Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pense a elle, elle pense a moi , исполнителя - Alain Chamfort. Дата выпуска: 01.03.2024
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pense a elle, elle pense a moi , исполнителя - Alain Chamfort. Je pense a elle, elle pense a moi(оригинал) |
| Le jour vient de naître sur les villes et les rivières |
| On court, on s’inquiète, du retard sur un horaire |
| La radio annonce qu’il y a du brouillard |
| Dans les champs s'éveillent les renards |
| Les trains de banlieue oublient dans des gares |
| Sur les quais des gens pressés tout essoufflés |
| Elle a quatre livres attachés par un ruban |
| S’assoit’sans rien dire au fond du compartiment |
| Nous allons rester plusieurs kilomètres |
| Vingt minutes face à face sur une banquette |
| Je pense à elle, elle pense à moi et au coup de sifflet, le train s’en va |
| Je pense à elle, elle pense à moi |
| «Tiens voilà le soleil"je dis tout bas |
| J’aurai demain le courage qu’il faut pour lui parler |
| Car elle attend que ce soit moi qui le premier |
| Un beau jour lui dise bonjour |
| Demain matin je lui parlerai |
| On voit de la vitre des maisons, des écoliers |
| Ce bois qui nous quitte, c’est la ville qui est tout près |
| Elle tend son billet à un contrôleur |
| Me sourit et puis s’enfuit avec mon cœur |
| Je pense à elle, elle pense à moi et au coup de sifflet, le train s’en va |
| Je pense à elle, elle pense à moi |
| «Tiens voilà le soleil"je dis tout bas |
| J’aurai demain le courage qu’il faut pour lui parler |
| Car elle attend que ce soit moi qui le premier |
| Un beau jour lui dise bonjour |
| En attendant, je l’aime. |
| (перевод) |
| День только что забрезжил в городах и реках |
| Бежим, волнуемся, опаздываем по расписанию |
| Радио сообщает, что туман |
| В полях просыпаются лисы |
| Пригородные поезда забывают на станциях |
| На набережных люди спешат, все запыхались |
| У нее четыре книги, перевязанные лентой |
| Тихо сидит в задней части купе |
| Мы останемся на несколько километров |
| Двадцать минут лицом к лицу на скамейке |
| Я думаю о ней, она думает обо мне, и по свистку поезд уходит |
| Я думаю о ней, она думает обо мне |
| "Вот солнце" тихо говорю я |
| Завтра у меня хватит смелости поговорить с ним |
| Потому что она ждет, что я буду первым |
| В один прекрасный день поздоровайся |
| Завтра утром я поговорю с ним |
| Мы видим из окна домов школьников |
| Этот лес, который покидает нас, это город, который очень близко |
| Она передает свой билет контролеру |
| Улыбнулся мне, а потом убежал с моим сердцем |
| Я думаю о ней, она думает обо мне, и по свистку поезд уходит |
| Я думаю о ней, она думает обо мне |
| "Вот солнце" тихо говорю я |
| Завтра у меня хватит смелости поговорить с ним |
| Потому что она ждет, что я буду первым |
| В один прекрасный день поздоровайся |
| При этом я люблю ее. |
| Название | Год |
|---|---|
| T'As Pas Le Droit D'Avoir Moins Mal Que Moi ft. Alain Chamfort | 2004 |
| Signe de vie, signe d'amour | 2024 |
| L'amour en France | 2024 |
| L'hôtel Des Insomnies | 2003 |
| Sinatra | 2003 |
| Le Grand Retour | 2003 |
| La Saison Des Pleurs | 2003 |
| Les Amies De Mélanie | 2003 |
| Charmant Petit Monstre | 2003 |
| Juste Avant L'amour | 2003 |
| Les Beaux Yeux De Laure | 2003 |
| L'ennemi dans la glace ft. Vincent Delerm | 2007 |
| L'amour en stationnement | 1972 |
| Dans les ruisseaux | 1972 |
| Madona, Madona | 1972 |
| La musique du samedi | 1972 |
| Un coin de vie | 1972 |
| Je pense à elle, elle pense à moi | 1972 |
| L'amour n'est pas une chanson | 1972 |
| Le temps qui court | 1972 |