| I heard that you're settled down, | Я слышала: обрел ты свой покой, |
| That you found a girl and you're married now, | Ты встретил ту — теперь супруг и верен, |
| I heard that your dreams came true, | Слышала: сбылись твои мечты, |
| Guess she gave you things I didn't give to you, | Наверно, то, чего тебе не дарила я, она сумела дать впервые. |
| Old friend, why are you so shy? | Старый друг, зачем ты так застенчив, |
| Ain't like you to hold back or hide from the light | Не в твоём духе прятаться от света, |
| |
| I hate to turn up out of the blue uninvited, | Мне больно становиться призраком без зова, |
| But I couldn't stay away, I couldn't fight it, | Но удержать себя я не смогла, и воля уступила — |
| I had hoped you'd see my face, | Я думала: быть может, в толще дней увидишь ты черты мои, |
| And that you'd be reminded that for me it isn't over | И вспомнишь: для меня не опустилась завеса конца. |
| |
| Never mind, I'll find someone like you, | Не важно — я найду ещё кого-то, близкого тебе, |
| I wish nothing but the best for you, too, | Желаю – только счастья, только света, и тебе. |
| Don't forget me, I beg, | Не забывай меня — молю, не отпускай, |
| I remember you said, | Я помню, как ты говорил тогда: |
| "Sometimes it lasts in love, | «Иногда любовь — как лето — вечна, |
| But sometimes it hurts instead," | Но иногда вместо нежности — боль». |
| Sometimes it lasts in love, | Иногда любовь цветёт без срока, |
| But sometimes it hurts instead, yeah | Но иногда — увы — приносит муку. |
| |
| You know how the time flies, | Ты знаешь — время, будто птица, мчится, |
| Only yesterday was the time of our lives, | Ещё вчера мы жили на вершине дней, |
| We were born and raised in a summer haze, | Мы выросли в тёплой дымке лета, |
| Bound by the surprise of our glory days | Связанные громом наших славных лет. |
| |
| I hate to turn up out of the blue uninvited, | Мне больно становиться призраком без зова, |
| But I couldn't stay away, I couldn't fight it, | Но удержать себя я не смогла, и воля уступила — |
| I had hoped you'd see my face, | Я думала: быть может, в толще дней увидишь ты черты мои, |
| And that you'd be reminded that for me it isn't over | И вспомнишь: для меня не опустилась завеса конца. |
| |
| Never mind, I'll find someone like you, | Не важно — я найду ещё кого-то, близкого тебе, |
| I wish nothing but the best for you, too, | Желаю — только счастья, только света, и тебе. |
| Don't forget me, I beg, | Не забывай меня — молю, не отпускай, |
| I remember you said, | Я помню, как ты говорил тогда: |
| "Sometimes it lasts in love, | «Иногда любовь — как лето — вечна, |
| But sometimes it hurts instead" | Но иногда вместо нежности — боль». |
| |
| Nothing compares, | Ничто не может равняться с этим. |
| No worries or cares, | Ни тревог, ни тяжести забот. |
| Regrets and mistakes, they are memories made, | Ошибки и сожаления всплывают, как тёмные ожерелья памяти, |
| Who would have known how bittersweet this would taste? | Кто бы поверил — такая сладость горечи на губах. |
| |
| Nevermind, I'll find someone like you, | Не важно — я найду ещё кого-то, близкого тебе, |
| I wish nothing but the best for you, | Желаю — только счастья, только света. |
| Don't forget me, I beg, | Не забывай меня — молю, не отпускай, |
| I remember you said, | Я помню, как ты говорил тогда: |
| "Sometimes it lasts in love, | «Иногда любовь — как лето — вечна, |
| But sometimes it hurts instead" | Но иногда вместо нежности — боль». |
| |
| Nevermind, I'll find someone like you, | Не важно — я найду ещё кого-то, близкого тебе, |
| I wish nothing but the best for you, too, | Желаю — только счастья, только света, и тебе. |
| Don't forget me, I beg, | Не забывай меня — молю, не отпускай, |
| I remember you said, | Я помню, как ты говорил тогда: |
| "Sometimes it lasts in love, | «Иногда любовь — как лето — вечна, |
| But sometimes it hurts instead," | Но иногда вместо нежности — боль». |
| Sometimes it lasts in love, | Иногда любовь цветёт без срока, |
| But sometimes it hurts instead. | Но иногда — увы — приносит муку. |