| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| If you're not the one for me, | Если ты не мой единственный, |
| Then I'll come back and bring you to your knees. | То я вернусь и поставлю тебя на колени. |
| If you're not the one for me, | Если ты не мой единственный, |
| Why do I hate the idea of being free? | То отчего же мне претит сама идея свободы? |
| And if I'm not the one for you, | И если я не твоя единственная, |
| You've gotta stop holding me the way you do. | То прекрати удерживать меня, как сейчас. |
| Oh, and if I'm not the one for you, | О, и если я не твоя единственная, |
| Why have we been through what we have been through? | К чему мы переживали всё то, что пережили? |
| | |
| It's so cold out here in your wilderness, | Здесь, в твоей пустыне, так холодно, |
| I want you to be my keeper | Я хочу, чтобы ты берёг меня, |
| But not if you are so reckless. | Но только если ты не настолько безрассуден. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you're gonna let me down, let me down gently, | Если ты собираешься унизить меня, то сделай это мягко, |
| Don't pretend that you don't want me, | Не притворяйся, что не хочешь меня, |
| Our love ain't water under the bridge. | Наша любовь не то, что было и прошло. |
| If you're gonna let me down, let me down gently, | Если ты собираешься унизить меня, то сделай это мягко, |
| Don't pretend that you don't want me, | Не притворяйся, что не хочешь меня, |
| Our love ain't water under the bridge. | Наша любовь не то, что было и прошло. |
| Woah, woah! | У-о-у-о! |
| Say that our love ain't water under the bridge. | Скажи, что наша любовь не то, что было и прошло. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| See, you are water under the bridge, | Понимаешь, с тобой всё кончено, |
| What are you waiting for? | Чего же ты ждёшь? |
| You never seem to make it through the door, | Кажется, ты никогда не выйдешь в дверь, |
| And who are you hiding from? | И от кого ты прячешься? |
| It ain't no life to live like you're on the run. | Нельзя прожить жизнь, будто ты в бегах. |
| Have I ever asked for much? | Разве я когда-нибудь просила многого? |
| The only thing that I want is your love. | Я хочу от тебя одной лишь любви. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you're gonna let me down, let me down gently, | Если ты собираешься унизить меня, то сделай это мягко, |
| Don't pretend that you don't want me, | Не притворяйся, что не хочешь меня, |
| Our love ain't water under the bridge. | Наша любовь не то, что было и прошло. |
| If you're gonna let me down, let me down gently, | Если ты собираешься унизить меня, то сделай это мягко, |
| Don't pretend that you don't want me, | Не притворяйся, что не хочешь меня, |
| Our love ain't water under the bridge. | Наша любовь не то, что было и прошло. |
| Woah, woah! | У-о-у-о! |
| Say that our love ain't water under the bridge. | Скажи, что наша любовь не то, что было и прошло. |
| | |
| It's so cold in your wilderness, | В твоей пустыне так холодно, |
| I want you to be my keeper | Я хочу, чтобы ты берёг меня, |
| But not if you are so reckless. | Но только если ты не настолько безрассуден. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you're gonna let me down, let me down gently, | Если ты собираешься унизить меня, то сделай это мягко, |
| Don't pretend that you don't want me, | Не притворяйся, что не хочешь меня, |
| Our love ain't water under the bridge. | Наша любовь не то, что было и прошло. |
| If you're gonna let me down, let me down gently, | Если ты собираешься унизить меня, то сделай это мягко, |
| Don't pretend that you don't want me, | Не притворяйся, что не хочешь меня, |
| Our love ain't water under the bridge. | Наша любовь не то, что было и прошло. |
| | |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| Say it ain't so, say it ain't so, | Скажи, что это не так, скажи, что это не так, |
| Say it ain't so, say it ain't so, | Скажи, что это не так, скажи, что это не так, |
| Say it ain't so, say it ain't so, | Скажи, что это не так, скажи, что это не так, |
| Say it ain't so, say it ain't so, | Скажи, что это не так, скажи, что это не так, |
| Say that our love ain't water under the bridge. | Скажи, что наша любовь не то, что было и прошло. |
| Say it ain't so, say it ain't so, | Скажи, что это не так, скажи, что это не так, |
| Say it ain't so, say it ain't so, | Скажи, что это не так, скажи, что это не так, |
| Say it ain't so, say it ain't so, | Скажи, что это не так, скажи, что это не так, |
| Say it ain't so, say it ain't so, | Скажи, что это не так, скажи, что это не так, |
| Say that our love ain't water under the bridge, | Скажи, что наша любовь не то, что было и прошло, |
| Say that our love ain't water under the bridge. | Скажи, что наша любовь не то, что было и прошло. |