| У Буэнос-Айреса есть угловой
|
| в запретном саду,
|
| некий пьяццола, друг воробья
|
| что одалживает гнездо
|
| увидеть серебряный рассвет
|
| золотого заката, рассвета,
|
| женский взгляд
|
| Есть ли в Буэнос-Айресе то, что я знаю...
|
| и стихотворение написано
|
| стих, который я помню на прощание
|
| и что я посвящаю
|
| тому персонажу, который пел
|
| столько раненого танго… Он идет за Гарделем!
|
| Гори, гори, твое имя сжигает мой голос
|
| Буэнос-Айрес сделал мне больно
|
| Я так много думаю о тебе в своих нежных воспоминаниях,
|
| Но пойдет, но пойдет, но пойдет
|
| это чувство, оно приходит, приходит одиночество
|
| позволь мне помечтать
|
| своими горькими глотками,
|
| что сегодня у меня портеньо сердце
|
| Я хочу Буэнос-Айрес, который летал
|
| холодного зеркала
|
| Рассвет жестикулирует любовью
|
| оживить книгу
|
| Токов ничего в жару,
|
| и в холодных переулках
|
| В Буэнос-Айресе есть любовь, которая была моей
|
| Там есть Буэнос-Айрес, что я знаю, и написанное стихотворение
|
| стих, который я помню на прощание
|
| и что я посвящаю
|
| тому персонажу, который пел
|
| так больно танго...
|
| Сжечь, сжечь свое имя, сжечь мой голос
|
| Буэнос-Айрес сделал мне больно
|
| я беру тебя сюда
|
| в моих нежных воспоминаниях...
|
| Но пройдет, вот увидишь, пройдет
|
| это чувство
|
| Приходит одиночество, приходит одиночество
|
| позволь мне помечтать
|
| своими горькими глотками
|
| позволь мне мечтать, позволь мне мечтать
|
| с вашим горьким понемногу
|
| Сжечь, сжечь свое имя, сжечь мой голос
|
| Буэнос-Айрес сделал мне больно
|
| Я так много думаю о тебе в своих мягких воспоминаниях
|
| Но оно уйдет, но оно уйдет, это чувство
|
| Приходит одиночество, приходит одиночество
|
| позволь мне помечтать
|
| своими горькими глотками
|
| и портеньо сердце
|
| На вашей стороне, на вашей стороне
|
| Я знаю, что я пиантао
|
| пиантао, пиантао в твоих руках. |