| Siehst du mich nicht auch manchmal durch dein Zimmer gehen?
| Разве ты не видишь, как я иногда иду по твоей комнате?
|
| Wünscht du dir nie, dass ich in der Nacht bei dir lieg?
| Разве ты никогда не хотел, чтобы я лежал с тобой по ночам?
|
| Hörst du unsere alten Lieder gar nicht mehr?
| Ты больше не слушаешь наши старые песни?
|
| Betest du denn nie, dass alles anders wer?
| Ты никогда не молишься, чтобы все было по-другому?
|
| Ich kann nicht glauben, dass du nicht mehr an uns denkst
| Я не могу поверить, что ты больше не думаешь о нас
|
| Kein Gefühl, du ohne mich von vorn anfängst
| Нет ощущения, что ты начинаешь все сначала без меня.
|
| Lieb mich, wie du mich mal geliebt hast!
| Люби меня так, как любила раньше!
|
| Berühr mich, wie du mich berührt hast!
| Прикоснись ко мне, как ты прикоснулся ко мне!
|
| Ich will dich, ich weiß es ist nicht richtig
| Я хочу тебя, я знаю, что это неправильно
|
| Hass mich, aber vergiss mich nicht
| Ненавидь меня, но не забывай меня
|
| Vermiss mich
| Скучай по мне
|
| Schenkst du dir manchmal für zwei ein und merkst es nicht?
| Вы иногда наливаете себе стакан на двоих и не осознаете этого?
|
| Wachst du im Dunkeln auf und greifst neben dich?
| Вы просыпаетесь в темноте и протягиваете руку рядом с собой?
|
| Hörst du denn die Schritte im Flur und denkst das wär ich?
| Ты слышишь шаги в коридоре и думаешь, что это я?
|
| Gehst du nie bei mir vorbei und schaust brennt noch Licht?
| Ты никогда не заходишь ко мне домой и не смотришь, свет еще горит?
|
| Und rufst heimlich an, wartest stundenlang ich weiß es ist krank
| И звони тайком, жди часами, я знаю, что это больно
|
| Ich kann nicht glauben, dass du nicht mehr an uns denkst
| Я не могу поверить, что ты больше не думаешь о нас
|
| Kein Gefühl, du ohne mich von vorn anfängst
| Нет ощущения, что ты начинаешь все сначала без меня.
|
| Lieb mich, wie du mich mal geliebt hast!
| Люби меня так, как любила раньше!
|
| Berühr mich, wie du mich berührt hast!
| Прикоснись ко мне, как ты прикоснулся ко мне!
|
| Ich will dich, ich weiß es ist nicht richtig
| Я хочу тебя, я знаю, что это неправильно
|
| Hass mich, aber vergiss mich nicht
| Ненавидь меня, но не забывай меня
|
| Du siehst mich an, als wär ich irgendwer
| Ты смотришь на меня, как будто я кто-то
|
| Unser Passwort funktioniert nicht mehr
| Наш пароль больше не работает
|
| Ich kann nicht glauben, dass du nicht mehr an uns denkst
| Я не могу поверить, что ты больше не думаешь о нас
|
| Kein Gefühl und einfach so von vorn anfängst
| Нет чувств и просто начать сначала
|
| Lieb mich, wie du mich mal geliebt hast!
| Люби меня так, как любила раньше!
|
| Berühr mich, wie du mich berührt hast!
| Прикоснись ко мне, как ты прикоснулся ко мне!
|
| Ich will dich, ich weiß es ist nicht richtig
| Я хочу тебя, я знаю, что это неправильно
|
| Hass mich, aber vergiss mich nicht
| Ненавидь меня, но не забывай меня
|
| Oh, lieb mich, wie du mich mal geliebt hast!
| О, люби меня, как прежде любил!
|
| Berühr mich, wie du mich berührt hast!
| Прикоснись ко мне, как ты прикоснулся ко мне!
|
| Ich will dich, ich weiß es ist nicht richtig
| Я хочу тебя, я знаю, что это неправильно
|
| Hass mich, aber vergiss mich nicht
| Ненавидь меня, но не забывай меня
|
| Vermiss mich | Скучай по мне |