Перевод текста песни Nur Liebe mitgebracht - Adel Tawil

Nur Liebe mitgebracht - Adel Tawil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur Liebe mitgebracht, исполнителя - Adel Tawil. Песня из альбома So schön anders, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.04.2017
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Nur Liebe Mitgebracht

(оригинал)

Только любовь принёс с собой

(перевод на русский)
Ich geh' immer voll aufs GanzeЯ всегда иду на всё,
Doch das Ziel vergess' ich oft auf halbem WegНо часто о цели забываю на полпути.
Ich wohn' auf der ÜberholspurЯ живу на бегу,
Will alles viel zu schnellХочу всего слишком быстро,
Und komm' dann selber viel zu spätА сам слишком опаздываю.
Ich such' den Schatz und kämpf' mit DrachenЯ ищу сокровище и сражаюсь с драконами,
Doch mein Chaos krieg' ich einfach nicht sortiertНо свой хаос у меня не получается упорядочить.
Fall' so oft aus allen WolkenЧасто горько разочаровываюсь,
Aber nie ins Jetzt und Hier,Но не здесь и сейчас –
Doch du bist immer noch bei mirТы всё ещё рядом со мной.
--
Das alles ist wahrЭто всё правда –
Ich weiß, ich komm' oft nicht klarЯ знаю, что часто не справляюсь,
Hab' kein'n Beipackzettel fürs LebenУ меня нет ни аннотации для жизни,
Kein'n Schirm für jeden RegenНи зонтика от дождя.
'N Plan für uns zweiПлана для нас двоих
Hab' ich nicht leider nicht dabeiУ меня нет, к сожалению, нет при себе.
Ich hab' nur Liebe mitgebrachtЯ только любовь принёс с собой,
An alles andre hab' ich nicht gedachtОбо всём остальном не подумал.
--
Ich klingel' Sturm auf deiner LeitungЯ названиваю тебе,
Doch selber geh' ich viel zu selten ranНо сам подхожу к телефону слишком редко.
Ich mach' nie das, was ich sollteЯ никогда не делаю того, что должен был.
Was ich gestern niemals wollte,То, что я вчера не хотел делать,
Fühlt sich heut für immer anКажется сегодня неосуществимым.
Setz' alles gleich auf eine KarteВсё сразу ставлю на карту,
Doch ich hab' wieder mal vergessen,Но снова забываю,
Wo sie liegtГде она лежит.
Ich hab' so oft keine AhnungЧасто нахожусь в полном неведении,
Doch ich glaub' dran, dass es geht –Но верю в то, что это случится,
Weil es dich gibtПотому что есть ты.
--
Das alles ist wahr...Это всё правда...
--
Ich halte keine großen RedenЯ не говорю громких слов,
Ich wollt' dir nur was gebenЛишь хотел тебе кое-что отдать,
Ich hab's hier in der HandДержу в руке
Es fühlt sich so wichtig anНечто очень важное.
Auch wenn sie schrammenüberdeckt istДаже если она покрыта шрамами,
Ich weiß, dass sie perfekt istЯ знаю, что она совершенна.
Ich hab' an dich gedachtЯ думал о тебе,
Ich hab' dir Liebe mitgebrachtЯ принёс тебе любовь.
--
Das alles ist wahr...Это всё правда...
--

