Перевод текста песни Sie rennt - Adel Tawil

Sie rennt - Adel Tawil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sie rennt, исполнителя - Adel Tawil. Песня из альбома Alles Lebt, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.06.2019
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Okapi
Язык песни: Немецкий

Sie Rennt

(оригинал)

Она бежит

(перевод на русский)
Sie hat hier schon so viele Tränen vergossenОна пролила уже столько слёз здесь,
Sie hat das alles so sattЕй всё это надоело.
Sie hat alles leergeräumt und verschlossen,Она избавилась от всего в доме и заперла его,
Alle Sachen gepacktСобрала вещи.
Alles zu klein hier,Всё слишком мало здесь,
Nichts mehr zu bereden,Нечего больше обсуждать,
Es ist alles gesagtУже всё сказано.
Die Taschen voll Träume, nach vorne ins LebenСумки полны мечтаний — вперёд, в жизнь!
Heute ist der TagСегодня тот самый день.
--
Weil ihr Herz hier nicht mehr atmen kann,Потому что её сердце не может дышать здесь,
Weil der Wind ihren Namen ruft,Потому что ветер зовёт её,
Weil sogar ihr Verstand dir sagt:Потому что даже её рассудок говорит тебе:
"Mir geht's nicht nach, was du tust""Мне плохо от того, что ты делаешь".
--
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, um am Leben zu bleiben,Она бежит, чтобы выжить,
Sie rennt, um Geschichte zu schreibenОна бежит, чтобы написать историю –
Nur einen Rucksack voller Sehnsucht umgehängtТолько рюкзак полный тоски наперевес;
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, um es allen zu zeigen,Она бежит, чтобы показать это всем,
Sie rennt immer weiter und weiterОна бежит всё дальше и дальше
In diesem Film,В этом фильме,
Von dem nur sie das Drehbuch kenntСценарий которого только она знает;
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, sie rennt, sie renntОна бежит, она бежит, она бежит;
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, sie rennt, sie renntОна бежит, она бежит, она бежит.
--
Neue Stadt, neue vier WändeНовый город, новые четыре стены.
Mit allen nimmt sie es aufСо всеми она мерится силами
Und ganz ohne helfende HändeИ совсем без помощи
Schafft sie's auf eigene FaustСправляется на свой страх и риск.
Vielleicht schreibt sie irgendwann mal 'ne Karte,Может, она напишет когда-нибудь открытку,
Um es ihn'n zu erklär'n:Чтобы объяснить это им:
"Versteht bitte, ich konnt' nicht mehr warten"Поймите, прошу, я больше не могла ждать
Und mein Herz ignorier'n"И игнорировать своё сердце".
--
Und sie merkt, dass sie wieder atmen kannИ она замечает, что снова может дышать,
Jeder Zweifel ist verstummtСомнения унялись.
Nur ein kleiner PunktВсего лишь маленькая точка
Im Sonn'naufgangВ лучах рассвета –
Sie dreht sich nicht mehr umОна больше не оборачивается.
--
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, um am Leben zu bleiben,Она бежит, чтобы выжить,
Sie rennt, um Geschichte zu schreibenОна бежит, чтобы написать историю –
Nur einen Rucksack voller Sehnsucht umgehängtТолько рюкзак полный тоски наперевес;
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, um es allen zu zeigen,Она бежит, чтобы показать это всем,
Sie rennt immer weiter und weiterОна бежит всё дальше и дальше
In diesem Film,В этом фильме,
Von dem nur sie das Drehbuch kenntСценарий которого только она знает;
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, sie rennt, sie renntОна бежит, она бежит, она бежит;
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, sie rennt, sie renntОна бежит, она бежит, она бежит.
--
Und sie merkt, dass sie wieder atmen kannИ она замечает, что снова может дышать,
Jeder Zweifel ist verstummtСомнения унялись.
Nur ein kleiner PunktВсего лишь маленькая точка
Im Sonn'naufgangВ лучах рассвета –
Sie dreht sich nicht mehr umОна больше не оборачивается.
--
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, um es allen zu zeigen,Она бежит, чтобы показать это всем,
Sie rennt immer weiter und weiterОна бежит всё дальше и дальше
In diesem Film,В этом фильме,
Von dem nur sie das Drehbuch kenntСценарий которого только она знает.
--
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, um am Leben zu bleiben,Она бежит, чтобы выжить,
Sie rennt, um Geschichte zu schreibenОна бежит, чтобы написать историю –
Nur einen Rucksack voller Sehnsucht umgehängtТолько рюкзак полный тоски наперевес;
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, um es allen zu zeigen,Она бежит, чтобы показать это всем,
Sie rennt immer weiter und weiterОна бежит всё дальше и дальше
In diesem Film,В этом фильме,
Von dem nur sie das Drehbuch kenntСценарий которого только она знает;
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, sie rennt, sie renntОна бежит, она бежит, она бежит;
Und sie rennt,И она бежит,
Sie rennt, sie rennt, sie renntОна бежит, она бежит, она бежит;
Und sie rennt!И она бежит!
--

