Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neonfarben, исполнителя - Adel Tawil. Песня из альбома Alles Lebt, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.06.2019
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Okapi
Язык песни: Немецкий
Neonfarben(оригинал) | Неоновые краски(перевод на русский) |
Es scheint, als würd' ich | Кажется, будто я |
Den Boden kaum berühr'n, | Земли едва касаюсь, |
Wenn du bei mir bist | Когда ты рядом со мной. |
Ich spür', | Я ощущаю, |
Wie jedes Atom in mir vibriert, | Как каждый атом во мне вибрирует, |
Wenn du mich küsst | Когда ты целуешь меня. |
Warte, geh jetzt noch nicht | Жду, ещё не ухожу, |
Und bleib doch, nur für einen Moment | И всё же остаюсь, лишь на мгновение. |
Selbst, wenn du nur kurz mal weg musst, | Даже если тебе нужно ненадолго уйти, |
Sind wir zu lang getrennt | Мы слишком долго в разлуке. |
- | - |
Mit deinen glitzernden Augen, | Со своими блестящими глазами, |
Mit deinem Lächeln, das strahlt | Со своей сияющей улыбкой, |
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt, | С кожей, которая как золото блестит, |
Du siehst aus wie gemalt | Ты выглядишь как с картинки. |
- | - |
Du bist ein Bild aus Neonfarben, | Ты — картина из неоновых красок, |
Alles leuchtet, wenn du lachst, | Всё сияет, когда ты улыбаешься, |
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen, | Выводишь меня на новые орбиты, |
Bist der Stern in meiner Nacht | Ты — звезда моей ночи. |
Mit dir ist alles im Video, | С тобой всё как в кино, |
Die Welt boomt und kriegt Kontrast | Мир переживает бум и получает контраст. |
Du bist mein neuer Lieblingsfilm, | Ты — мой новый любимый фильм, |
Der das Leben schöner macht | Который делает жизнь прекраснее. |
- | - |
Wir zwei allein, wir zwei allein | Мы с тобой одни, мы с тобой одни |
Wir zwei allein, wir zwei allein | Мы с тобой одни, мы с тобой одни |
- | - |
Ein Blick von dir ist einfach nur magisch, | Твой взгляд просто магический, |
Du bist von Göttern gebaut | Ты создана богами. |
Du bleibst meine Mona Lisa im Schwarzlicht, | Ты остаёшься моей Моной Лизой в УФ-лучах; |
So rätselhaft wie vertraut | Настолько загадочна, насколько близка. |
- | - |
Mit deinen glitzernden Augen, | Со своими блестящими глазами, |
Mit deinem Lächeln, das strahlt | Со своей сияющей улыбкой, |
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt, | С кожей, которая как золото блестит, |
Du siehst aus wie gemalt | Ты выглядишь как с картинки. |
- | - |
Du bist ein Bild aus Neonfarben, | Ты — картина из неоновых красок, |
Alles leuchtet, wenn du lachst, | Всё сияет, когда ты улыбаешься, |
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen, | Выводишь меня на новые орбиты, |
Bist der Stern in meiner Nacht | Ты — звезда моей ночи. |
Mit dir ist alles im Video, | С тобой всё как в кино, |
Die Welt boomt und kriegt Kontrast | Мир переживает бум и получает контраст. |
Du bist mein neuer Lieblingsfilm, | Ты — мой новый любимый фильм, |
Der das Leben schöner macht | Который делает жизнь прекраснее. |
- | - |
Für ein Moment bleib'n alle Uhren steh'n | На мгновение все часы останавливаются, |
Ich spüre jede Faser von dir geh'n | Я ощущаю каждую твою клеточку. |
Wir zwei noch hier, die Laternen geh'n aus | Мы вдвоём здесь, фонари гаснут. |
So schön ging die Sonne noch nie auf | Так прекрасно солнце ещё никогда не всходило. |
- | - |
Mit deinen glitzernden Augen, | Со своими блестящими глазами, |
Mit deinem Lächeln, das strahlt | Со своей сияющей улыбкой, |
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt, | С кожей, которая как золото блестит, |
Du siehst aus wie gemalt | Ты выглядишь как с картинки. |
- | - |
Du bist ein Bild aus Neonfarben, | Ты — картина из неоновых красок, |
Alles leuchtet, wenn du lachst, | Всё сияет, когда ты улыбаешься, |
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen, | Выводишь меня на новые орбиты, |
Bist der Stern in meiner Nacht | Ты — звезда моей ночи. |
Mit dir ist alles im Video, | С тобой всё как в кино, |
Die Welt boomt und kriegt Kontrast | Мир переживает бум и получает контраст. |
