Перевод текста песни Du erinnerst mich an Liebe - Ich + Ich

Du erinnerst mich an Liebe - Ich + Ich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du erinnerst mich an Liebe, исполнителя - Ich + Ich.
Дата выпуска: 01.12.2005
Язык песни: Немецкий

Du erinnerst mich an Liebe

(оригинал)
Wenn meine Seele grau ist, nichts macht mehr sinn
Ich bin ganz oben und ich weiss nicht mehr wohin ich gehen soll
Wo viele schatten sind, da ist auch Licht
Ich laufe zu dir, ich vergess dich nicht
Du kennst mich und mein wahres Gesicht
Du erinnerst mich an Liebe
Ich kann sehen, wer du wirklich bist
Du erinnerst mich daran, wie es sein kann
Wozu der ganze Kampf um macht und Geld
Was soll ich sammeln hier auf dieser Welt
Wenn ich doch gehen muss, wenn mein Tag gekommen ist
Wenn meine innere Stimme zu mir spricht
Ich bin taub und hor sie nicht
Dann schau mich an und halte mich
Erinner mich an Liebe
Zeig mir wer du wirklich bist
Erinner mich daran, wie es sein kann
Erinner mich an Liebe
Zeig mir wer du wirklich bist
Erinner mich daran, wie es sein kann
Da ist ein Weg so weit
Und endet in Unendlichkeit
Da ist ein Fluss lang und schon
Ich kann das Ende nicht sehen
Du erinnerst mich an Liebe
Ich kann sehen wer du wirklich bist
Du erinnerst mich daran, wie es sein kann
Erinner mich an Liebe
Zeig mir, wer du wirklich bist
Erinner mich daran, wie es sein kann
Wenn meine Seele grau ist, nichts macht mehr sinn
Ich bin ganz oben und ich weiss nicht mehr wohin ich gehen soll

Ты напоминаешь мне о любви

(перевод)
Когда моя душа серая, ничего больше не имеет смысла.
Я на вершине, и я больше не знаю, куда идти
Где много теней, там и свет
Я бегу к тебе, я тебя не забуду
Ты знаешь меня и мое настоящее лицо
Ты напоминаешь мне о любви
Я вижу, кто ты на самом деле
Ты напоминаешь мне, как это может быть
Зачем вся борьба за власть и деньги
Что я должен собрать здесь, в этом мире
Если мне нужно идти, когда мой день настал
Когда мой внутренний голос говорит со мной
Я глухой и не слышу их
Тогда посмотри на меня и обними меня
напомни мне о любви
Покажи мне, кто ты на самом деле
Напомни мне, как это может быть
напомни мне о любви
Покажи мне, кто ты на самом деле
Напомни мне, как это может быть
Пока есть способ
И заканчивается бесконечностью
Есть река длинная и красивая
я не вижу конца
Ты напоминаешь мне о любви
Я вижу, кто ты на самом деле
Ты напоминаешь мне, как это может быть
напомни мне о любви
Покажи мне, кто ты на самом деле
Напомни мне, как это может быть
Когда моя душа серая, ничего больше не имеет смысла.
Я на вершине, и я больше не знаю, куда идти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vom selben Stern 2008
Stark 2008
Einer von zweien 2009
Was wär ich ohne dich 2009
So soll es bleiben 2008
dadadada 2005
Ich hab' gehört 2005
Das Leben rast vorbei 2005
Nichts bringt mich runter 2008
Hilf mir 2009
Geht's dir schon besser 2004
Zeichen 2009
Gib was ab 2009
Stein 2009
Wenn ich tot bin 2008
Danke 2009
Hallo Hallo 2009
Es tut mir leid 2009
Die Lebenden und die Toten 2009
Nur in meinem Kopf 2007

Тексты песен исполнителя: Ich + Ich