| Ich ging wie ein Ägypter
| Я ходил как египтянин
|
| Hab' mit Tauben geweint
| я плакала с голубями
|
| War ein Voodookind
| Был колдуном
|
| Wie ein rollender Stein
| Как катящийся камень
|
| Im Dornenwald sang Maria für mich
| В терновом лесу Мария пела мне
|
| Ich starb in deinen Armen, Bochum '84
| Я умер на твоих руках, Бохум 84
|
| Ich ließ die Sonne nie untergehen
| Я никогда не позволяю солнцу заходить
|
| In meiner wundervollen Welt
| В моем прекрасном мире
|
| Und ich singe diese Lieder
| И я пою эти песни
|
| Tanz' mit Tränen in den Augen
| Танцы со слезами на глазах
|
| Bowie war für'n Tag mein Held
| Боуи был моим героем на один день
|
| Und EMF kann es nich' glauben
| И ЭМП не может в это поверить
|
| Und ich steh' im lila Regen
| И я стою под фиолетовым дождем
|
| Ich will ein Feuerstarter sein
| Я хочу быть поджигателем
|
| Whitney wird mich immer lieben
| Уитни всегда будет любить меня
|
| Und Michael lässt mich nich' allein
| И Майкл не оставит меня в покое
|
| Ich war willkommen im Dschungel
| Меня приветствовали в джунглях
|
| Und fremd im eigenen Land
| И незнакомцы в своей стране
|
| Mein persönlicher Jesus
| Мой личный Иисус
|
| Und im Gehirn total krank
| И полностью болен в мозгу
|
| Und ich frage mich, wann
| И мне интересно, когда
|
| Werd' ich, werd' ich berühmt sein
| Я буду, я буду знаменит
|
| So wie Rio, mein König für die Ewigkeit
| Так же, как Рио, мой король навеки
|
| Ich war am Ende der Straße angelangt
| Я дошел до конца улицы
|
| War ein Verlierer, Baby, doch dann
| Был неудачником, но потом
|
| Hielt ich ein Cover in der Hand
| Я держал крышку в руке
|
| Darauf ein Mönch, der in Flammen stand
| Затем монах, который был в огне
|
| Kurt Cobain sagte mir, ich soll kommen wie ich bin
| Курт Кобейн сказал мне прийти таким, какой я есть
|
| Und ich singe diese Lieder
| И я пою эти песни
|
| Tanz' mit Tränen in den Augen
| Танцы со слезами на глазах
|
| Bowie war für'n Tag mein Held
| Боуи был моим героем на один день
|
| Und EMF kann es nich' glauben
| И ЭМП не может в это поверить
|
| Und ich steh' im lila Regen
| И я стою под фиолетовым дождем
|
| Ich will ein Feuerstarter sein
| Я хочу быть поджигателем
|
| Whitney wird mich immer lieben
| Уитни всегда будет любить меня
|
| Und Michael lässt mich nich' allein
| И Майкл не оставит меня в покое
|
| Ich war einer von fünf Jungs
| Я был одним из пяти мальчиков
|
| «One Minute» aus, dann war’s vorbei
| «Одна минута», а затем все закончилось
|
| Ich sang nur noch für mich, für ‘ne unendlich lange Zeit
| Я пел только для себя, бесконечно долго
|
| Dann traf ich auf sie
| Потом я встретил ее
|
| Und sie erinnerte mich
| И она напомнила мне
|
| Wir waren Welten entfernt
| Мы были далеко
|
| Und doch vom selben Stern
| И все же с той же звезды
|
| Ich ging wie ein Ägypter
| Я ходил как египтянин
|
| Hab' mit Tauben geweint
| я плакала с голубями
|
| War ein Voodoo-Kind
| Был колдуном
|
| Wie ein rollender Stein
| Как катящийся камень
|
| Ich ließ die Sonne nie untergehen
| Я никогда не позволяю солнцу заходить
|
| In meiner wundervollen Welt
| В моем прекрасном мире
|
| Und jetzt singe ich meine Lieder
| И теперь я пою свои песни
|
| Tanz' mit Tränen in den Augen
| Танцы со слезами на глазах
|
| Bowie war für'n Tag mein Held
| Боуи был моим героем на один день
|
| Und EMF kann es nich' glauben
| И ЭМП не может в это поверить
|
| Und ich steh' im lila Regen
| И я стою под фиолетовым дождем
|
| Ich will ein Feuerstarter sein
| Я хочу быть поджигателем
|
| Whitney wird mich immer lieben
| Уитни всегда будет любить меня
|
| Und Michael lässt uns nich' allein
| И Майкл не оставит нас в покое
|
| Denn wir singen diese Lieder
| Потому что мы поем эти песни
|
| Tanzen mit Tränen in den Augen
| Танцуя со слезами на глазах
|
| Bowie war für'n Tag ein Held
| Боуи был героем на один день
|
| Und EMF kann es nich' glauben
| И ЭМП не может в это поверить
|
| Und wir stehen im lila Regen
| И мы стоим под фиолетовым дождем
|
| Wir wollen Feuerstarter sein
| Мы хотим быть зажигателями
|
| Whitney wird uns immer lieben
| Уитни всегда будет любить нас
|
| Und Michael lässt uns nich' allein | И Майкл не оставит нас в покое |