Перевод текста песни Neonfarben - Adel Tawil

Neonfarben - Adel Tawil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neonfarben, исполнителя - Adel Tawil. Песня из альбома Alles Lebt, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.06.2019
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Okapi
Язык песни: Немецкий

Neonfarben

(оригинал)

Неоновые краски

(перевод на русский)
Es scheint, als würd' ichКажется, будто я
Den Boden kaum berühr'n,Земли едва касаюсь,
Wenn du bei mir bistКогда ты рядом со мной.
Ich spür',Я ощущаю,
Wie jedes Atom in mir vibriert,Как каждый атом во мне вибрирует,
Wenn du mich küsstКогда ты целуешь меня.
Warte, geh jetzt noch nichtЖду, ещё не ухожу,
Und bleib doch, nur für einen MomentИ всё же остаюсь, лишь на мгновение.
Selbst, wenn du nur kurz mal weg musst,Даже если тебе нужно ненадолго уйти,
Sind wir zu lang getrenntМы слишком долго в разлуке.
--
Mit deinen glitzernden Augen,Со своими блестящими глазами,
Mit deinem Lächeln, das strahltСо своей сияющей улыбкой,
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt,С кожей, которая как золото блестит,
Du siehst aus wie gemaltТы выглядишь как с картинки.
--
Du bist ein Bild aus Neonfarben,Ты — картина из неоновых красок,
Alles leuchtet, wenn du lachst,Всё сияет, когда ты улыбаешься,
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen,Выводишь меня на новые орбиты,
Bist der Stern in meiner NachtТы — звезда моей ночи.
Mit dir ist alles im Video,С тобой всё как в кино,
Die Welt boomt und kriegt KontrastМир переживает бум и получает контраст.
Du bist mein neuer Lieblingsfilm,Ты — мой новый любимый фильм,
Der das Leben schöner machtКоторый делает жизнь прекраснее.
--
Wir zwei allein, wir zwei alleinМы с тобой одни, мы с тобой одни
Wir zwei allein, wir zwei alleinМы с тобой одни, мы с тобой одни
--
Ein Blick von dir ist einfach nur magisch,Твой взгляд просто магический,
Du bist von Göttern gebautТы создана богами.
Du bleibst meine Mona Lisa im Schwarzlicht,Ты остаёшься моей Моной Лизой в УФ-лучах;
So rätselhaft wie vertrautНастолько загадочна, насколько близка.
--
Mit deinen glitzernden Augen,Со своими блестящими глазами,
Mit deinem Lächeln, das strahltСо своей сияющей улыбкой,
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt,С кожей, которая как золото блестит,
Du siehst aus wie gemaltТы выглядишь как с картинки.
--
Du bist ein Bild aus Neonfarben,Ты — картина из неоновых красок,
Alles leuchtet, wenn du lachst,Всё сияет, когда ты улыбаешься,
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen,Выводишь меня на новые орбиты,
Bist der Stern in meiner NachtТы — звезда моей ночи.
Mit dir ist alles im Video,С тобой всё как в кино,
Die Welt boomt und kriegt KontrastМир переживает бум и получает контраст.
Du bist mein neuer Lieblingsfilm,Ты — мой новый любимый фильм,
Der das Leben schöner machtКоторый делает жизнь прекраснее.
--
Für ein Moment bleib'n alle Uhren steh'nНа мгновение все часы останавливаются,
Ich spüre jede Faser von dir geh'nЯ ощущаю каждую твою клеточку.
Wir zwei noch hier, die Laternen geh'n ausМы вдвоём здесь, фонари гаснут.
So schön ging die Sonne noch nie aufТак прекрасно солнце ещё никогда не всходило.
--
Mit deinen glitzernden Augen,Со своими блестящими глазами,
Mit deinem Lächeln, das strahltСо своей сияющей улыбкой,
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt,С кожей, которая как золото блестит,
Du siehst aus wie gemaltТы выглядишь как с картинки.
--
Du bist ein Bild aus Neonfarben,Ты — картина из неоновых красок,
Alles leuchtet, wenn du lachst,Всё сияет, когда ты улыбаешься,
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen,Выводишь меня на новые орбиты,
Bist der Stern in meiner NachtТы — звезда моей ночи.
Mit dir ist alles im Video,С тобой всё как в кино,
Die Welt boomt und kriegt KontrastМир переживает бум и получает контраст.
Du bist mein neuer Lieblingsfilm,Ты — мой новый любимый фильм,
Der das Leben schöner machtКоторый делает жизнь прекраснее.
--
Wir zwei allein, wir zwei alleinМы с тобой одни, мы с тобой одни
Wir zwei allein, wir zwei alleinМы с тобой одни, мы с тобой одни

