Перевод текста песни Ese último momento (Concierto Tour Más 98) - Alejandro Sanz

Ese último momento (Concierto Tour Más 98) - Alejandro Sanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ese último momento (Concierto Tour Más 98) , исполнителя -Alejandro Sanz
Песня из альбома Más: 20 Aniversario
в жанреПоп
Дата выпуска:17.05.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиWarner Music Spain
Ese último momento (Concierto Tour Más 98) (оригинал)Этот последний момент (концертный тур плюс 98) (перевод)
Ahora que tengo la ocasión Теперь, когда у меня есть шанс
Quiero que hablemos los dos Я хочу, чтобы мы оба говорили
Tú de mí, yo de ti, del corazón, que sí Ты от меня, я от тебя, от души, да
Que nunca es bueno el momento Что момент никогда не бывает хорошим
Hasta que no hay otra opción Пока другого выхода нет
Siempre es el mismo cuento Это всегда одна и та же история
Ese último momento тот последний момент
Hoy que tenemos la oportunidad Сегодня у нас есть возможность
La tengamos o no есть у нас или нет
Nos callaremos los dos Мы оба заткнемся
Tú por mí, yo por ti, por no enredar, ¡ya ves! Ты за меня, я за тебя, за то, чтобы не запутаться, понимаешь!
¿Por qué será que lo hacemos? Почему мы это делаем?
Incluso viendo llegar Даже видя прибытие
Ese último momento тот последний момент
Cuando no queda tiempo когда нет времени
Cuando no queda tiempo когда нет времени
Para decir, siquiera даже сказать
«Te voy a echar de menos» "Я буду скучать по тебе"
Si vas a irte vete, pero no te despidas Если собираешься уходить, иди, но не прощайся
Sal de noche, sal a oscuras Выходи ночью, выходи в темноте
Sal descalza y de puntillas Выходить босиком и на цыпочках
Niña vete, vete y cierra la puerta Девушка иди, иди и закрой дверь
Que no quiero verte salir de mi vida Что я не хочу видеть, как ты уходишь из моей жизни
No más plazos aplazables Нет больше отложенных сроков
Si ha de ser así, adelante Если это должно быть так, вперед
Y mejor este momento, déjalo И лучше в этот момент, оставь его.
Para algún otro instante на какой-то другой момент
Acabemos cuanto antes Давай закончим как можно скорее
Nadie tiene que arrastrarse никто не должен ползать
Este último momento vívelo, y los demás Проживи этот последний момент, и другие
Los demás que aguanten Остальные, которые держат
Y los demás que aguanten И другие, которые терпят
Ahora no tengo la ocasión Теперь у меня нет шанса
No la tengo, que no, qué más da, ya pasó У меня его нет, нет, какая разница, все кончено
Cuánto lamento que al final Как я сожалею об этом в конце
No hablásemos ninguno de los dos porque Давай не будем говорить ни с кем из нас, потому что
Ahora nos sobra tiempo para pensar qué pasó Теперь у нас достаточно времени, чтобы подумать, что произошло.
Ese último momento, cuando no tuve tiempo, ni tú Тот последний момент, когда ни мне, ни тебе некогда
Para escribirnos versos de cuando aquellos besos Чтобы написать нам стихи, когда эти поцелуи
Si estás oyendo, vuelve, ni siquiera saludes Если ты слушаешь, вернись, даже не здоровайся
Con la luz de la mañana с утренним светом
Abre puertas a patadas вышибать двери
Niña vuelve, que no hacen falta razones Девушка, вернись, тебе не нужны причины
Me muero por verte, volver a tenerte Я умираю, чтобы увидеть тебя, чтобы ты снова
No más dudas razonables Нет больше разумных сомнений
Para mí no es comparable Для меня это не сравнимо
Este último momento me robó Этот последний момент украл меня
El milagro de tenerte a cada instante Чудо быть с тобой каждое мгновение
Acabemos cuanto antes Давай закончим как можно скорее
Con un siglo habrá bastante С века хватит
Este último momento es de los dos Этот последний момент принадлежит обоим
Y los demás que aguanten И другие, которые терпят
No más dudas razonables Нет больше разумных сомнений
Para mí no es comparable Для меня это не сравнимо
Este último momento me dolió Этот последний момент причинил мне боль
Por culpa de un instante Из-за момента
Acabemos cuanto antes Давай закончим как можно скорее
Con un siglo habrá bastante С века хватит
Este último momento es de los dos Этот последний момент принадлежит обоим
Y los demás, los demás que aguanten И другие, другие, кто держится
Y los demás…И другие…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: