Перевод текста песни In Praise of the Vulnerable Man - Alanis Morissette

In Praise of the Vulnerable Man - Alanis Morissette
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Praise of the Vulnerable Man , исполнителя -Alanis Morissette
Песня из альбома: Flavors Of Entanglement
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:27.05.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Maverick Recording Company

Выберите на какой язык перевести:

In Praise of the Vulnerable Man (оригинал)В честь ранимого мужчины (перевод)
You are the bravest man I've ever metТы — самый храбрый из всех, кого я когда-либо встречала,
You unreluctant at treacherous ledgeТы решителен даже в самых сложных ситуациях.
  
You are the sexiest man I've ever been withТы — самый сексуальный из всех, с кем я была,
You, never hotter than with armor spentА с оружием ты ещё горячее.
  
When you do what you do to provideКогда ты всё делаешь для того, чтобы принять меры,
How you land in the soft as you fortifyСкажи, как у тебя получается мягко приземляться, если выставляешь вокруг себя такую защиту?
  
This is in praise of the vulnerable manЭта песня в честь ранимого мужчины.
Why won't you lead the rest of your cavalry homeПочему бы тебе не привести остатки своей кавалерии домой?
  
You, with your eyes mix strength with abandonТы, чьи глаза отражают твою смесь силы и непринуждённости,
You with your new kind of heroismТы, со своим новым видом героизма.
  
And I bow and I bow down to youИ я преклоняюсь, преклоняюсь перед тобой,
To the grace that it takes to melt on throughПеред твоей милостью, которая скоро растворится.
  
This is in praise of the vulnerable manЭта песня в честь ранимого мужчины.
Why won't you lead the rest of your cavalry homeПочему бы тебе не привести остатки своей кавалерии домой?
This is a thank you for letting me inЭто благодарность за то, что впустил меня.
Indeed in praise of the vulnerable manНесомненно, в честь ранимого мужчины.
  
You are the greatest man I've ever metТы — величайший мужчина из всех, кого я когда-либо встречала,
You the stealth setter of new precedentsТы — хитрый зачинщик новых прецедентов.
  
And I vow and I vow to be trueИ я клянусь, я клянусь не врать,
And I vow and I vow to not take advantageИ я клянусь, я клянусь не использовать тебя.
  
This is in praise of the vulnerable manЭта песня в честь ранимого мужчины.
Why won't you lead the rest of your cavalry homeПочему бы тебе не привести остатки своей кавалерии домой?
This is a thank you for letting me inЭто благодарность за то, что впустил меня.
Indeed in praise of the vulnerable manНесомненно, в честь ранимого мужчины.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: