Перевод текста песни Ist da jemand - Adel Tawil

Ist da jemand - Adel Tawil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ist da jemand , исполнителя -Adel Tawil
Песня из альбома: So schön anders
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.04.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Ist Da Jemand? (оригинал)Есть здесь кто-нибудь? (перевод)
Ohne Ziel läufst du durch die StraßenБез цели ты бежишь по улицам
Durch die Nacht, kannst wieder mal nicht schlafenНочью, снова не можешь уснуть.
Du stellst dir vor,Ты представляешь себе,
Dass jemand an dich denktЧто кто-то думает о тебе –
Es fühlt sich an als wärst du ganz alleineТакое чувство, будто ты совсем одинок.
Auf deinem Weg liegen riesengroße SteineНа твоём пути огромные камни,
Und du weißt nicht, wohin du rennstИ ты не знаешь, куда бежать.
  
Wenn der Himmel ohne Farben istКогда небо бесцветное,
Schaust du nach obenТы поднимаешь взор вверх
Und manchmal fragst du dich:И иногда спрашиваешь себя:
  
Ist da jemand, der mein Herz versteht?Есть здесь кто-нибудь, кто поймёт моё сердце?
Und der mit mir bis ans Ende geht?Кто-нибудь пойдёт со мной до самого конца?
Ist da jemand, der noch an mich glaubt?Есть здесь кто-нибудь, кто ещё верит в меня?
Ist da jemand? Ist da jemand?Есть здесь кто-нибудь? Есть здесь кто-нибудь?
Der mir den Schatten von der Seele nimmtКто-нибудь уберёт тень с моей души
Und mich sicher nach Hause bringt?И наверняка проводит меня домой?
Ist da jemand,Есть здесь кто-нибудь,
Der mich wirklich braucht?Кому я действительно нужен?
Ist da jemand? Ist da jemand?Есть здесь кто-нибудь? Есть здесь кто-нибудь?
  
Um dich `rum lachende GesichterТебя окружают улыбающиеся лица,
Du lachst mit,Ты смеёшься с ними,
Der Letzte lässt das Licht anПоследний не выключает свет.
Die Welt ist laut und dein Herz ist taubМир громкий, но твоё сердце не слышит его.
Du hast gehofft, dass eins und eins gleich zwei istТы надеялся, что один плюс один — два,
Und irgendwann irgendwer dabei istЧто когда-нибудь кто-нибудь
Der mit dir spricht und keine Worte brauchtПоговорит с тобой и не нужно будет слов.
  
Wenn der Himmel ohne Farben ist...Когда небо бесцветное...
  
Wenn man nicht mehr danach suchtКогда уже ничего не ищешь,
Kommt so vieles von alleinМногое приходит само по себе.
Hinter jeder neuen TürЗа каждой новой дверью
Kann die Sonne wieder schein'nМожет снова сиять солнце.
  
Du stehst auf mit jedem neuen TagТы встаёшь каждый день,
Weil du weißt, dass die Stimme...Потому что знаешь, что голос...
Die Stimme in dir sagt:Твой внутренний голос говорит:
  
Da ist jemand, der dein Herz verstehtЗдесь есть кто-то, кто поймёт твоё сердце
Und der mit dir bis ans Ende gehtИ пойдёт с тобой до самого конца.
Wenn du selber nicht mehr an dich glaubstКогда ты уже сам не веришь в себя,
Dann ist da jemand, ist da jemand!Здесь кто-то верит, кто-то верит!
Der dir den Schatten von der Seele nimmtКто-то уберёт тень с твоей души
Und dich sicher nach Hause bringtИ наверняка проводит тебя домой.
Immer wenn du es am meisten brauchstКогда ты в этом больше всего нуждаешься,
Dann ist da jemand, ist da jemand!Есть кто-то рядом, есть кто-то рядом!

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: