Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Welt steht auf Pause, исполнителя - Adel Tawil.
Дата выпуска: 29.07.2021
Язык песни: Немецкий
Die Welt steht auf Pause(оригинал) |
Ich halts kaum aus, alles in mir leer |
Wir sind schon viel zu lang zu weit entfernt, ah |
Doch trotzdem fliegen Funken hin und her |
Und was ich grad fühl und du grad fühlst, können wir nicht erklären |
Du sagst mir: «Das war noch nicht alles» |
Und du sagst mir: «Das war noch nicht alles» |
Deine Lippen kommen näher |
Die Welt steht auf Pause |
Und ich fühl mich bei dir |
Direkt wie zuhause |
Deine Lippen kommen näher |
Di Welt steht auf Pause |
Ganz gal was passiert |
Du bist was ich brauche |
Das was wir beide hier haben |
Will ich Tag und Nacht und es hört nicht auf |
Das was wir beide hier haben |
Will ich Tag und Nacht und es hört nicht auf |
Dein Herz setzt aus, denn in der Luft |
Ist kaum ein Zentimeter zwischen uns |
Ein Augenblick hält uns für immer jung |
Und auf einmal rückt, was um uns ist, in den Hintergrund |
Du sagst mir: «Das war noch nicht alles» |
Und du sagst mir: «Das war noch nicht alles» |
Deine Lippen kommen näher |
Die Welt steht auf Pause |
Und ich fühl mich bei dir |
Direkt wie zuhause |
Deine Lippen kommen näher |
Die Welt steht auf Pause |
Ganz egal was passiert |
Du bist was ich brauche |
Das, was wir beide hier haben |
Will ich Tag und Nacht und es hört nicht auf |
Das, was wir beide hier haben |
Will ich Tag und Nacht und es hört nicht auf |
Deine Lippen kommen näher |
Die Welt steht auf Pause |
Und ich fühl mich bei dir |
Direkt wie zuhause |
Deine Lippen kommen näher |
Die Welt steht auf Pause |
Und ich fühl mich bei dir |
Direkt wie zuhause |
Deine Lippen kommen näher |
Die Welt steht auf Pause |
Ganz egal was passiert |
Du bist was ich brauche |
Deine Lippen kommen näher |
Die Welt steht auf Pause |
Und ich fühl mich bei dir |
Direkt wie zuhause |
Das was wir beide hier haben |
Will ich Tag und Nacht und es hört nicht auf |
Das, was wir beide hier haben |
Will ich Tag und Nacht und es hört nicht auf |
(перевод) |
Я с трудом выдерживаю, внутри меня все пусто |
Мы были слишком далеко и слишком долго, ах |
Но искры все равно летят туда-сюда |
И то, что я чувствую, и что ты чувствуешь сейчас, мы не можем объяснить. |
Вы говорите мне: «Это было еще не все» |
И ты говоришь мне: «Это было еще не все» |
Твои губы приближаются |
Мир стоит на паузе |
И я чувствую с тобой |
Как дома |
Твои губы приближаются |
Мир стоит на паузе |
Неважно, что произойдет |
ты то, что мне нужно |
Что мы оба имеем здесь |
Я хочу день и ночь, и это не останавливается |
Что мы оба имеем здесь |
Я хочу день и ночь, и это не останавливается |
Ваше сердце останавливается, потому что в воздухе |
Между нами всего дюйм |
Мгновение делает нас молодыми навсегда |
И вдруг то, что вокруг нас, отходит на второй план |
Вы говорите мне: «Это было еще не все» |
И ты говоришь мне: «Это было еще не все» |
Твои губы приближаются |
Мир стоит на паузе |
И я чувствую с тобой |
Как дома |
Твои губы приближаются |
Мир стоит на паузе |
Неважно, что происходит |
ты то, что мне нужно |
Что мы оба имеем здесь |
Я хочу день и ночь, и это не останавливается |
Что мы оба имеем здесь |
Я хочу день и ночь, и это не останавливается |
Твои губы приближаются |
Мир стоит на паузе |
И я чувствую с тобой |
Как дома |
Твои губы приближаются |
Мир стоит на паузе |
И я чувствую с тобой |
Как дома |
Твои губы приближаются |
Мир стоит на паузе |
Неважно, что происходит |
ты то, что мне нужно |
Твои губы приближаются |
Мир стоит на паузе |
И я чувствую с тобой |
Как дома |
Что мы оба имеем здесь |
Я хочу день и ночь, и это не останавливается |
Что мы оба имеем здесь |
Я хочу день и ночь, и это не останавливается |