Sie rennt

(оригинал)
Sie hat hier schon so viele Tränen vergossen
Sie hat das alles so satt
Sie hat alles leergeräumt und verschlossen
Alle Sachen gepackt
Alles zu klein hier, nichts mehr zu bereden
Es ist alles gesagt
Die Taschen voll Träume, nach vorne ins Leben
Heute ist der Tag
Weil ihr Herz hier nicht mehr atmen kann
Weil der Wind ihren Namen ruft
Weil sogar ihr Verstand dir sagt
Mir geht’s nicht nach was du tust
Und sie rennt
Sie rennt, um am Leben zu bleiben
Sie rennt, um Geschichte zu schreiben
Nur einen Rucksack voller Sehnsucht umgehängt
Und sie rennt
Sie rennt, um es allen zu zeigen
Sie rennt immer weiter und weiter
In diesem Film, von dem nur sie das Drehbuch kennt
Und sie rennt
Sie rennt, sie rennt, sie rennt
Und sie rennt
Sie rennt, sie rennt, sie rennt
Neue Stadt, neue vier Wände
Mit allen nimmt sie es auf
Und ganz ohne helfende Hände
Schafft sie’s auf eigene Faust
Vielleicht schreibt sie irgendwann mal 'ne Karte
Um es ihn’n zu erklär'n
«Versteht bitte, ich konnt' nicht mehr warten
Und mein Herz ignorier’n»
Und sie merkt, dass sie wieder atmen kann
Jeder Zweifel ist verstummt
Nur ein kleiner Punkt im Sonn’naufgang
Sie dreht sich nicht mehr um
Und sie rennt
Sie rennt, um am Leben zu bleiben
Sie rennt, um Geschichte zu schreiben
Nur einen Rucksack voller Sehnsucht umgehängt
Und sie rennt
Sie rennt, um es allen zu zeigen
Sie rennt immer weiter und weiter
In diesem Film, von dem nur sie das Drehbuch kennt
Und sie rennt
Sie rennt, sie rennt, sie rennt
Und sie rennt
Sie rennt, sie rennt, sie rennt
Und sie merkt, dass sie wieder atmen kann
Jeder Zweifel ist verstummt
Nur ein kleiner Punkt im Sonn’naufgang
Sie dreht sich nicht mehr um
Und sie rennt
Sie rennt, um es allen zu zeigen
Sie rennt immer weiter und weiter
In diesem Film, von dem nur sie das Drehbuch kennt
Und sie rennt
Sie rennt, um am Leben zu bleiben
Sie rennt, um Geschichte zu schreiben
Nur einen Rucksack voller Sehnsucht umgehängt
Und sie rennt
Sie rennt, um es allen zu zeigen
Sie rennt immer weiter und weiter
In diesem Film, von dem nur sie das Drehbuch kennt
Und sie rennt
Sie rennt, sie rennt, sie rennt
Und sie rennt
Sie rennt, sie rennt, sie rennt
Und sie rennt!

Она бежит

(перевод)
Она пролила здесь столько слез
Она так устала от всего этого
Она опустошила и заперла все
Все вещи упакованы
Здесь все слишком мелко, больше не о чем говорить
Это все было сказано
Карманы полны мечтаний, вперед к жизни
Сегодня день
Потому что ее сердце здесь больше не может дышать
Потому что ветер зовет ее по имени
Потому что даже ее разум говорит тебе
мне все равно что ты делаешь
И она бежит
Она бежит, чтобы остаться в живых
Она бежит творить историю
Только рюкзак полный тоски на плече
И она бежит
Она бежит, чтобы показать всем
Она продолжает работать и дальше
В этом фильме, сценарий которого знает только она.
И она бежит
Она бежит, бежит, бежит
И она бежит
Она бежит, бежит, бежит
Новый город, новые четыре стены
Она принимает их всех
И без помощи рук
Она может сделать это сама
Может быть, когда-нибудь она напишет открытку
Чтобы объяснить это ему
«Пожалуйста, поймите, я не мог больше ждать
И не обращай внимания на мое сердце"
И она обнаруживает, что снова может дышать
Любое сомнение исчезло
Просто маленькая точка на восходе солнца
Она больше не оборачивается
И она бежит
Она бежит, чтобы остаться в живых
Она бежит творить историю
Только рюкзак полный тоски на плече
И она бежит
Она бежит, чтобы показать всем
Она продолжает работать и дальше
В этом фильме, сценарий которого знает только она.
И она бежит
Она бежит, бежит, бежит
И она бежит
Она бежит, бежит, бежит
И она обнаруживает, что снова может дышать
Любое сомнение исчезло
Просто маленькая точка на восходе солнца
Она больше не оборачивается
И она бежит
Она бежит, чтобы показать всем
Она продолжает работать и дальше
В этом фильме, сценарий которого знает только она.
И она бежит
Она бежит, чтобы остаться в живых
Она бежит творить историю
Только рюкзак полный тоски на плече
И она бежит
Она бежит, чтобы показать всем
Она продолжает работать и дальше
В этом фильме, сценарий которого знает только она.
И она бежит
Она бежит, бежит, бежит
И она бежит
Она бежит, бежит, бежит
И она бежит!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du erinnerst mich an Liebe 2005
Ist da jemand 2017
Ich will nur dass du weißt ft. Adel Tawil 2015
Stadt ft. Adel Tawil 2008
Vom selben Stern 2008
Lieder 2013
Tu m'appelles ft. Peachy 2019
Bis hier und noch weiter ft. KC Rebell, Summer Cem 2017
Eine Welt eine Heimat ft. Youssou N'Dour, Mohamed Mounir 2017
Der Himmel soll warten ft. Adel Tawil 2009
Stark 2008
Weinen 2013
Einer von zweien 2009
Zuhause ft. Matisyahu 2013
Was wär ich ohne dich 2009
Gott steh mir bei 2017
Wenn du liebst 2013
Prison Break Anthem (Ich glaub an Dich) ft. Adel Tawil 2006
Kartenhaus 2013
Zuhause ist die Welt noch in Ordnung ft. Adel Tawil 2018

Тексты песен исполнителя: Adel Tawil

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Vida Loka, Pt. 1 2023
Old Rocking Chair's Got Me 2006
Corazón Maldito 2021
FII A MEA ft. What's Up 2019
You'll Always Be the One I Love 2018
Used To 2016