Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Erinnern , исполнителя - Adel Tawil. Песня из альбома So schön anders, в жанре ПопДата выпуска: 20.04.2017
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Erinnern , исполнителя - Adel Tawil. Песня из альбома So schön anders, в жанре ПопErinnern(оригинал) | Воспоминание(перевод на русский) | 
| Weißt du noch damals? | Ты ещё помнишь то время? | 
| Wir war'n jung, aber blank | Мы были молодыми, но сверкающими. | 
| An der Wand tausend Poster | На стене постеры, | 
| Die erste Platte im Schrank | Первая пластинка в шкафу, | 
| Hab'n getanzt in der U-Bahn | Танцы в метро | 
| Und gerappt aufm Dach | И рэп на крыше. | 
| Hey Berlin '93 | Эй, Берлин 93-его! | 
| Das war unsere Stadt | Это был наш город. | 
| - | - | 
| Halt den Moment einfach fest | Просто запечатлей этот момент, | 
| Damit er dich nicht verlässt | Чтобы он не покидал тебя, | 
| Dich nie verlässt... | Никогда не покидал тебя... | 
| - | - | 
| Woran wirst du dich erinnern | О чём ты будешь вспоминать, | 
| Wenn diese Zeit zu Ende ist? | Когда это время закончится? | 
| Auch wenn man immer wieder losmuss | Снова и снова нужно куда-то отправляться, | 
| Unsre Herzen machen Fotos, | Но наши сердца делают фото, | 
| Die man niemals mehr vergisst | Которые уже никогда не забудутся. | 
| Woran wirst du dich erinnern? | О чём ты будешь вспоминать? | 
| Woran wirst du dich erinnern? | О чём ты будешь вспоминать? | 
| - | - | 
| Erster Kuss, erste Wohnung | Первый поцелуй, первая квартира, | 
| Schwarzgefahr'n bis zum Meer | Поездка зайцем до самого моря, | 
| Unterm Mischpult geschlafen | Постель под микшерным пультом | 
| Und der Kühlschrank war leer | И пустой холодильник, | 
| Riesenpläne gemacht | Огромные планы, | 
| Denn Träume kosten kein Geld | Ведь за мечты денег не берут. | 
| Wir hab'n den Job hingeschmissen | Мы бросили работу | 
| Und sind raus in die Welt | И выбрались в этот мир. | 
| - | - | 
| All das Glück, all die Trän'n | Счастья, слёз | 
| Kann uns keiner mehr nehm'n | Никто больше не лишит нас, | 
| Kann uns keiner nehm'n... | Никто не лишит нас... | 
| - | - | 
| Woran wirst du dich erinnern | О чём ты будешь вспоминать, | 
| Wenn diese Zeit zu Ende ist?... | Когда это время закончится?... | 
| - | - | 
| Manchmal sitz' ich einfach da | Иногда я просто сижу здесь | 
| Und denk' dran, wie es früher war | И вспоминаю о прошлом. | 
| Ist das wirklich schon so lange her? | Неужели это было так давно? | 
| Träum' die Bilder an die Wand | Проецирую мечтательные образы на стену, | 
| Schau' sie immer wieder an | Смотрю на них снова и снова, | 
| Es kommt mir vor als ob es gestern wär' | И мне чудится, будто это было вчера. | 
| - | - | 
| Woran wirst du dich erinnern | О чём ты будешь вспоминать, | 
| Wenn diese Zeit zu Ende ist?... | Когда это время закончится?... | 
| - | - | 
| Die Zukunft liegt vor uns | Будущее перед нами, | 
| Wunderschön und verschwomm'n | Удивительно красивое и расплывчатое. | 
| Ich freu' mich auf morgen | Я радуюсь завтрашнему дню | 
| Und auf alles, was kommt | И всему, что случится. | 
Erinnern(оригинал) | 
| Weißt du noch damals? | 
| Wir war’n jung, aber blank | 
| An der Wand tausend Poster | 
| Die erste Platte im Schrank | 
| Hab’n getanzt in der U-Bahn | 
| Und gerappt aufm Dach | 
| Hey Berlin, '93 | 
| Das war unsere Stadt | 
| Halt den Moment einfach fest | 
| Damit er dich nicht verlässt | 
| Dich nie verlässt … | 
| Woran wirst du dich erinnern | 
| Wenn diese Zeit zu Ende ist? | 
| Auch wenn man immer wieder losmuss | 
| Unsre Herzen machen Fotos, die man niemals mehr vergisst | 
| Woran wirst du dich erinnern? | 
| Woran wirst du dich erinnern? | 
| Erster Kuss, erste Wohnung | 
| Schwarzgefahr’n bis zum Meer | 
| Unterm Mischpult geschlafen | 
| Und der Kühlschrank war leer | 
