Перевод текста песни Me iré - Alejandro Sanz

Me iré - Alejandro Sanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me iré, исполнителя - Alejandro Sanz. Песня из альбома El Alma Al Aire: 20 Aniversario, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.09.2000
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux
Язык песни: Испанский

Me Iré

(оригинал)

Я уйду

(перевод на русский)
Cuéntame otra vez como iba aquella melodía,Расскажи мне ещё раз, какой была та мелодия,
Que hablaba de nosotros dos,Что рассказывала о нас с тобой,
La escribió él que inventó el adiós.Её написал тот, кто изобрёл расставание.
--
Cuéntame otra vez,Расскажи мне ещё раз,
Si no es el mismo sol de ayer el que se esconde hoy,Не вчерашнее ли это солнце прячется сегодня,
Para ti para mi para nadie más se ha inventado el mar,Для тебя, для меня, и больше ни для кого было изобретено море,
Se ha inventado el horizonte,Изобретён горизонт,
Por llegar donde existe siempre un donde en algun lugar,Чтобы прийти туда, где всегда существует какое-нибудь место,
Y aquel derrocheИ эта расточительность
De mi fantasía mía mía mía fueМоей фантазии моей моей моей была
Este maldito atardecer.В тот проклятый вечер.
--
Y me iré iré iré,И я уйду, уйду, уйду,
Me iré contando cada paso,Уйду, считая шаги,
No quiero despertarte despertarte,Я не хочу будить тебя, будить,
Y me iré iré iré iré iré iré iré,И я уйду, уйду, уйду, уйду, уйду, уйду, уйду,
Te dejaré un puñado de cancionesЯ оставлю тебе горсточку песен
Y de besos nuevos niña y al final me iré.И новых поцелуев, девочка, и, в конце концов, я уйду.
--
Déjame que te de cada segundo,Позволь мне дарить тебе их каждую секунду,
Envuelto en un atardecer de vida,Окутанные в сумерки ночи,
Para ti para mi para nadie más se ha inventado el mar.Для тебя, для меня, и больше ни для кого было изобретено море.
--
Y recuerda que te desnudé,И помни, как я тебя раздевал,
Y ninguno sabía muy bien que hacerИ никто не знал, что делать
Aquella noche noche,Той ночью, ночью,
Noche noche fría,Ночью, холодной ночью,
Mía mía mía fueМоей моей моей была ты
Este maldito atardecer.Этим проклятым вечером.
--
Me iré iré iré iré iré,Я уйду, уйду, уйду, уйду, уйду,
Me iré despacio no quiero despertarte despertarte,Я уйду медленно, не хочу будить тебя, будить тебя,
Y me iré iré iré iré iré,И я уйду, уйду, уйду, уйду, уйду,
Perdóname pero es que tengo prisa,Прости меня, но я спешу,
He quedado con mi alma para pensar en ti.Я остался со своей душой, чтобы подумать о тебе.
--
No quiero despertarte despertarte,Не хочу будить тебя, будить тебя,
Para pensar en ti para pensar en ti.Чтобы подумать о тебе, чтобы подумать о тебе.
--
No no no no,Нет, нет, нет, нет,
I will go I will go,Я уйду, я уйду,
To think about you,Чтобы подумать о тебе,
To think about you.Чтобы подумать о тебе.
--
Y me iré iré iré iré...Я уйду, уйду, уйду, уйду...

Me iré

(оригинал)
Cuentame otra vez como iva aquella melodia
Que hablaba de nosotros dos
La escribio y que invento el adios
Cuentame otra vez
Si no es el mismo el sol de ayer el que se esconde hoy
Para ti para mi para nadie mas se a inventado el mal
Se inventaron horizonte por llegar
Donde existe siempre el don en algun lugar
Y aquel derroche
En mi fantasia mia mia mia ehhhhh
Esta maldita tarede se Y me ire ire iiiire
Me ire contando cada paso
No quiero despertarte despertarte
Y me ire ire iiiiire ire ire ire iire
Te dejare un punado de canciones
Y de besos nuevos nina y al final me ire
Ruegame que te clase unda
Envuelto en un atardecer de vida
Para ti para mi para nadie mas se a inventado el mal
Y recuerda que te desnude
Y ninguno sabia muy bien que hacer
Aquella noche noche
Noche noche fria
Mia mia mia fue eiii
Ieieiei este maldito atardecer
Me ire ire iiiire ire iiire
Me ire despacio no quiero despertarte despertarte
Y me ire ire iiire ire iiire
Perdoname pero es que tengo prisa
He quedado con mi alma para pensar en ti No quiero despertarte despertarte
Para pensar en ti para pensar en ti No no no no
Y me ire me ire
Para pensar en ti Para pensar en ti
Y me ire ire iiire iire

Я уйду.

(перевод)
Скажи мне еще раз, как шла эта мелодия
что говорил о нас двоих
Он написал это, и он придумал прощание
скажите мне снова
Если это не то же самое вчерашнее солнце, которое прячется сегодня
Для тебя, для меня, больше ни для кого зла не придумано
Они изобрели горизонт, чтобы прибыть
Где подарок всегда где-то существует
и это отходы
В моей фантазии миа миа ehhhhh
Этим проклятым днем ​​я знаю, и я пойду, я пойду, я пойду.
Я буду считать каждый шаг
я не хочу тебя будить
И я пойду, я пойду, я пойду, я пойду, я пойду
Я оставлю тебе несколько песен
И новых поцелуев девушка и в конце концов я уйду
Помолись мне, чтобы класс ты унда
Окутанный закатом жизни
Для тебя, для меня, больше ни для кого зла не придумано
И не забудьте раздеть вас
И никто не знал очень хорошо, что делать
той ночью ночью
ночь холодная ночь
миа миа миа был eiii
Прогоните этот проклятый закат
я пойду я пойду я пойду
Я пойду медленно, я не хочу тебя будить.
И я пойду я пойду я пойду
Прости меня, но я спешу
Я остался со своей душой, чтобы думать о тебе, я не хочу будить тебя, будить тебя
Думать о тебе Думать о тебе Нет нет нет нет
И я пойду, я пойду
Думать о тебе Думать о тебе
И я пойду я пойду я пойду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Tortura ft. Alejandro Sanz 2018
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Corazón partío 2011
Corazón Partio ft. Alejandro Sanz, Gordon Goodwin's Big Phat Band 2018
Cuenta Pendiente ft. Alejandro Sanz 2018
No soy una de esas ft. Alejandro Sanz 2015
Deja Que Te Bese ft. Marc Anthony 2016
Amiga mía 2011
Y, ¿Si fuera ella? 2011
Looking For Paradise ft. Alicia Keys 2011
La Rosa ft. Paco de Lucía 2021
El alma al aire 2011
Cuando nadie me ve 2011
Back In The City ft. Nicky Jam 2019
La fuerza del corazón 2011
Y sólo se me ocurre amarte 2004
Quisiera ser 2011
Desde cuando 2011
Camino De Rosas 2020
Mi soledad y yo 2011

Тексты песен исполнителя: Alejandro Sanz