| En tu cara se ve la misma paz
| В твоем лице ты видишь тот же покой
|
| Que cuando observas el atardecer
| Что когда ты смотришь на закат
|
| Tienes la mirada clara, como la mañana
| У тебя ясный взгляд, как утро
|
| Ahí va otra muesca en mi memoria
| В моей памяти есть еще одна выемка
|
| No esta escrito en papel, pero mi Dios es mujer
| Это не написано на бумаге, но мой Бог - женщина
|
| Dar la vida es un don, solo por eso es por que
| Дарить жизнь - это подарок, только поэтому
|
| Yo me pongo de pie ante usted
| я стою перед тобой
|
| De manzana y de arano
| яблоко и черника
|
| Tu me descifraste bien, no me voy a disolver
| Ты хорошо меня расшифровал, я не собираюсь растворяться
|
| La herida es casi amor, eso es ley, ley, ley, ley
| Рана почти любовь, это закон, закон, закон, закон
|
| Ustedes nos daban tanto, que no da tiempo agradecer
| Ты дал нам так много, что нет времени благодарить
|
| Ahora dime que eres tu, yo ya lo se, se, se
| Теперь скажи мне, что это ты, я уже знаю, я знаю, я знаю
|
| Vida!
| Продолжительность жизни!
|
| La galaxia entera que se explica
| Вся галактика объяснила
|
| Vida!
| Продолжительность жизни!
|
| La naturaleza explota, canta y grita
| Природа взрывается, поет и кричит
|
| Mira, vida!
| Смотри, жизнь!
|
| El suspiro eterno, es Dios
| Вечный вздох - это Бог
|
| Es la vida que respira, es el mantra creador
| Это жизнь, которая дышит, это творческая мантра
|
| La galaxia ardiendo, así suena la vida
| Пылающая галактика, вот как звучит жизнь
|
| El mundo entero cuando esta abierto
| Весь мир, когда он открыт
|
| No por mucho que hace, nos olvida el secreto
| Сколько бы он ни делал, мы забываем секрет
|
| No por mucho despertarse, nos olvidan los sueños
| Сколько бы мы ни проснулись, мы забываем наши сны
|
| No por mucho suceder, me parecías lo más nuevo
| Ничего особенного, ты казался мне самым новым
|
| No por mucho creértelo, terminas creyendo
| Независимо от того, насколько вы верите в это, вы в конечном итоге верите
|
| Por la cara que pones, mejor no hablarte más
| Судя по твоему лицу, лучше с тобой больше не разговаривать
|
| Se que este es un momento así muy secon
| Я знаю, что это такой очень сухой момент
|
| Se que en fondo te hacen gracia mis palabras
| Я знаю, что в глубине души ты находишь мои слова забавными.
|
| Pero es que yo no se que hacer con estos nervios
| Но я просто не знаю, что делать с этими нервами
|
| Ella es piel de tu piel y tendrá tu poder
| Она кожа твоей кожи и будет иметь твою силу
|
| Y el universo canto, solo por eso a tus pies
| И пела вселенная, только за то, что у твоих ног
|
| Si me buscas, yo estaré, en el suelo gritame
| Если ты ищешь меня, я буду там, на земле кричи на меня.
|
| Ya van cuatro pero aun, no se que hacer, hacer, hacer
| Уже четыре, но все же, я не знаю, что делать, делать, делать
|
| Ustedes nos dan tanto, que no da tiempo agradecer
| Вы даете нам так много, что нет времени благодарить
|
| Ahora dime que eres tu, yo ya lo se, se, se
| Теперь скажи мне, что это ты, я уже знаю, я знаю, я знаю
|
| Vida! | Продолжительность жизни! |
| La naturaleza explota, canta y grita
| Природа взрывается, поет и кричит
|
| Vida! | Продолжительность жизни! |
| La naturaleza explota, canta y grita, mira vida!
| Природа взрывается, поет и кричит, посмотрите на жизнь!
|
| Tu, tu el suspiro eterno, vamos amor
| Ты, ты вечный вздох, давай любовь
|
| Es la vida que respira, es el mantra creador
| Это жизнь, которая дышит, это творческая мантра
|
| La galaxia ardiendo, ahí
| Пылающая галактика там
|
| Así suena la vida, como tu respiración
| Так звучит жизнь, как твое дыхание
|
| Así suena la vida, como tu respiración
| Так звучит жизнь, как твое дыхание
|
| Así suena la vida
| так звучит жизнь
|
| Y el mundo entero cuando esta aplaudiendo
| И весь мир, когда он хлопает
|
| No por mucho hablarse, nos olvida el silencio
| Сколько бы мы ни говорили, мы забываем тишину
|
| No por mucho callarse, nos olvida el flagelo
| Не долго молчать, мы забываем о напасти
|
| No por mucho caminarse, nos olvida el sendero
| Не много ходить, мы забываем путь
|
| No por mucho despertarse, no se olvidan los sueños
| Не долго просыпаться, сны не забываются
|
| No por mucho vivir, se me hace normal el momento
| Недолго жить, момент кажется мне нормальным
|
| No por mucho ocurrir, deja de ser lo más bello
| Сколько бы это не происходило, оно перестаёт быть самым красивым
|
| No por mucho hablarse, no se olvida el silencio
| Не для долгих разговоров, тишина не забыта
|
| No por mucho acariciarse, no se olvida el hielo
| Не для долгих ласк, не забудь лёд
|
| No por mucho odiarse, nos olvidar el querernos
| Не за то сильно ненавидя друг друга, мы забываем любить друг друга
|
| No por mucho olvidar, olvidaré tus lamentos
| Ненадолго забуду, я забуду твои сожаления
|
| No por mucho fallarse, borra nuestros aciertos
| Сколько бы мы ни терпели неудач, это стирает наши успехи
|
| No por mucho fingir, dejo de sentir lo que siento
| Не для того, чтобы притворяться, я перестаю чувствовать то, что чувствую
|
| Gracias | Спасибо |