Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me iré, исполнителя - Alejandro Sanz. Песня из альбома El Alma Al Aire: 20 Aniversario, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.09.2000
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux
Язык песни: Испанский
Me Iré(оригинал) | Я уйду(перевод на русский) |
Cuéntame otra vez como iba aquella melodía, | Расскажи мне ещё раз, какой была та мелодия, |
Que hablaba de nosotros dos, | Что рассказывала о нас с тобой, |
La escribió él que inventó el adiós. | Её написал тот, кто изобрёл расставание. |
- | - |
Cuéntame otra vez, | Расскажи мне ещё раз, |
Si no es el mismo sol de ayer el que se esconde hoy, | Не вчерашнее ли это солнце прячется сегодня, |
Para ti para mi para nadie más se ha inventado el mar, | Для тебя, для меня, и больше ни для кого было изобретено море, |
Se ha inventado el horizonte, | Изобретён горизонт, |
Por llegar donde existe siempre un donde en algun lugar, | Чтобы прийти туда, где всегда существует какое-нибудь место, |
Y aquel derroche | И эта расточительность |
De mi fantasía mía mía mía fue | Моей фантазии моей моей моей была |
Este maldito atardecer. | В тот проклятый вечер. |
- | - |
Y me iré iré iré, | И я уйду, уйду, уйду, |
Me iré contando cada paso, | Уйду, считая шаги, |
No quiero despertarte despertarte, | Я не хочу будить тебя, будить, |
Y me iré iré iré iré iré iré iré, | И я уйду, уйду, уйду, уйду, уйду, уйду, уйду, |
Te dejaré un puñado de canciones | Я оставлю тебе горсточку песен |
Y de besos nuevos niña y al final me iré. | И новых поцелуев, девочка, и, в конце концов, я уйду. |
- | - |
Déjame que te de cada segundo, | Позволь мне дарить тебе их каждую секунду, |
Envuelto en un atardecer de vida, | Окутанные в сумерки ночи, |
Para ti para mi para nadie más se ha inventado el mar. | Для тебя, для меня, и больше ни для кого было изобретено море. |
- | - |
Y recuerda que te desnudé, | И помни, как я тебя раздевал, |
Y ninguno sabía muy bien que hacer | И никто не знал, что делать |
Aquella noche noche, | Той ночью, ночью, |
Noche noche fría, | Ночью, холодной ночью, |
Mía mía mía fue | Моей моей моей была ты |
Este maldito atardecer. | Этим проклятым вечером. |
- | - |
Me iré iré iré iré iré, | Я уйду, уйду, уйду, уйду, уйду, |
Me iré despacio no quiero despertarte despertarte, | Я уйду медленно, не хочу будить тебя, будить тебя, |
Y me iré iré iré iré iré, | И я уйду, уйду, уйду, уйду, уйду, |
Perdóname pero es que tengo prisa, | Прости меня, но я спешу, |
He quedado con mi alma para pensar en ti. | Я остался со своей душой, чтобы подумать о тебе. |
- | - |
No quiero despertarte despertarte, | Не хочу будить тебя, будить тебя, |
Para pensar en ti para pensar en ti. | Чтобы подумать о тебе, чтобы подумать о тебе. |
- | - |
No no no no, | Нет, нет, нет, нет, |
I will go I will go, | Я уйду, я уйду, |
To think about you, | Чтобы подумать о тебе, |
To think about you. | Чтобы подумать о тебе. |
- | - |
Y me iré iré iré iré... | Я уйду, уйду, уйду, уйду... |
Me iré(оригинал) |
Cuentame otra vez como iva aquella melodia |
Que hablaba de nosotros dos |
La escribio y que invento el adios |
Cuentame otra vez |
Si no es el mismo el sol de ayer el que se esconde hoy |
Para ti para mi para nadie mas se a inventado el mal |
Se inventaron horizonte por llegar |
Donde existe siempre el don en algun lugar |
Y aquel derroche |
En mi fantasia mia mia mia ehhhhh |
Esta maldita tarede se Y me ire ire iiiire |
Me ire contando cada paso |
No quiero despertarte despertarte |
Y me ire ire iiiiire ire ire ire iire |
Te dejare un punado de canciones |
Y de besos nuevos nina y al final me ire |
Ruegame que te clase unda |
Envuelto en un atardecer de vida |
Para ti para mi para nadie mas se a inventado el mal |
Y recuerda que te desnude |
Y ninguno sabia muy bien que hacer |
Aquella noche noche |
Noche noche fria |
Mia mia mia fue eiii |
Ieieiei este maldito atardecer |
Me ire ire iiiire ire iiire |
Me ire despacio no quiero despertarte despertarte |
Y me ire ire iiire ire iiire |
Perdoname pero es que tengo prisa |
He quedado con mi alma para pensar en ti No quiero despertarte despertarte |
Para pensar en ti para pensar en ti No no no no |
Y me ire me ire |
Para pensar en ti Para pensar en ti |
Y me ire ire iiire iire |
Я уйду.(перевод) |
Скажи мне еще раз, как шла эта мелодия |
что говорил о нас двоих |
Он написал это, и он придумал прощание |
скажите мне снова |
Если это не то же самое вчерашнее солнце, которое прячется сегодня |
Для тебя, для меня, больше ни для кого зла не придумано |
Они изобрели горизонт, чтобы прибыть |
Где подарок всегда где-то существует |
и это отходы |
В моей фантазии миа миа ehhhhh |
Этим проклятым днем я знаю, и я пойду, я пойду, я пойду. |
Я буду считать каждый шаг |
я не хочу тебя будить |
И я пойду, я пойду, я пойду, я пойду, я пойду |
Я оставлю тебе несколько песен |
И новых поцелуев девушка и в конце концов я уйду |
Помолись мне, чтобы класс ты унда |
Окутанный закатом жизни |
Для тебя, для меня, больше ни для кого зла не придумано |
И не забудьте раздеть вас |
И никто не знал очень хорошо, что делать |
той ночью ночью |
ночь холодная ночь |
миа миа миа был eiii |
Прогоните этот проклятый закат |
я пойду я пойду я пойду |
Я пойду медленно, я не хочу тебя будить. |
И я пойду я пойду я пойду |
Прости меня, но я спешу |
Я остался со своей душой, чтобы думать о тебе, я не хочу будить тебя, будить тебя |
Думать о тебе Думать о тебе Нет нет нет нет |
И я пойду, я пойду |
Думать о тебе Думать о тебе |
И я пойду я пойду я пойду |