Du bist mein neuer Lieblingsfilm, | Ты — мой новый любимый фильм, |
Der das Leben schöner macht | Который делает жизнь прекраснее. |
- | - |
Wir zwei allein, wir zwei allein | Мы с тобой одни, мы с тобой одни |
Wir zwei allein, wir zwei allein | Мы с тобой одни, мы с тобой одни |
Neonfarben(оригинал) |
Es scheint, als würd' ich den Boden kaum berühr'n, wenn du bei mir bist |
Ich spür', wie jedes Atom in mir vibriert, wenn du mich küsst |
Warte, geh jetzt noch nicht und bleib doch, nur für einen Moment |
Selbst, wenn du nur kurz mal weg musst, sind wir zu lang getrennt |
Mit deinen glitzernden Augen, mit deinem Lächeln, das strahlt |
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt, du siehst aus wie gemalt |
Du bist ein Bild aus Neonfarben, alles leuchtet, wenn du lachst |
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen, bist der Stern in meiner Nacht |
Mit dir ist alles im Video, die Welt boomt und kriegt Kontrast |
Du bist mein neuer Lieblingsfilm, der das Leben schöner macht |
Wir zwei allein, wir zwei allein |
Wir zwei allein, wir zwei allein |
Ein Blick von dir ist einfach nur magisch, du bist von Göttern gebaut |
Du bleibst meine Mona Lisa im Schwarzlicht, so rätselhaft wie vertraut |
Mit deinen glitzernden Augen, mit deinem Lächeln, das strahlt |
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt, du siehst aus wie gemalt |
Du bist ein Bild aus Neonfarben, alles leuchtet, wenn du lachst |
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen, bist der Stern in meiner Nacht |
Mit dir ist alles im Video, die Welt boomt und kriegt Kontrast |
Du bist mein neuer Lieblingsfilm, der das Leben schöner macht |
Für ein Moment bleib’n alle Uhren steh’n |
Ich spüre jede Faser von dir geh’n |
Wir zwei noch hier, die Laternen geh’s aus |
So schön ging die Sonne noch nie auf |
Mit deinen glitzernden Augen, mit deinem Lächeln, das strahlt |
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt, du siehst aus wie gemalt |
Du bist ein Bild aus Neonfarben, alles leuchtet, wenn du lachst |
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen, bist der Stern in meiner Nacht |
Mit dir ist alles im Video, die Welt boomt und kriegt Kontrast |
Du bist mein neuer Lieblingsfilm, der das Leben schöner macht |
Wir zwei allein, wir zwei allein |
Wir zwei allein, wir zwei allein |
Неоновые цвета(перевод) |
Кажется, я почти не касаюсь земли, когда ты со мной. |
Я чувствую, как каждый атом вибрирует внутри меня, когда ты меня целуешь. |
Подожди, не уходи пока и останься, только на мгновение |
Даже если тебе нужно уйти ненадолго, мы слишком долго были в разлуке. |
С твоими сверкающими глазами, с твоей сияющей улыбкой |
С твоей кожей, которая сияет, как золото, ты выглядишь как картина. |
Ты картина неоновых цветов, все светится, когда ты смеешься |
Ты выводишь меня на новые орбиты, ты звезда моей ночи |
С тобой все в видео, мир бурлит и становится контрастным |
Ты мой новый любимый фильм, который делает жизнь прекраснее |
Мы вдвоем, мы вдвоем одни |
Мы вдвоем, мы вдвоем одни |
Взгляд у тебя просто волшебный, ты создана богами |
Ты остаешься моей Моной Лизой в черном свете, такой же загадочной, как и знакомой. |
С твоими сверкающими глазами, с твоей сияющей улыбкой |
С твоей кожей, которая сияет, как золото, ты выглядишь как картина. |
Ты картина неоновых цветов, все светится, когда ты смеешься |
Ты выводишь меня на новые орбиты, ты звезда моей ночи |
С тобой все в видео, мир бурлит и становится контрастным |
Ты мой новый любимый фильм, который делает жизнь прекраснее |
Все часы останавливаются на мгновение |
Я чувствую каждое твое волокно |
Мы вдвоем еще здесь, фонари гаснут |
Солнце никогда не всходило так красиво |
С твоими сверкающими глазами, с твоей сияющей улыбкой |
С твоей кожей, которая сияет, как золото, ты выглядишь как картина. |
Ты картина неоновых цветов, все светится, когда ты смеешься |
Ты выводишь меня на новые орбиты, ты звезда моей ночи |
С тобой все в видео, мир бурлит и становится контрастным |
Ты мой новый любимый фильм, который делает жизнь прекраснее |
Мы вдвоем, мы вдвоем одни |
Мы вдвоем, мы вдвоем одни |