Nur Liebe mitgebracht

(оригинал)
Ich geh' immer voll aufs Ganze
Doch das Ziel vergess' ich oft auf halbem Weg
Ich wohn' auf der Überholspur
Will alles viel zu schnell und komm' dann selber viel zu spät
Ich such' den Schatz und kämpf' mit Drachen
Doch mein Chaos krieg' ich einfach nicht sortiert
Fall' so oft aus allen Wolken
Aber nie ins Jetzt und Hier, doch du bist immer noch bei mir
Das alles ist wahr
Ich weiß, ich komm' oft nicht klar
Hab' kein’n Beipackzettel fürs Leben
Kein’n Schirm für jeden Regen
'N Plan für uns zwei
Hab' ich nicht leider nicht dabei
Ich hab' nur Liebe mitgebracht
An alles andre hab' ich nicht gedacht
Ich klingel' Sturm auf deiner Leitung
Doch selber geh' ich viel zu selten ran
Ich mach' nie das, was ich sollte
Was ich gestern niemals wollte, fühlt sich heut für immer an
Setz' alles gleich auf eine Karte
Doch ich hab' wieder mal vergessen, wo sie liegt
Ich hab' so oft keine Ahnung
Doch ich glaub' dran, dass es geht — weil es dich gibt
Das alles ist wahr
Ich weiß, ich komm' oft nicht klar
Hab' kein’n Beipackzettel fürs Leben
Kein’n Schirm für jeden Regen
'N Plan für uns zwei
Hab' ich nicht leider nicht dabei
Ich hab' nur Liebe mitgebracht
An alles andre hab' ich nicht gedacht
Ich halte keine großen Reden
Ich wollt' dir nur was geben
Ich hab’s hier in der Hand
Es fühlt sich so wichtig an
Auch wenn sie schrammenüberdeckt ist
Ich weiß, dass sie perfekt ist
Ich hab' an dich gedacht
Ich hab' dir Liebe mitgebracht
Das alles ist wahr
Ich weiß, ich komm' oft nicht klar
Hab' kein’n Beipackzettel fürs Leben
Kein’n Schirm für jeden Regen
'N Plan für uns zwei
Hab' ich nicht leider nicht dabei
Ich hab' nur Liebe mitgebracht
An alles andre hab' ich nicht gedacht
Ich hab' nur Liebe mitgebracht
An alles andre hab' ich nicht gedacht

Только любовь принесла

(перевод)
я всегда изо всех сил
Но я часто забываю цель на полпути
Я живу в быстром переулке
Хочет все слишком быстро, а сам приходит слишком поздно
Я ищу сокровища и сражаюсь с драконами
Но я просто не могу разобраться со своим хаосом.
Падают со всех облаков так часто
Но никогда здесь и сейчас, но ты все еще со мной
Все это правда
Я знаю, что часто не понимаю
У меня нет листовки на всю жизнь
Нет зонта на каждый дождь
'N план для нас двоих
К сожалению, у меня его нет с собой
Я принес только любовь
Я не думал ни о чем другом
Я вызываю бурю на твоей линии
Но я редко отвечаю на него сам
Я никогда не делаю то, что должен
То, чего я никогда не хотел вчера, сегодня кажется навсегда
Поместите все на одну карту
Но я снова забыл, где это
я часто понятия не имею
Но я верю, что это возможно — ведь ты есть
Все это правда
Я знаю, что часто не понимаю
У меня нет листовки на всю жизнь
Нет зонта на каждый дождь
'N план для нас двоих
К сожалению, у меня его нет с собой
Я принес только любовь
Я не думал ни о чем другом
я не произношу громких речей
Я просто хотел дать тебе кое-что
у меня вот это в руке
Это так важно
Даже если он покрыт царапинами
Я знаю, что она идеальна
Я думал о тебе
я принес тебе любовь
Все это правда
Я знаю, что часто не понимаю
У меня нет листовки на всю жизнь
Нет зонта на каждый дождь
'N план для нас двоих
К сожалению, у меня его нет с собой
Я принес только любовь
Я не думал ни о чем другом
Я принес только любовь
Я не думал ни о чем другом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du erinnerst mich an Liebe 2005
Ist da jemand 2017
Ich will nur dass du weißt ft. Adel Tawil 2015
Stadt ft. Adel Tawil 2008
Vom selben Stern 2008
Lieder 2013
Tu m'appelles ft. Peachy 2019
Bis hier und noch weiter ft. KC Rebell, Summer Cem 2017
Eine Welt eine Heimat ft. Youssou N'Dour, Mohamed Mounir 2017
Der Himmel soll warten ft. Adel Tawil 2009
Stark 2008
Weinen 2013
Einer von zweien 2009
Zuhause ft. Matisyahu 2013
Was wär ich ohne dich 2009
Gott steh mir bei 2017
Wenn du liebst 2013
Prison Break Anthem (Ich glaub an Dich) ft. Adel Tawil 2006
Kartenhaus 2013
Zuhause ist die Welt noch in Ordnung ft. Adel Tawil 2018

Тексты песен исполнителя: Adel Tawil

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Jhumka Gira Re 1980
Сладкая амнезия ft. Денис RiDer 2021
Dirty Laundry 2013
Choosey Beggar 1979
Bullfrog 1972
Nessuno Lo Dice 2013
The Martyr 2021