Перевод текста песни Mein Leben ohne mich - Adel Tawil

Mein Leben ohne mich - Adel Tawil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Leben ohne mich , исполнителя -Adel Tawil
Песня из альбома So schön anders
в жанреПоп
Дата выпуска:20.04.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиIsland, Universal Music
Mein Leben Ohne Mich (оригинал)Моя жизнь без меня (перевод)
Du lebst mein Leben ohne mich,Ты проживаешь мою жизнь без меня,
Gibt's da ein Leben ohne dich?А есть ли жизнь без тебя?
  
Wie oft, wie oft hab' ichСколько раз, сколько раз я
Dir meine Flügel geschenkt,Дарил тебе свои крылья,
Für dich all deine Lügen verdrängt,Вытеснял для тебя всю твою ложь,
Gegen alle Geister gekämpft,Боролся с твоими призраками
Umsonst alle Kugeln auf mich gelenkt?И бескорыстно переводил огонь на себя?
Wie oft bin ich für unsre Liebe gesprung'n?Сколько раз я разрывался ради нашей любви?
Wie oft hab' ich nur für dich gesung'n?Сколько раз пел для тебя?
Ich hab' das Beste aus mir gemachtЯ проявил все свои лучшие качества –
Für was?Для чего?
  
Du lebst mein Leben ohne mich,Ты проживаешь мою жизнь без меня,
Gibt's da ein Leben ohne dichА есть ли жизнь без тебя
Für mich?Для меня?
Du lebst mein Leben ohne michТы проживаешь мою жизнь без меня,
Es ist so anders ohne dichВсё по-другому без тебя
Für mich, für michДля меня, для меня.
  
Wie laut, wie laut hab' ichКак громко, как громко я
Dein'n Namen verkündet?Произносил твоё имя?
Und dir Herzen angezündet?Как сильно разжёг огонь в твоём сердце?
Für dich strahlten die größten Hall'nДля тебя сияли огромнейшие залы,
Und jetzt lässt du das alles fall'nА теперь ты отказываешься от всего этого.
Für uns gab es den ganz, ganz großen PlanУ нас были большие планы,
Das war doch eigentlich schon alles klarВсё же было уже ясно,
Und du ertränkst alles in BenzinА ты топишь всё в бензине
Und zündest es anИ поджигаешь.
  
Du lebst mein Leben ohne mich...Ты проживаешь мою жизнь без меня...
  
Wie oft, wie oft hab' ich nur für dich gesiegtСколько раз, сколько раз я побеждал для тебя
Und den Wind in deinen Haar'n geliebt?И любил, как ветер развевает твои волосы?
Ein Palast aus Diamant verbranntБриллиантовый дворец сгорел,
Unser Name wie aus SandА мы развеялись, как песок.
Wie oft hab' ich dich gerufen im Schlaf?Сколько раз я звал тебя во сне?
Du bist weg und ich bin immer noch daТы ушла, а я всё ещё здесь,
Und nein, ich bin noch immer nicht gern alleinНет, я по-прежнему не люблю одиночество –
Wozu? Wozu?Для чего оно? Для чего оно?
  
Du lebst mein Leben ohne mich...Ты проживаешь мою жизнь без меня...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: