеперь я сталкиваюсь с твоим сильным недоверием,
Ahora te enseño de dónde vengoТеперь я показываю тебе, откуда я родом
Y de qué tengo hecho el corazón.И из чего сделано мое сердце.
--
Vengo del aireЯ родом из воздуха,
Que te secaba a ti la piel, mi amorЧто сушил твою кожу, моя любовь,
Soy de la calle,Я с улицы,
Donde te lo encontraste a élГде ты встретилась с ним.
No me comparesНе сравнивай меня.
Bajé a la tierra en un pincel por tiЯ опущен на землю кистью живописца ради тебя.
Imperdonable,Непростительно
Que yo no me parezco a él...Что мне не сравниться с ним,
Ni a él, ni a nadie...ни с ним, не с кем другим...
--
Ahora que saltan los gatosТеперь, когда вышли гулять коты
Buscando las sobras, maúllas la triste canciónВ поисках объедков, ты мяукаешь грустную песню.
Ahora que tú te has quedado sin palabrasТеперь, когда ты осталась без слов,
Comparas, comparas, con tanta pasión.Ты сравниваешь и сравниваешь так увлечённо.
--
Ahora podemos mirarnosТеперь мы можем посмотреть
Sin miedo al reflejo en el retrovisorбез страха на своё отражение в зеркале заднего вида
Ahora te enseño de dónde vengoТеперь я показываю, откуда я,
Y las heridas que me dejó el amorи раны, что оставила мне любовь.
Ahora no quiero aspavientosТеперь я не хочу ничего лишнего,
Tan sólo una charla tranquila entre nos.Только тихой спокойной беседы.
Si quieres te cuento por qué te quieroЕсли хочешь, я расскажу, за что люблю тебя,
Y si quieres cuento por qué no.И, если хочешь, — что мне в тебе не нравится.
--
Vengo del aireЯ родом из воздуха,
Que te secaba a ti la piel, mi amorЧто сушил твою кожу, моя любовь,
Soy de la calle,Я с улицы,
Donde te lo encontraste a élГде ты встретилась с ним.
No me comparesНе сравнивай меня.
Bajé a la tierra en un pincel por tiЯ опущен на землю кистью живописца ради тебя.
Imperdonable,Непростительно
Que yo no me parezco a él...Что мне не сравниться с ним,
Ni a él, ni a nadie...ни с ним, не с кем другим...
--
Que alguien me seque de tu piel mi amorПусть кто-то сотрёт меня с твоей кожи, любовь моя,
Que nos desclavenПусть мы расстанемся
Y que te borren de mi sienИ тебя сотрут из моей памяти,
Que no me hablesИ ты перестанешь говорить со мной.
Que alguien me seque de tu piel, mi amorПусть кто-то сотрёт меня с твоей кожи, любовь моя,
Que nos desclavenПусть мы расстанемся,
Yo soy tu alma, tú eres mi aire...Я — твоя душа, ты — мой воздух.
--
Que nos separen, si es que puedenПусть нас разлучат, если смогут,
Que nos separen, que lo intentenПусть нас разлучат, пусть попробуют,
Que nos separen, que lo intentenПусть нас разлучат, пусть попробуют,
Yo soy tu alma y tú mi suerteЯ — твоя душа, а ты — мое счастье.
Que nos separen, si es que puedenПусть нас разлучат, если смогут это сделать,
Que nos desclaven, que lo intentenПусть нас разделят, пусть попробуют,
Que nos separen, que lo intentenПусть нас разлучат, пусть попробуют,
Yo soy tu alma y tú mi suerte...Я — твоя душа, а ты — мое счастье

