| Gratitude
| Благодарность
|
| On that 400-trillion-to-one thing
| На этом 400 триллионов к одному
|
| I’m grateful
| Я благодарен
|
| Straight up, like I don’t know what to say
| Прямо, как будто я не знаю, что сказать
|
| Like, you might’ve not been born
| Мол, ты, возможно, не родился
|
| Right?
| Верно?
|
| Like, your dad could’ve been late
| Мол, твой папа мог опоздать
|
| To the apartment that day
| В квартиру в тот день
|
| On some real shit
| На какое-то настоящее дерьмо
|
| Like I don’t think people would contextualize perspective like
| Например, я не думаю, что люди будут контекстуализировать перспективу, например
|
| What?
| Какая?
|
| Like you’re alive
| Как будто ты жив
|
| Like you’re alive
| Как будто ты жив
|
| You could have been a tree
| Вы могли бы быть деревом
|
| You could’ve been like, right
| Вы могли бы быть, право
|
| This is cool
| Это здорово
|
| Like, life is good
| Мол, жизнь удалась
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| Like, it’s cool to have one
| Например, здорово иметь его
|
| It’s cool to have one
| Здорово иметь его
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| (This is cool!)
| (Это здорово!)
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| (This is cool!)
| (Это здорово!)
|
| Like, it’s cool to have one
| Например, здорово иметь его
|
| That’s number one
| Это номер один
|
| One of the biggest things for me
| Одна из самых важных вещей для меня
|
| Is being the bigger person
| Быть большим человеком
|
| I hate conflict
| ненавижу конфликты
|
| Ironically, like
| По иронии судьбы, как
|
| I’m a tough guy
| я крутой парень
|
| When I have the mic and nobody else can talk
| Когда у меня есть микрофон, и никто другой не может говорить
|
| But in real life
| Но в реальной жизни
|
| I like, like happiness
| Мне нравится, нравится счастье
|
| And vibes and like
| И вибрации и как
|
| I’ve eaten shit my whole life
| Я ел дерьмо всю свою жизнь
|
| Kid stole hundreds of thousands of dollars from me
| Малыш украл у меня сотни тысяч долларов
|
| In the liquor store
| В винном магазине
|
| Like, I found a way for him not to go to jail
| Мол, я нашел способ, чтобы он не попал в тюрьму
|
| For a long time, like, you know
| В течение долгого времени, например, вы знаете
|
| Like, just being the bigger person
| Например, просто быть большим человеком
|
| Has been a core principle of mine
| Был моим основным принципом
|
| Not valuing money over family and, like, happiness
| Не ценить деньги выше семьи и, например, счастья
|
| Has been huge, fuck money
| Был огромен, к черту деньги
|
| Like really
| Как на самом деле
|
| Fuck money
| К черту деньги
|
| You cannot care about money more when you don’t care
| Вы не можете больше заботиться о деньгах, когда вам все равно
|
| About what people think about your money
| О том, что люди думают о ваших деньгах
|
| You know?
| Ты знаешь?
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| Like, it’s cool to have one
| Например, здорово иметь его
|
| It’s cool to have one
| Здорово иметь его
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| (This is cool!)
| (Это здорово!)
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| (This is cool!)
| (Это здорово!)
|
| Like, it’s cool to have one
| Например, здорово иметь его
|
| That’s number one
| Это номер один
|
| Patience
| Терпение
|
| Holy shit, I’m gonna live four more full lives
| Черт возьми, я проживу еще четыре полные жизни
|
| And no matter how crazy what I think about right now is
| И неважно, насколько безумно то, о чем я сейчас думаю.
|
| And, like, what I wanna accomplish on or off the field
| И, например, чего я хочу достичь на поле или за его пределами
|
| I got four fucking lives to do it
| У меня есть четыре гребаных жизни, чтобы сделать это.
|
| You guys know Grey Goose?
| Ребята, вы знаете Серого Гуся?
|
| The guy who invented that is an entrepreneur
| Парень, который изобрел это предприниматель
|
| Invented it at 78
| Изобрел его в 78 лет
|
| 78 years old
| 78 лет
|
| You know
| Ты знаешь
|
| That’s life
| Такова жизнь
|
| Like, you can do everything wrong
| Например, вы можете сделать все неправильно
|
| Have every dream you’ve ever had fucked up
| Пусть каждая мечта, которую ты когда-либо видел, испортилась
|
| Blame it on other people
| Обвиняйте в этом других людей
|
| The girl fucked it up
| Девушка облажалась
|
| That injury fucked it up
| Эта травма все испортила
|
| Coach fucked it up
| Тренер облажался
|
| Blame everybody, have everything go wrong
| Обвиняйте всех, пусть все пойдет не так
|
| Be 57 years old
| Быть 57 лет
|
| And still have fucking 40 years to make it right
| И еще есть чертовы 40 лет, чтобы все исправить
|
| It’s crazy, honestly
| Это безумие, если честно
|
| Like, if there was some crazy new drug
| Например, если бы был какой-то сумасшедший новый наркотик
|
| That I could, like, inject in you
| Что я мог бы, например, ввести в тебя
|
| That gave you perspective of time
| Это дало вам представление о времени
|
| That’s the drug I would give you
| Это лекарство, которое я бы дал тебе
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| 2x (Chorus)
| 2x (Припев)
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| Like, it’s cool to have one
| Например, здорово иметь его
|
| It’s cool to have one
| Здорово иметь его
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| (This is cool!)
| (Это здорово!)
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| (This is cool!)
| (Это здорово!)
|
| Like, it’s cool to have one
| Например, здорово иметь его
|
| That’s number one
| Это номер один
|
| It makes you optimistic
| Это вселяет в вас оптимизм
|
| People sitting here dwelling already
| Люди, сидящие здесь, уже живут
|
| Dwelling already
| Жилье уже
|
| «Fuck, I shouldn’t have come to Rutgers»
| «Блять, мне не стоило приходить в Рутгерс»
|
| «Fucking knew it»
| «Черт возьми, знал это»
|
| Of course, there’s people thinking that
| Конечно, есть люди, которые думают, что
|
| Like, that’s just real life
| Мол, это просто реальная жизнь
|
| Dwelling already
| Жилье уже
|
| Haven’t even fucking started
| еще даже не начал
|
| Man, that’s what I wanna change
| Чувак, вот что я хочу изменить
|
| (Akira The Don)
| (Акира Дон)
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| Like, it’s cool to have one
| Например, здорово иметь его
|
| It’s cool to have one
| Здорово иметь его
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| Life is good
| Жизнь хороша
|
| Like, it’s cool to have one
| Например, здорово иметь его
|
| That’s number one | Это номер один |