Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sensation, исполнителя - Adel Tawil. Песня из альбома So schön anders, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.04.2017
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Sensation(оригинал) | Впечатление(перевод на русский) |
Du bist ein Segen, ein Geschenk | Ты — благодать, дар, |
Hast dich nie nach vorn gedrängt | Никогда не проталкивалось вперёд, |
Immer in der zweiten Reihe | Всегда во втором ряду, |
Machst alles und noch so viel mehr | Озаряешь всё, и гораздо больше |
Mit deinem viel zu großen Herz | Своим слишком благородным сердцем – |
Ständig auf der Sonnenseite | Ты постоянно на солнечной стороне. |
- | - |
Willst immer nur geben, | Хочешь всегда что-то дарить, |
Doch es wird Zeit | Но пришло время, |
Dass jemand dir eine Hymne schreibt | Чтобы кто-то написал тебе гимн. |
- | - |
Du bist eine Sensation | Ты — впечатление, |
Und hier ist endlich dein Applaus | И вот, наконец-то, твои аплодисменты! |
Du gehörst auf diesen Thron | Тебе принадлежит этот трон, |
Auf diesen Thron, komm, lass dich feiern! | Этот трон — давай чествовать тебя! |
Denn du bist eine Sensation | Ведь ты — впечатление, |
Ich reiß' für dich den Vorhang auf | Я распахиваю для тебя занавес. |
Komm mit, alle warten schon | Идём, все уже ждут, |
Wir warten schon | Мы уже ждём |
Und woll'n dich feiern! | И хотим чествовать тебя! |
- | - |
Um dich herum ist dieser Glanz | Тебя окружает этот блеск, |
Machst alles neu, machst alles ganz | Ты делаешь всё новым, делаешь всё цельным, |
Für jedes Glück stellst du die Weichen | Для каждого счастья ты определяешь путь. |
Stille Riesen sind nicht laut | Тихие звёзды-гиганты не создают шум, |
Doch dass man dir ein Denkmal baut | Но тебе не избежать того, |
Lässt sich einfach nicht vermeiden | Чтобы в твою честь не воздвигли памятник. |
- | - |
Du bist so sehr am Leben, doch es wird Zeit | Ты настолько живое, но пришло время, |
Dass jemand dir eine Hymne schreibt | Чтобы кто-то написал тебе гимн. |
- | - |
Du bist eine Sensation... | Ты — впечатление... |
- | - |
Du hast niemals gezweifelt | Ты никогда не сомневалось, |
Du hast niemals gefragt | Никогда не задавало вопросов, |
Weil dir gar nicht klar ist, | Потому что тебе не понятно, |
Wie sehr man dich braucht | Как сильно в тебе нуждаются, |
Aber jetzt steh'n alle für dich auf | Но теперь все, стоя, рукоплещут тебе. |
- | - |
Du bist eine Sensation... | Ты — впечатление... |
Sensation(оригинал) |
Du bist ein Segen, ein Geschenk |
Hast dich nie nach vorn gedrängt |
Immer in der zweiten Reihe |
Machst alles und noch so viel mehr |
Mit deinem viel zu großen Herz |
Ständig auf der Sonnenseite |
Willst immer nur geben, doch es wird Zeit |
Dass jemand dir eine Hymne schreibt |
Du bist eine Sensation! |
Und hier ist endlich dein Applaus |
Du gehörst auf diesen Thron |
Auf diesen Thron, komm, lass dich feiern |
Denn du bist eine Sensation! |
Ich reiß' für dich den Vorhang auf |
Komm mit, alle warten schon |
Wir warten schon und woll’n dich feiern |
Um dich herum ist dieser Glanz |
Machst alles neu, machst alles ganz |
Für jedes Glück stellst du die Weichen |
Stille Riesen sind nicht laut |
Doch dass man dir ein Denkmal baut |
Lässt sich einfach nicht vermeiden |
Du bist so sehr am leben, doch es wird Zeit |
Dass jemand dir eine Hymne schreibt |
Du bist eine Sensation! |
Und hier ist endlich dein Applaus |
Du gehörst auf diesen Thron |
Auf diesen Thron, komm, lass dich feiern |
Denn du bist eine Sensation! |
Ich reiß' für dich den Vorhang auf |
Komm mit, alle warten schon |
Wir warten schon und woll’n dich feiern |
Du hast niemals gezweifelt |
Du hast niemals gefragt |
Weil dir gar nicht klar ist, wie sehr man dich braucht |
Aber jetzt steh’n alle für dich auf |
Du bist eine Sensation! |
Du bist eine Sensation! |
Und hier ist endlich dein Applaus |
Hier ist endlich dein Applaus |
Du gehörst auf diesen Thron |
Auf diesen Thron, komm, lass dich feiern |
Du bist eine Sensation! |
Du bist eine Sensation! |
Ich reiß' für dich den Vorhang auf |
Ich reiß' für dich den Vorhang auf |
Komm mit, alle warten schon |
Wir warten schon und woll’n dich feiern |
Wir woll’n dich feiern |
Wir woll’n dich feiern |
(перевод) |
Ты благословение, подарок |
Никогда не толкал себя вперед |
Всегда во втором ряду |
Вы делаете все и многое другое |
С твоим слишком большим сердцем |
Всегда на солнечной стороне |
Всегда хочется отдать, но пора |
Что кто-то напишет тебе гимн |
Вы сенсация! |
И, наконец, вот ваши аплодисменты |
Ты принадлежишь этому трону |
Приди на этот трон, позволь себе прославиться |
Потому что ты сенсация! |
Я открою для тебя занавес |
Пойдем со мной, все ждут |
Мы уже ждем и хотим вас поздравить |
Все вокруг тебя это свечение |
Сделай все новым, сделай все целым |
Вы устанавливаете курс для каждого счастья |
Молчаливые гиганты не громки |
Но что тебе памятник поставят |
это просто неизбежно |
Ты так жив, но пора |
Что кто-то напишет тебе гимн |
Вы сенсация! |
И, наконец, вот ваши аплодисменты |
Ты принадлежишь этому трону |
Приди на этот трон, позволь себе прославиться |
Потому что ты сенсация! |
Я открою для тебя занавес |
Пойдем со мной, все ждут |
Мы уже ждем и хотим вас поздравить |
Вы никогда не сомневались |
Вы никогда не спрашивали |
Потому что ты не понимаешь, как сильно ты им нужен |
Но теперь все за тебя |
Вы сенсация! |
Вы сенсация! |
И, наконец, вот ваши аплодисменты |
Наконец, вот вам аплодисменты |
Ты принадлежишь этому трону |
Приди на этот трон, позволь себе прославиться |
Вы сенсация! |
Вы сенсация! |
Я открою для тебя занавес |
Я открою для тебя занавес |
Пойдем со мной, все ждут |
Мы уже ждем и хотим вас поздравить |
Мы хотим отпраздновать вас |
Мы хотим отпраздновать вас |