Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prison Break Anthem (Ich glaub an Dich), исполнителя - AZAD. Песня из альбома Prison Break Anthem (Ich Glaub An Dich), в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Twentieth Century Fox Television
Язык песни: Немецкий
Prison Break Anthem (Ich glaub an Dich)(оригинал) |
Ich bin für dich da und wenn hart folgt auf hart |
Ich werd tun, was ich tun kann bis ins Grab |
Durch die Hölle und wieder zurück |
Gemeinsam ans Ziel, auch wenn niemand uns hilft |
Gib nicht auf Bruder, ich bin da, wenn du mich brauchst |
Denk an mich und im Dunkeln geht ein Licht auf |
Werd' dir Flügel verleihen, wenn du an mich glaubst |
Alles aus, doch mein kleiner Schimmer blitz auf |
Flieg mit mir, was du braucht liegt in dir |
Du darfst nur dein Glauben an dich nie verlieren |
Kopf hoch, eines Tages, Bruder, alles wird gut |
Ich bin der der dich wieder aufbaut, falls du mich rufst |
Geb ich Kraft und erleichtere dir deine Last |
Was du nicht alleine schaffst, schaffen wir zusammen |
Bleib tapfer, sprich ein Gebet |
Halt durch verliere mich nicht und du wirst seh’n |
Ich hol' dich da raus |
Ich glaub an dich, so, wie du an mich glaubst |
Ich hol' dich da raus, du kannst immer auf mich zähl'n |
Halte noch aus, ich weiß, die Zeit hier scheint still zu steh’n |
Doch schon bald werden wir in Richtung Freiheit geh’n |
Ich hol' dich da raus |
Ich glaub an dich, so, wie du an mich glaubst |
Ich hol' dich da raus, du kannst immer auf mich zähl'n |
Halte noch aus, ich weiß, die Zeit hier scheint still zu steh’n |
Doch schon bald werden wir in Richtung Freiheit geh’n |
Was auch kommt, glaub mir, was auch kommt |
Ich werd' deine Stütze sein, wenn Last aufkommt |
Trag dich weiter, wenn du nicht mehr kannst, führ' dich ans Licht, geb' dir Mut, |
wenn alles schmerzt und für dich zerbricht |
Ich bin da in dunklen Tagen, um dir Trost zu schenken |
Bin der Ansporn, um dich aus der Schlucht hochzukämpfen |
Ich bin mit dir, wenn du nicht verzagst und nicht aufgibst |
Ich bin da, da bis dein Traum aufgeht |
Halt' dich an mir fest |
Ganz egal, wo du bist, kämpfe, Bruder |
Das ist Leben, es gibt nichts geschenkt |
Du musst tun, was zu tun ist, finde dein' Weg |
Geh, tu’s und sei mutig, Junge, es geht |
Halt' dir mich vor Augen, ich bin immer für dich da |
Und erleichtere dein' Pfad auf dem Weg nach draußen |
Du kennst mich nicht, doch ich kenn' dein Problem |
Ich bin Hoffnung, mein Freund, bitte halt' mich am Leben |
Ich hol' dich da raus |
Ich glaub an dich, so, wie du an mich glaubst |
Ich hol' dich da raus, du kannst immer auf mich zähl'n |
Halte noch aus, ich weiß, die Zeit hier scheint still zu steh’n |
Doch schon bald werden wir in Richtung Freiheit geh’n |
Ein unsichtbares Band hält uns für immer fest zusammen |
Keine Schwerter, keine Flammen können uns jemals entzwei’n |
Wir sind Brüder und werden für immer Brüder sein |
Ich hol dich raus, ich hol dich da raus |
Halte noch aus (Du wirst seh’n, du kannst zähl'n auf mich) |
Ich hol dich raus, ich hol dich da raus |
Halte noch aus (Du wirst seh’n, du kannst zähl'n auf mich) |
Ich hol' dich da raus |
Ich glaub an dich, so, wie du an mich glaubst |
Ich hol' dich da raus, du kannst immer auf mich zähl'n |
Halte noch aus, ich weiß, die Zeit hier scheint still zu steh’n |
Doch schon bald werden wir in Richtung Freiheit geh’n |
(перевод) |
Я здесь для тебя, и когда тяжело следует тяжело |
Я сделаю все, что смогу, до могилы |
Через ад и обратно |
Достигаем цели вместе, даже если нам никто не помогает |
Не сдавайся, братан, я буду рядом, если понадоблюсь. |
Подумай обо мне, и в темноте загорится свет. |
Даст тебе крылья, если ты поверишь в меня. |
Все выключено, но мой маленький блеск вспыхивает |
Лети со мной, то, что тебе нужно, внутри тебя |
Вы никогда не должны терять веру в себя |
Не унывайте, однажды брат, все будет хорошо |
Я тот, кто снова создаст тебя, если ты позвонишь мне. |
Я даю тебе силу и облегчаю твое бремя |
То, что вы не можете сделать в одиночку, мы можем сделать вместе |
Будь храбрым, скажи молитву |
Держись, не теряй меня, и ты увидишь |
я вытащу тебя оттуда |
Я верю в тебя, как ты веришь в меня |
Я вытащу тебя из этого, ты всегда можешь рассчитывать на меня |
Подожди, я знаю, что время здесь остановилось |
Но скоро мы пойдем в сторону свободы |
я вытащу тебя оттуда |
Я верю в тебя, как ты веришь в меня |
Я вытащу тебя из этого, ты всегда можешь рассчитывать на меня |
Подожди, я знаю, что время здесь остановилось |
Но скоро мы пойдем в сторону свободы |
Что бы ни случилось, поверь мне, что бы ни случилось |
Я буду твоей поддержкой, когда придет бремя |
Продолжай, если больше не можешь, веди себя к свету, наберись смелости, |
когда у тебя все болит и ломается |
Я рядом в темные дни, чтобы утешить тебя |
Есть стимул сразиться с тобой из ущелья |
Я с тобой, если ты не отчаиваешься и не сдаешься |
Я буду рядом, пока твоя мечта не сбудется |
Держись за меня |
Где бы ты ни был, сражайся, брат |
Это жизнь, бесплатно ничего не дается |
Вы должны делать то, что должно быть сделано, найти свой путь |
Иди, сделай это и будь смелым, мальчик, это работает |
Имейте меня в виду, я всегда рядом с вами |
И осветить свой путь на выходе |
Ты меня не знаешь, но я знаю твою проблему |
Я надеюсь, мой друг, пожалуйста, оставь меня в живых |
я вытащу тебя оттуда |
Я верю в тебя, как ты веришь в меня |
Я вытащу тебя из этого, ты всегда можешь рассчитывать на меня |
Подожди, я знаю, что время здесь остановилось |
Но скоро мы пойдем в сторону свободы |
Невидимая связь держит нас вместе навсегда |
Никакие мечи, никакое пламя никогда не разлучит нас |
Мы братья и всегда будем братьями |
Я вытащу тебя, я вытащу тебя из этого |
Держись (увидишь, ты можешь рассчитывать на меня) |
Я вытащу тебя, я вытащу тебя из этого |
Держись (увидишь, ты можешь рассчитывать на меня) |
я вытащу тебя оттуда |
Я верю в тебя, как ты веришь в меня |
Я вытащу тебя из этого, ты всегда можешь рассчитывать на меня |
Подожди, я знаю, что время здесь остановилось |
Но скоро мы пойдем в сторону свободы |