| Riesenpläne gemacht | 
| Denn Träume kosten kein Geld | 
| Wir hab’n den Job hingeschmissen | 
| Und sind raus in die Welt | 
| All das Glück, all die Trän'n | 
| Kann uns keiner mehr nehm’n | 
| Kann uns keiner nehm’n … | 
| Woran wirst du dich erinnern | 
| Wenn diese Zeit zu Ende ist? | 
| Auch wenn man immer wieder losmuss | 
| Unsre Herzen machen Fotos, die man niemals mehr vergisst | 
| Woran wirst du dich erinnern? | 
| Woran wirst du dich erinnern? | 
| Manchmal sitz' ich einfach da | 
| Und denk' dran, wie es früher war | 
| Ist das wirklich schon so lange her? | 
| Träum' die Bilder an die Wand | 
| Schau' sie immer wieder an | 
| Es kommt mir vor als ob es gestern wär' | 
| Woran wirst du dich erinnern | 
| Wenn diese Zeit zu Ende ist? | 
| Auch wenn man immer wieder losmuss | 
| Unsre Herzen machen Fotos, die man niemals mehr vergisst | 
| Oh, die man niemals mehr vergisst | 
| Woran wirst du dich erinnern? | 
| Oh, woran wirst du dich erinnern? | 
| Woran wirst du dich erinnern? | 
| Yeah! | 
| Auch wenn man immer wieder losmuss | 
| Unsre Herzen machen Fotos, die man niemals mehr vergisst | 
| Die Zukunft liegt vor uns | 
| Wunderschön und verschwomm’n | 
| Ich freu' mich auf morgen | 
| Und auf alles, was kommt | 
Поминать(перевод) | 
| Вы помните тогда? | 
| Мы были молоды, но пусты | 
| Тысяча плакатов на стене | 
| Первая запись в шкафу | 
| Я танцевал в метро | 
| И постучал по крыше | 
| Эй, Берлин, 93 год | 
| Это был наш город | 
| Просто поймайте момент | 
| Чтоб он тебя не бросил | 
| никогда не покидает тебя... | 
| Что ты будешь помнить | 
| Когда это время закончится? | 
| Даже если придется снова и снова уходить | 
| Наши сердца делают фотографии, которые никогда не забудутся | 
| Что вы будете помнить? | 
| Что вы будете помнить? | 
| Первый поцелуй, первая квартира | 
| Черные опасности для моря | 
| Спал под миксером | 
| И холодильник был пуст | 
| строил большие планы | 
| Потому что мечты не стоят денег | 
| Мы бросили работу | 
| И вышли в мир | 
| Все счастье, все слезы | 
| Никто не может взять нас больше | 
| Никто не может взять нас... | 
| Что ты будешь помнить | 
| Когда это время закончится? | 
| Даже если придется снова и снова уходить | 
| Наши сердца делают фотографии, которые никогда не забудутся | 
| Что вы будете помнить? | 
| Что вы будете помнить? | 
| Иногда я просто сижу там | 
| И вспомни, как это было | 
| Неужели это было так давно? | 
| Мечтайте о картинах на стене | 
| Смотри на нее снова и снова | 
| Мне кажется, будто это было вчера | 
| Что ты будешь помнить | 
| Когда это время закончится? | 
| Даже если придется снова и снова уходить | 
| Наши сердца делают фотографии, которые никогда не забудутся | 
| О, никогда не забыть | 
| Что вы будете помнить? | 
| О, что ты будешь помнить? | 
| Что вы будете помнить? | 
| Ага! | 
| Даже если придется снова и снова уходить | 
| Наши сердца делают фотографии, которые никогда не забудутся | 
| Будущее впереди нас | 
| Красиво и размыто | 
| Я с нетерпением жду завтра | 
| И все, что приходит | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Du erinnerst mich an Liebe | 2005 | 
| Ist da jemand | 2017 | 
| Ich will nur dass du weißt ft. Adel Tawil | 2015 | 
| Stadt ft. Adel Tawil | 2008 | 
| Vom selben Stern | 2008 | 
| Lieder | 2013 | 
| Tu m'appelles ft. Peachy | 2019 | 
| Bis hier und noch weiter ft. KC Rebell, Summer Cem | 2017 | 
| Eine Welt eine Heimat ft. Youssou N'Dour, Mohamed Mounir | 2017 | 
| Der Himmel soll warten ft. Adel Tawil | 2009 | 
| Stark | 2008 | 
| Weinen | 2013 | 
| Einer von zweien | 2009 | 
| Zuhause ft. Matisyahu | 2013 | 
| Was wär ich ohne dich | 2009 | 
| Gott steh mir bei | 2017 | 
| Wenn du liebst | 2013 | 
| Prison Break Anthem (Ich glaub an Dich) ft. Adel Tawil | 2006 | 
| Für Immer | 2023 | 
| Kartenhaus | 2013 |