No Me Compares

(оригинал)
Ahora que crujen las patas de la mecedora
Y hay nieve en el televisor
Ahora que llueve en la sala y se apagan
Las velas de un cielo que me iluminó
Ahora que corren los lentos
Derramando trova y el mundo, ring, ring, despertó
Ahora que truena un silencio feroz, ahora nos entra la tos.
Ahora que hallamos el tiempo
Podemos mirarnos detrás del rencor
Ahora te enseño de dónde vengo
Y las piezas rotas del motor
Ahora que encuentro mi puerto
Ahora me encuentro tu duda feroz
Ahora te enseño de dónde vengo
Y de qué tengo hecho el corazón.
Vengo del aire
Que te secaba a ti la piel, mi amor
Yo soy la calle, donde te lo encontraste a él
No me compares
Bajé a la tierra en un pincel por ti
Imperdonable, que yo no me parezco a él
Ni a él, ni a nadie
Ahora que saltan los gatos
Buscando las sobras, maúllas la triste canción
Ahora que tú te has queda’o sin palabras
Comparas, comparas, con tanta pasión.
Ahora podemos mirarnos sin miedo
Al reflejo en el retrovisor
Ahora te enseño de dónde vengo
Y las heridas que me dejó el amor
Ahora no quiero aspavientos
Tan sólo una charla tranquila entre nos.
Si quieres te cuento por qué te quiero
Y si quieres cuento por qué no.
Vengo del aire
Que te secaba a ti la piel, mi amor
Soy de la calle, donde te lo encontraste a él
No me compares
Bajé a la tierra en un pincel por ti
Imperdonable, que yo no me parezco a él
Ni a él, ni a nadie
Que alguien me seque de tu piel, mi amor
Que nos desclaven
Y que te borren de mi sien
Que no me hables
Que alguien me seque de tu piel, mi amor
Que nos desclaven
Yo soy tu alma, tú eres mi aire
No me compares
Que nos separen, si es que pueden
Que nos separen, que lo intenten
Que nos separen, que lo intenten
Yo soy tu alma y tu mi suerte
Que nos separen, si es que pueden
Que nos desclaven, que lo intenten
Que nos separen, que lo intenten
Yo soy tu alma y tu mi suerte…

Никто Меня Не Сравнит

(перевод)
Теперь, когда скрипят ножки кресла-качалки
А по телевизору снег
Теперь, когда в комнате идет дождь, и они выключаются
Свечи неба, которые освещали меня
Теперь, когда медленные бегут
Проливая трову и мир, звони, звони, проснулась
Теперь, когда гремит яростная тишина, теперь мы получаем кашель.
Теперь, когда мы нашли время
Мы можем смотреть друг на друга за обидой
Теперь я покажу вам, откуда я родом
И сломанные детали двигателя
Теперь, когда я нашел свой порт
Теперь я нахожу ваши ожесточенные сомнения
Теперь я покажу вам, откуда я родом
И из чего сделано мое сердце?
я пришел из воздуха
Это высушило твою кожу, любовь моя.
Я улица, где ты его нашел
Не сравнивай меня
Я спустился на землю кисточкой для тебя
Непростительно, я на него не похож
Ни он, ни кто
Теперь, когда кошки прыгают
Ища объедки, ты мяукаешь грустной песней
Теперь, когда у вас закончились слова
Вы сравниваете, сравниваете с такой страстью.
Теперь мы можем смотреть друг на друга без страха
К отражению в зеркале заднего вида
Теперь я покажу вам, откуда я родом
И раны, которые оставила мне любовь
Теперь я не хочу суеты
Просто тихий разговор между нами.
Если хочешь, я скажу тебе, почему я люблю тебя
И если хочешь, я скажу тебе, почему нет.
я пришел из воздуха
Это высушило твою кожу, любовь моя.
Я с улицы, где ты его нашел
Не сравнивай меня
Я спустился на землю кисточкой для тебя
Непростительно, я на него не похож
Ни он, ни кто
Кто-нибудь, вытрите меня с вашей кожи, любовь моя
разблокировать нас
И стереть тебя из моего храма
Не разговаривать с мной
Кто-нибудь, вытрите меня с вашей кожи, любовь моя
разблокировать нас
Я твоя душа, ты мой воздух
Не сравнивай меня
Пусть нас разлучат, если смогут
Пусть нас разлучат, пусть попробуют
Пусть нас разлучат, пусть попробуют
Я твоя душа и ты моя удача
Пусть нас разлучат, если смогут
Пусть они разблокируют нас, пусть попробуют
Пусть нас разлучат, пусть попробуют
Я твоя душа, а ты моя удача…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Tortura ft. Alejandro Sanz 2018
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Corazón partío 2011
Corazón Partio ft. Alejandro Sanz, Gordon Goodwin's Big Phat Band 2018
Cuenta Pendiente ft. Alejandro Sanz 2018
No soy una de esas ft. Alejandro Sanz 2015
Deja Que Te Bese ft. Marc Anthony 2016
Amiga mía 2011
Y, ¿Si fuera ella? 2011
Looking For Paradise ft. Alicia Keys 2011
El alma al aire 2011
La Rosa ft. Paco de Lucía 2021
Te Canto Un Son 2019
Back In The City ft. Nicky Jam 2019
Camino De Rosas 2020
Cuando nadie me ve 2011
Y sólo se me ocurre amarte 2004
La fuerza del corazón 2011
Baila Morena ft. Zucchero 2015
Mi soledad y yo 2011

Тексты песен исполнителя: Alejandro Sanz