Перевод текста песни Al olvido invito yo - Alejandro Sanz

Al olvido invito yo - Alejandro Sanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al olvido invito yo , исполнителя -Alejandro Sanz
Песня из альбома: No es lo mismo
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.09.2003
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Benelux

Выберите на какой язык перевести:

Al olvido invito yo (оригинал)В забвение приглашаю я (перевод)
Ella descubrió que hay paraísos en el callejón Она обнаружила, что в переулке есть рай
No se aguantaba el cariño, y el correspondió Он не выдержал привязанности и ответил взаимностью.
Cantándole las serenatas que hablan Пение серенад, которые говорят
De cosas que faltan… de cosas por hacer О вещах, которых не хватает… о вещах, которые нужно сделать
Canciones con perdón, de amor, pero antes Песни о прощении, о любви, но прежде
Del amanecer la calma se rompió С рассветом спокойствие было нарушено
En la ventana estaban tres, ella, la luna В окне было трое, она, луна
Y un tipo grandon, que le despeinaba las alas И большой парень, который испортил свои крылья
No me va a creer diciéndole, diciéndole Ты не поверишь, я говорю тебе, говорю тебе
Que el bronceado de luna es lo que te delata Что лунный загар - это то, что выдает тебя
Has visto alguna vez a una mujer herida y sin Dios Вы когда-нибудь видели женщину больно и без Бога
Arrancar el grito de los mas profundo de su dolor Начните крик самой глубокой их боли
Puede que me des el trago mas amargo Вы можете дать мне самый горький напиток
De tu copa de adiós, pero llévate tu lastima Из своего стакана до свидания, но пожалей
De mi callejón porque Al olvido invito yo Из моего переулка, потому что я приглашаю забвение
Puede, puede que me des el trago mas amargo Ты можешь, ты можешь дать мне самый горький напиток
De tu copa de adiós, pero llévate lejos tu lastima Из своего стакана прощай, но убери свою жалость
De mi callejón porque Al olvido invito yo Из моего переулка, потому что я приглашаю забвение
Al olvido olvídalo, Al olvido invito yo В забвение забудь, в забвение приглашаю
Pero pa' contarlo bien hay un borracho Но, чтобы сказать это хорошо, есть пьяный
Que vive en la barra de un bar, y por un Кто живет за барной стойкой, а за
Trago te canta… A mi parecer siguen haciendo Траго поет тебе… По моему они продолжают делать
Muy anchas las pinches ventanas Очень широкие чертовы окна
A la hora que se fue quedo en silencio el callejón Когда он ушел, переулок затих
Subí sobre el muro y le grite Я перелез через стену и кричал на него
Puede que me des el trago mas amargo Вы можете дать мне самый горький напиток
De tu copa de adiós, pero llévate tu lastima Из своего стакана до свидания, но пожалей
De mi callejón porque Al olvido invito yo Из моего переулка, потому что я приглашаю забвение
Puede, puede que me des el trago mas amargo Ты можешь, ты можешь дать мне самый горький напиток
De tu copa de adiós, pero llévate lejos tu lastima, tus reproches & tu maldito Из своего стакана прощай, но убери свою жалость, свои упреки и свой проклятый
adiós porque Al olvido invito yo до свидания, потому что я приглашаю забвение
Al olvido olvídalo, Al olvido invito yoВ забвение забудь, в забвение приглашаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: