| I heard that you're settled down, | Я слышала, ты остепенился, |
| That you found a girl and you're married now, | Что ты нашёл себе девушку и теперь женат. |
| I heard that your dreams came true, | Я слышала, твои мечты осуществились. |
| Guess she gave you things I didn't give to you, | Думаю, она дала тебе то, что не смогла дать я. |
| Old friend, why are you so shy? | Дружище, почему ты так застенчив? |
| Ain't like you to hold back or hide from the light | Не в твоих привычках быть сдержанным или скрываться от света. |
| | |
| I hate to turn up out of the blue uninvited, | Я ненавижу появляться как гром среди ясного неба, |
| But I couldn't stay away, I couldn't fight it, | Но я не могла не прийти, я не смогла устоять. |
| I had hoped you'd see my face, | Я надеялась, что ты увидишь моё лицо, |
| And that you'd be reminded that for me it isn't over | И это напомнит тебе, что для меня ещё не всё кончено. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Never mind, I'll find someone like you, | Ничего, я найду такого, как ты, |
| I wish nothing but the best for you, too, | Я тоже желаю тебе только лучшего, |
| Don't forget me, I beg, | Не забывай меня, прошу, |
| I remember you said, | Я помню, как ты сказал: |
| "Sometimes it lasts in love, | "Иногда любовь приносит счастье, |
| But sometimes it hurts instead," | Но иногда — вместо этого лишь боль", |
| Sometimes it lasts in love, | Иногда любовь приносит счастье, |
| But sometimes it hurts instead, yeah | Но иногда — только боль, да. |
| | |
| You know how the time flies, | Ты знаешь, как летит время: |
| Only yesterday was the time of our lives, | Только вчера были самые счастливые моменты нашей жизни... |
| We were born and raised in a summer haze, | Мы родились и выросли в летнем тумане, |
| Bound by the surprise of our glory days | Связанные неожиданно наступившими днями нашего блаженства. |
| | |
| I hate to turn up out of the blue uninvited, | Я ненавижу появляться как гром среди ясного неба, |
| But I couldn't stay away, I couldn't fight it, | Но я не могла не прийти, я не смогла устоять. |
| I had hoped you'd see my face, | Я надеялась, что ты увидишь моё лицо, |
| And that you'd be reminded that for me it isn't over | И это напомнит тебе, что для меня ещё не всё кончено. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Never mind, I'll find someone like you, | Ничего, я найду такого, как ты, |
| I wish nothing but the best for you, too, | Я тоже желаю тебе только лучшего, |
| Don't forget me, I beg, | Не забывай меня, прошу, |
| I remember you said, | Я помню, как ты сказал: |
| "Sometimes it lasts in love, | "Иногда любовь приносит счастье, |
| But sometimes it hurts instead" | Но иногда — вместо этого лишь боль". |
| | |
| Nothing compares, | Ничто не сравнится, |
| No worries or cares, | Никакие тревоги или заботы, |
| Regrets and mistakes, they are memories made, | Сожаления и ошибки — всё это стало воспоминанием... |
| Who would have known how bittersweet this would taste? | Кто мог знать, какими сладостно-горькими они будут на вкус? |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Nevermind, I'll find someone like you, | Ничего, я найду такого, как ты, |
| I wish nothing but the best for you, | Я тоже желаю тебе только лучшего, |
| Don't forget me, I beg, | Не забывай меня, прошу, |
| I remember you said, | Я помню, как ты сказал: |
| "Sometimes it lasts in love, | "Иногда любовь приносит счастье, |
| But sometimes it hurts instead" | Но иногда — вместо этого лишь боль", |
| | |
| Nevermind, I'll find someone like you, | Ничего, я найду такого, как ты, |
| I wish nothing but the best for you, too, | Я тоже желаю тебе только лучшего, |
| Don't forget me, I beg, | Не забывай меня, прошу, |
| I remember you said, | Я помню, как ты сказал: |
| "Sometimes it lasts in love, | "Иногда любовь приносит счастье, |
| But sometimes it hurts instead," | Но иногда — вместо этого лишь боль", |
| Sometimes it lasts in love, | "Иногда любовь приносит счастье, |
| But sometimes it hurts instead. | Но иногда — вместо этого лишь боль..." |
| | |