Neonfarben

(оригинал)
Es scheint, als würd' ich den Boden kaum berühr'n, wenn du bei mir bist
Ich spür', wie jedes Atom in mir vibriert, wenn du mich küsst
Warte, geh jetzt noch nicht und bleib doch, nur für einen Moment
Selbst, wenn du nur kurz mal weg musst, sind wir zu lang getrennt
Mit deinen glitzernden Augen, mit deinem Lächeln, das strahlt
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt, du siehst aus wie gemalt
Du bist ein Bild aus Neonfarben, alles leuchtet, wenn du lachst
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen, bist der Stern in meiner Nacht
Mit dir ist alles im Video, die Welt boomt und kriegt Kontrast
Du bist mein neuer Lieblingsfilm, der das Leben schöner macht
Wir zwei allein, wir zwei allein
Wir zwei allein, wir zwei allein
Ein Blick von dir ist einfach nur magisch, du bist von Göttern gebaut
Du bleibst meine Mona Lisa im Schwarzlicht, so rätselhaft wie vertraut
Mit deinen glitzernden Augen, mit deinem Lächeln, das strahlt
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt, du siehst aus wie gemalt
Du bist ein Bild aus Neonfarben, alles leuchtet, wenn du lachst
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen, bist der Stern in meiner Nacht
Mit dir ist alles im Video, die Welt boomt und kriegt Kontrast
Du bist mein neuer Lieblingsfilm, der das Leben schöner macht
Für ein Moment bleib’n alle Uhren steh’n
Ich spüre jede Faser von dir geh’n
Wir zwei noch hier, die Laternen geh’s aus
So schön ging die Sonne noch nie auf
Mit deinen glitzernden Augen, mit deinem Lächeln, das strahlt
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt, du siehst aus wie gemalt
Du bist ein Bild aus Neonfarben, alles leuchtet, wenn du lachst
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen, bist der Stern in meiner Nacht
Mit dir ist alles im Video, die Welt boomt und kriegt Kontrast
Du bist mein neuer Lieblingsfilm, der das Leben schöner macht
Wir zwei allein, wir zwei allein
Wir zwei allein, wir zwei allein

Неоновые цвета

(перевод)
Кажется, я почти не касаюсь земли, когда ты со мной.
Я чувствую, как каждый атом вибрирует внутри меня, когда ты меня целуешь.
Подожди, не уходи пока и останься, только на мгновение
Даже если тебе нужно уйти ненадолго, мы слишком долго были в разлуке.
С твоими сверкающими глазами, с твоей сияющей улыбкой
С твоей кожей, которая сияет, как золото, ты выглядишь как картина.
Ты картина неоновых цветов, все светится, когда ты смеешься
Ты выводишь меня на новые орбиты, ты звезда моей ночи
С тобой все в видео, мир бурлит и становится контрастным
Ты мой новый любимый фильм, который делает жизнь прекраснее
Мы вдвоем, мы вдвоем одни
Мы вдвоем, мы вдвоем одни
Взгляд у тебя просто волшебный, ты создана богами
Ты остаешься моей Моной Лизой в черном свете, такой же загадочной, как и знакомой.
С твоими сверкающими глазами, с твоей сияющей улыбкой
С твоей кожей, которая сияет, как золото, ты выглядишь как картина.
Ты картина неоновых цветов, все светится, когда ты смеешься
Ты выводишь меня на новые орбиты, ты звезда моей ночи
С тобой все в видео, мир бурлит и становится контрастным
Ты мой новый любимый фильм, который делает жизнь прекраснее
Все часы останавливаются на мгновение
Я чувствую каждое твое волокно
Мы вдвоем еще здесь, фонари гаснут
Солнце никогда не всходило так красиво
С твоими сверкающими глазами, с твоей сияющей улыбкой
С твоей кожей, которая сияет, как золото, ты выглядишь как картина.
Ты картина неоновых цветов, все светится, когда ты смеешься
Ты выводишь меня на новые орбиты, ты звезда моей ночи
С тобой все в видео, мир бурлит и становится контрастным
Ты мой новый любимый фильм, который делает жизнь прекраснее
Мы вдвоем, мы вдвоем одни
Мы вдвоем, мы вдвоем одни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du erinnerst mich an Liebe 2005
Ist da jemand 2017
Ich will nur dass du weißt ft. Adel Tawil 2015
Stadt ft. Adel Tawil 2008
Vom selben Stern 2008
Lieder 2013
Tu m'appelles ft. Peachy 2019
Bis hier und noch weiter ft. KC Rebell, Summer Cem 2017
Eine Welt eine Heimat ft. Youssou N'Dour, Mohamed Mounir 2017
Der Himmel soll warten ft. Adel Tawil 2009
Stark 2008
Weinen 2013
Einer von zweien 2009
Zuhause ft. Matisyahu 2013
Was wär ich ohne dich 2009
Gott steh mir bei 2017
Wenn du liebst 2013
Prison Break Anthem (Ich glaub an Dich) ft. Adel Tawil 2006
Kartenhaus 2013
Zuhause ist die Welt noch in Ordnung ft. Adel Tawil 2018

Тексты песен исполнителя: Adel Tawil

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Night Creeps 2024
Heavy Abcs 2023
In Christ Alone 2023
The Music 2013
Forever Inbetweeners 2022
Anatoline 2019
A Sangre y Fuego 2000
Moving Target 2022
O amor é sempre assim ft. Zeca Baleiro 2023
The Road I'm On (Gloria) ft. Richard Barone 2016