Перевод текста песни Aquello que me diste - Alejandro Sanz

Aquello que me diste - Alejandro Sanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aquello que me diste, исполнителя - Alejandro Sanz. Песня из альбома Coleccion definitiva, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.10.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux
Язык песни: Испанский

Aquello que me diste

(оригинал)
Inmensas tempestades, tu mano y la mía
Tienes algo, no sé que es
Hay tanto de melódico en tu fantasía
Y un toque de misterio, mi limite
Conservo algún recuerdo que no debería
Lo sé, qué puedo hacer?
A todos nos ocurre la monotonía
Nos gana la batalla alguna vez, alguna vez
Por eso, vida mía, por el día a día
Por enseñarme a ver el cielo más azul
Por ser mi compañera y darme tu energía
No cabe en una vida mi gratitud
Por aguantar mis malos ratos y manías
Por conservar secretos en ningún baúl
Quiero ser por una vez
Capaz de ganar y de perder
Perdona si me ves perder la compostura
En serio, te agradezco que hayas sido mía
Si vez que mi canción acaso no resulta
Avísame y recojo la melancolía, melancolía
Te dejare una ilusión
Envuelta en una promesa de eterna pasión
Una esperanza pintada en un mar de cartón
Un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Tú eres esa mujer
Por quien me siento ese hombre capaz de querer
Viviendo cada segundo la primera vez
Sabiendo que me quisiste
Y todo aquello que me diste
Conserva mi recuerdo de piratería
Derrama los secretos: abre aquel baúl
Sigamos siendo cómplices en compañía
De aquello que me diste bajo el cielo azul
Por aguantar mis malos ratos y manías
Por conservar secretos que me guardas tu
Quiero ser por una vez
Capaz de ganar y de perder
Perdón si alguna vez guarde la compostura
No sabes lo que ha sido que hayas sido mía
Comprendo que agotaste toda tu dulzura
Pero no me pidas, niña
La melancolía, melancolía
Te dejare una ilusión
Envuelta en una promesa de eterna pasión
Una esperanza pintada en un mar de cartón
Un mundo nuevo que sigue donde un día lo pusiste
Tú eres esa mujer
Por quien me siento ese hombre capaz de querer
Vivo cada segundo la primera vez
Sabiendo que me quisiste
Y todo aquello que me diste

То, что ты дал мне.

(перевод)
Огромные бури, твоя рука и моя
У тебя что-то есть, я не знаю, что это
В твоей фантазии так много мелодии
И прикосновение тайны, мой предел
Я храню некоторые воспоминания, которые я не должен
Я знаю, что я могу сделать?
Монотонность случается со всеми нами
Он выигрывает нам битву когда-нибудь, когда-нибудь
Вот почему моя жизнь изо дня в день
За то, что научил меня видеть самое голубое небо
За то, что был моим партнером и отдавал мне свою энергию
Моя благодарность не вписывается в жизнь
За то, что мирился с моими плохими временами и маниями
Для хранения секретов в багажнике
Я хочу быть на этот раз
Способен побеждать и проигрывать
Прости меня, если увидишь, как я теряю самообладание
Серьезно, я ценю, что ты мой
Если ты видишь, что моя песня не получается
Дай мне знать, и я подниму меланхолию, меланхолию.
Я оставлю тебе иллюзию
Обернутый обещанием вечной страсти
Надежда, нарисованная на море картона
Новый мир, который следует туда, куда однажды вы его положили.
ты та женщина
Для кого я чувствую, что человек, способный любить
Жизнь каждую секунду в первый раз
зная, что ты любишь меня
И все, что ты дал мне
Сохрани мою хакерскую память
Расскажи секреты: открой этот сундук
Давай продолжим быть соучастниками в компании
Из того, что ты дал мне под голубым небом
За то, что мирился с моими плохими временами и маниями
За то, что хранишь секреты, которые ты хранишь для меня.
Я хочу быть на этот раз
Способен побеждать и проигрывать
Извините, если я когда-либо сохранял самообладание
Вы не знаете, что это было, что вы были моими
Я понимаю, что ты израсходовал всю свою сладость
Но не спрашивай меня, девочка
Меланхолия, меланхолия
Я оставлю тебе иллюзию
Обернутый обещанием вечной страсти
Надежда, нарисованная на море картона
Новый мир, который следует туда, куда однажды вы его положили.
ты та женщина
Для кого я чувствую, что человек, способный любить
Я живу каждую секунду в первый раз
зная, что ты любишь меня
И все, что ты дал мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Tortura ft. Alejandro Sanz 2018
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Corazón partío 2011
Corazón Partio ft. Alejandro Sanz, Gordon Goodwin's Big Phat Band 2018
Cuenta Pendiente ft. Alejandro Sanz 2018
No soy una de esas ft. Alejandro Sanz 2015
Deja Que Te Bese ft. Marc Anthony 2016
Amiga mía 2011
Y, ¿Si fuera ella? 2011
Looking For Paradise ft. Alicia Keys 2011
El alma al aire 2011
La Rosa ft. Paco de Lucía 2021
Te Canto Un Son 2019
Back In The City ft. Nicky Jam 2019
Camino De Rosas 2020
Cuando nadie me ve 2011
Y sólo se me ocurre amarte 2004
La fuerza del corazón 2011
Baila Morena ft. Zucchero 2015
Mi soledad y yo 2011

Тексты песен исполнителя: Alejandro Sanz