| Seems you've been changing lately | В последнее время ты будто изменилась – |
| I can feel the distance in your touch | Я ощущаю отдалённость в твоих прикосновениях. |
| There's two people in this hallway | В этом коридоре лишь двое, |
| But there's only one of us | Но из нас двоих только один |
| That's tryna keep this fire going | Пытается не дать огню погаснуть, |
| Should I just give up? | Может, мне нужно просто сдаться? |
| I sense trouble on the horizon | Я ощущаю приближение проблем из-за горизонта, |
| I'm afraid our time is up | Боюсь, наше время на исходе. |
| | |
| The clouds are rolling in, I feel you drifting away | Тучи накатывают, я чувствую, как ты отдаляешься, |
| And though my intuition tells me that it's too late | И хоть интуиция подсказывает мне, что уже поздно, |
| That in these conditions, tryna bring back the flame is like | Что в таких условиях пытаться вновь разжечь пламя – |
| Tryna light a match in the rain | Это как пытаться зажечь спичку под дождём. |
| I still want to make you love me, make you love me again | Я всё ещё хочу, чтобы ты полюбила меня, полюбила меня вновь, |
| Even though my intuition tells me that it's the end | Хоть интуиция подсказывает мне, что уже всё, |
| That in these conditions tryna bring back the flame is like | Что в таких условиях пытаться вновь разжечь пламя – |
| Tryna light a match in the rain | Это как пытаться зажечь спичку под дождём. |
| | |
| Yeah, I can taste it, it's the end | Да, я ощущаю это, это конец, |
| This love's impossible to save | Эту любовь невозможно спасти, |
| Though you embrace it, I can't face it | Хоть ты и согласна с этим, я не могу этого признать, |
| So I look the other way | Поэтому отвожу глаза. |
| There's trouble in your eyes | В твоих глазах печаль, |
| But I pretend that we're okay | Но я делаю вид, что у нас всё хорошо, |
| I wish that we could compromise | Жаль, мы не можем прийти к компромиссу, |
| But there's just nothin' left to say | Но нам уже нечего добавить. |
| | |
| The clouds are rolling in, I feel you drifting away | Тучи накатывают, я чувствую, как ты отдаляешься, |
| And though my intuition tells me that it's too late | И хоть интуиция подсказывает мне, что уже поздно, |
| That in these conditions, tryna bring back the flame is like | Что в таких условиях пытаться вновь разжечь пламя – |
| Tryna light a match in the rain | Это как пытаться зажечь спичку под дождём. |
| I still want to make you love me, make you love me again | Я всё ещё хочу, чтобы ты полюбила меня, полюбила меня вновь, |
| Even though my intuition tells me that it's the end | Хоть интуиция подсказывает мне, что уже всё, |
| That in these conditions tryna bring back the flame is like | Что в таких условиях пытаться вновь разжечь пламя – |
| Tryna light a match in the rain | Это как пытаться зажечь спичку под дождём. |
| | |
| Tryna light a match in the rain | Пытаться зажечь спичку под дождём – |
| Like flyin' a kite in a hurricane | Это как пытаться управлять воздушным змеем в ураган, |
| Like ridin' a bike with no air chain | Как ехать на неуправляемом велике |
| On a broken road, it's a losing game | По разбитой дороге, игра обречена на провал. |
| Tryna light a match in the rain | Пытаться зажечь спичку под дождём – |
| Like flyin' a kite in a hurricane | Это как пытаться управлять воздушным змеем в ураган, |
| Like ridin' a bike with no air chain | Как ехать на неуправляемом велике |
| On a broken road, it's a losing game | По разбитой дороге, игра обречена на провал. |
| | |
| The clouds are rolling in, I feel you drifting away | Тучи накатывают, я чувствую, как ты отдаляешься, |
| And though my intuition tells me that it's too late | И хоть интуиция подсказывает мне, что уже поздно, |
| That in these conditions, tryna bring back the flame is like | Что в таких условиях пытаться вновь разжечь пламя – |
| Tryna light a match in the rain | Это как пытаться зажечь спичку под дождём. |
| I still want to make you love me, make you love me again | Я всё ещё хочу, чтобы ты полюбила меня, полюбила меня вновь, |
| Even though my intuition tells me that it's the end | Хоть интуиция подсказывает мне, что уже всё, |
| That in these conditions tryna bring back the flame is like | Что в таких условиях пытаться вновь разжечь пламя – |
| Tryna light a match in the rain | Это как пытаться зажечь спичку под дождём. |