| El trato era que nos amaramos hasta que desaparecieran los miedos
| Дело было в том, что мы любили друг друга, пока не исчезли страхи
|
| El trato era que nos acariciáramos hasta que nos limpiáramos el cielo
| Дело было в том, что мы ласкаем друг друга, пока не стёрли небо
|
| El trato era que cantáramos aunque el barco se estuviera hundiendo
| Сделка заключалась в том, что мы будем петь, даже если корабль тонет.
|
| El trato era que bailáramos mientras que explotaba el universo
| Дело было в том, что мы танцевали, пока вселенная взорвалась
|
| El trato era que nos quisiéramos como si fuéramos dos perros
| Дело было в том, что мы любили друг друга, как будто мы были двумя собаками.
|
| Los dos mojados y hambrientos bajo la lluvia, bajo la lluvia de enero
| И мокрые, и голодные под дождем, под январским дождем
|
| Durmiendo bajo de un puente enamorado, queriéndonos
| спать под мостом в любви, любя друг друга
|
| El trato era que nos amaramos como que si tuviéramos invierno
| Дело было в том, что мы любим друг друга, как будто у нас была зима
|
| Dime cómo era el trato
| скажи мне, как дела
|
| Dime cómo era el trato
| скажи мне, как дела
|
| Bendito trato
| благословенная сделка
|
| Que dura un rato
| это длится какое-то время
|
| El trato era que nos quisiéramos sin el permiso del cielo
| Дело было в том, что мы любили друг друга без разрешения небес
|
| El trato
| сделка
|
| El trato era que nos amaramos aunque nos mandara al infierno
| Сделка заключалась в том, что мы любили друг друга, даже если он отправил нас в ад
|
| El trato era que el trato era sagrado y ahora niña, se ha muerto
| Сделка заключалась в том, что сделка была священной, и теперь, девочка, она мертва.
|
| Que qué me pasa dice
| Что со мной не так?
|
| Que qué me pasa dicen
| Что со мной не так они говорят
|
| No podemos llegar al final de la vida en un estado perfecto
| Мы не можем дойти до конца жизни в идеальном состоянии
|
| Tenemos que llegar al final de nuestros días derrapando y medio muertos
| Мы должны дойти до конца наших дней, скользя и полумертвые
|
| Sucios, cansados, gastados, heridos, doloridos sonriendo
| Грязный, усталый, измученный, обиженный, болезненно улыбающийся
|
| Y cuando nos paremos tú y yo vida mía y miremos hacia atrás, mi amor
| И когда ты и я встаем на мою жизнь и оглядываемся назад, моя любовь
|
| Viajamos los dos juntos
| Мы оба путешествуем вместе
|
| Que el viaje estuvo bueno
| что поездка была хорошей
|
| Bendito trato
| благословенная сделка
|
| Que dura un gran rato
| это длится долго
|
| El trato era que nos quisiéramos sin el permiso del cielo
| Дело было в том, что мы любили друг друга без разрешения небес
|
| El trato
| сделка
|
| El trato era que nos amaramos aunque nos mandara al infierno
| Сделка заключалась в том, что мы любили друг друга, даже если он отправил нас в ад
|
| El trato era que el trato era sagrado y eterno y ahora niña, se ha muerto
| Сделка заключалась в том, что сделка была священной и вечной, и теперь, девочка, она мертва.
|
| Que qué me pasa dice
| Что со мной не так?
|
| Que qué me pasa dicen
| Что со мной не так они говорят
|
| El trato era que nos miráramos cuando nadie nos pudiera ver
| Сделка заключалась в том, что мы смотрим друг на друга, когда никто не может нас видеть.
|
| Que nos amaramos tú y yo al amanecer
| Что мы любим друг друга, ты и я на рассвете
|
| Y nos perdiéramos en el agua aunque no tuviéramos sed
| И мы заблудились в воде, даже если мы не хотели пить
|
| Qué que me pasa dicen
| Что со мной не так они говорят
|
| Que me pasa
| Что со мной происходит
|
| Que me pasa dicen
| Что со мной не так они говорят
|
| Que me pasa | Что со мной происходит |