| Yeah! | Ага! |
| Ich fahre blind durch den Abendwind
| Я еду вслепую сквозь вечерний ветер
|
| Es fühlt sich an als ob die Welt mich in die Arme nimmt
| Такое ощущение, что мир обнимает меня
|
| Keiner sagt, wohin in diesem Labyrinth
| Никто не говорит, где в этом лабиринте
|
| Weil die kleinen Nettigkeiten nur Fassade sind
| Потому что маленькие приятности - это всего лишь фасад
|
| Weißt du, woher ich komm'? | Вы знаете, откуда я родом? |
| Weißt du, wohin ich geh'?
| Ты знаешь, куда я иду?
|
| Ich hab' dir was gemalt — kannst du die Bilder seh’n?
| Я тебе кое-что нарисовал — ты картинки видишь?
|
| Ich habe das Gefühl, ich schaffe das nicht mehr
| Я чувствую, что больше не могу этого делать
|
| Immer weiter, doch mein Akku ist fast leer, yeah
| Продолжай, но моя батарея почти разряжена, да
|
| Drei Millionen Meilen
| Три миллиона миль
|
| Geh' ich schon den Weg
| я пойду своим путем
|
| Alle war’n sich einig
| Все согласились
|
| Dass ich niemals überleb'
| что я никогда не выживу
|
| Die Straßen hier sind steinig
| Дороги здесь каменистые
|
| Ich weiß, wovon ich red'
| я знаю о чем говорю
|
| Doch solang die Sterne scheinen
| Но пока звезды сияют
|
| Ist es noch nicht Zeit zu geh’n
| Не пора ли идти еще?
|
| Ich hab' dir 'n Schloss gebaut
| Я построил тебе замок
|
| Es bleibt nur Staub, ist nicht so schlimm
| Остается только пыль, это не так уж и плохо
|
| Dinge, die von außen strahl’n
| Вещи, которые сияют снаружи
|
| Seh’n oft anders aus von inn’n
| Часто выглядят иначе изнутри
|
| Ich hab' mich so oft getäuscht
| Я ошибался так много раз
|
| Doch jetzt weiß ich, wer ich bin
| Но теперь я знаю, кто я
|
| Weiß, woher ich komm'
| Знай, откуда я родом
|
| Und auch wohin
| А также где
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Auch wenn ich denk', dass ich scheiter'
| Даже если я думаю, что потерплю неудачу
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Denn ich weiß, du bist bei mir
| Потому что я знаю, что ты со мной
|
| Ich roll' die Steine aus dem Weg
| Я убираю камни с дороги
|
| Bis da eine Pyramide steht
| Пока не будет пирамиды
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Yeah! | Ага! |
| Bei 85.310
| В 85 310
|
| Steinen auf mei’m Weg hab' ich aufgehört zu zähl'n
| Я перестал считать камни на своем пути
|
| Abstand — ich muss durch den Tunnel in die Zukunft blicken
| Расстояние — я должен смотреть через туннель в будущее
|
| Wo man nix verloren hat, wird man nix Gutes finden (eh-eh)
| Где ничего не потерял, там ничего хорошего не найдешь (э-э)
|
| Wow, hier gibt’s nix zu staun’n
| Ого, тут нечему удивляться
|
| Zigtausend draußen hab’n an mich nicht geglaubt
| Тысячи там не верили в меня
|
| Kaum dreh' ich Runden und schon winken die Schlangen
| Как только я переворачиваю круги, змеи уже машут
|
| Doch was ich will, ist ein «Hallo!» | Но то, что я хочу, это "Привет!" |
| ohne Hintergedanken
| без скрытых мотивов
|
| Ich erkenn' ein falsches Lächeln
| Я узнаю фальшивую улыбку
|
| Hab’s zehntausendmal geseh’n
| Я видел это десять тысяч раз
|
| Will jemand nur mein Bestes
| Кто-то просто хочет, чтобы я был лучшим
|
| Hör ich Alarmsiren’n
| Я слышу сирены тревоги
|
| Ob bei Hinterhofgeschäften
| Будь то в магазинах на заднем дворе
|
| Oder auf Etage zehn
| Или на десятом этаже
|
| Herzen können sprechen
| сердца могут говорить
|
| Es ist klug, sie ernst zu nehm’n
| Разумно относиться к ним серьезно
|
| Ich hab' dir 'n Schloss gebaut
| Я построил тебе замок
|
| Es bleibt nur Staub, ist nicht so schlimm
| Остается только пыль, это не так уж и плохо
|
| Dinge, die von außen strahl’n
| Вещи, которые сияют снаружи
|
| Seh’n oft anders aus von inn’n
| Часто выглядят иначе изнутри
|
| Ich hab' mich so oft getäuscht
| Я ошибался так много раз
|
| Doch jetzt weiß ich, wer ich bin
| Но теперь я знаю, кто я
|
| Weiß, woher ich komm'
| Знай, откуда я родом
|
| Und auch wohin
| А также где
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Auch wenn ich denk', dass ich scheiter'
| Даже если я думаю, что потерплю неудачу
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Denn ich weiß, du bist bei mir
| Потому что я знаю, что ты со мной
|
| Ich roll' die Steine aus dem Weg
| Я убираю камни с дороги
|
| Bis da eine Pyramide steht
| Пока не будет пирамиды
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Ich erkenn' deinen Zorn
| Я узнаю твой гнев
|
| Denn als die anderen im Aufzug saßen, hab’n wir die Treppen genomm’n
| Потому что, когда остальные были в лифте, мы поднялись по лестнице.
|
| Besser bleib, wo du bist
| Лучше оставайтесь на месте
|
| Denn auch aus hundert Meilen erkenne ich deinen neidischen Blick
| Потому что даже за сто миль я узнаю твой завистливый взгляд
|
| Vergiss die andern, sie sind gegen uns
| Забудь о других, они против нас
|
| Ich ließ über so viele Dinge Gras wachsen, dass ich’s langsam wieder mähen muss
| Я позволил траве зарасти так много вещей, что я должен медленно косить ее снова
|
| Auf diesem Weg sind so viele gescheitert
| Так много потерпели неудачу на этом пути
|
| Doch mein Ziel ist jetzt greifbar
| Но моя цель теперь в пределах досягаемости
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Auch wenn ich denk', dass ich scheiter'
| Даже если я думаю, что потерплю неудачу
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Denn ich weiß, du bist bei mir
| Потому что я знаю, что ты со мной
|
| Ich roll' die Steine aus dem Weg
| Я убираю камни с дороги
|
| Bis da eine Pyramide steht
| Пока не будет пирамиды
|
| Bis hier und noch weiter
| До сих пор и дальше
|
| Bis hier und noch weiter | До сих пор и дальше |