Перевод текста песни Si tu t'en allais - Alain Chamfort

Si tu t'en allais - Alain Chamfort
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si tu t'en allais, исполнителя - Alain Chamfort.
Дата выпуска: 07.02.2010
Язык песни: Французский

Si tu t'en allais

(оригинал)
Si tu t’en allais
En amettant que je te laisse partir
En admettant que j’aie
Trembl en ajustant mon tir
Si tu t’en allais
Rejoindre un autre moins jaloux que moi
Peut-tre que j’te dirais
«soyez heureux» mais j’le penserais pas
J’te permettrais pas
De partir sans remords
J’te permettrais pas
Pas question d’tre sport
Tu m’connais pas encore
J’te ferais profiter d’chaque nuance
De ma dtresse
Afin qu’tu t’sentes coupable de la douleur
Qui m’opresse
Les «je t’aime, je t’aime, je t’aime»
Don’t je t’accablerais
Feraient natre dans ton cњur
La honte et le regret
Si tu t’en allais
Si tu en v’nais cette infamie
Ne t’avise jamais
D’oser m’servir du «restons bons amis»
Si tu t’en allais
Et ce avant qu’j’te congdie
Ne crois pas s’il te plait
Qu’tu l’emporterais au paradis
J’te permettrais pas
D’faire passer notre amour
De vie trpas
Sans qu’tu souffres ton tour
Le restant de tes jours
Si tu t’en allais
En admettant que je te laisse partir
En admettant que j’aie
Trembl en ajustant mon tir
Si tu t’en allais
Rejoindre un autre moins jaloux que moi
Peut-tre que j’te diarais
«soyez heureux» mais j’le penserais pas

Если ты уйдешь

(перевод)
Если бы ты уезжал
Предполагая, что я отпущу тебя
Признав, что у меня есть
Дрожа поправляя мой выстрел
Если бы ты уезжал
Присоединяйся к другому, менее ревнивому, чем я.
Может быть, я скажу тебе
"будь счастлив" но я бы так не подумал
я бы не позволил тебе
Чтобы уйти без сожаления
я бы не позволил тебе
Не вопрос спорта
Ты меня еще не знаешь
Я бы заставил вас наслаждаться каждым нюансом
В моем бедствии
Чтобы заставить вас чувствовать себя виноватым за боль
кто угнетает меня
«Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя»
Разве я не сокрушу тебя
Родится в твоем сердце
Стыд и сожаление
Если бы ты уезжал
Если вы пришли из этого позора
Никогда не смей
Чтобы осмелиться использовать "давай останемся хорошими друзьями"
Если бы ты уезжал
И это до того, как я тебя уволю
Пожалуйста, не верьте
Что вы возьмете его на небеса
я бы не позволил тебе
Чтобы передать нашу любовь
Жизнь ушла
Без твоей очереди
Остаток ваших дней
Если бы ты уезжал
Признав, что я отпустил тебя
Признав, что у меня есть
Дрожа поправляя мой выстрел
Если бы ты уезжал
Присоединяйся к другому, менее ревнивому, чем я.
Может быть, я бы сказал вам
"будь счастлив" но я бы так не подумал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
T'As Pas Le Droit D'Avoir Moins Mal Que Moi ft. Alain Chamfort 2004
L'hôtel Des Insomnies 2003
Sinatra 2003
Le Grand Retour 2003
La Saison Des Pleurs 2003
Les Amies De Mélanie 2003
Charmant Petit Monstre 2003
Juste Avant L'amour 2003
Les Beaux Yeux De Laure 2003
L'ennemi dans la glace ft. Vincent Delerm 2007
L'amour en stationnement 1972
Dans les ruisseaux 1972
Madona, Madona 1972
La musique du samedi 1972
Un coin de vie 1972
Je pense à elle, elle pense à moi 1972
L'amour n'est pas une chanson 1972
Le temps qui court 1972
Adieu mon bébé chanteur 1972
Adresse inconnue, retour à l'envoyeur 1972

Тексты песен исполнителя: Alain Chamfort

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Don't Let the Sun Go Down on Me ft. Seth Bowser 2015
Llorarás 2023
Sou Conhecido Lá no Céu 2016
Endless Nights 2014
Под потолок 2016