Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles lebt, исполнителя - Adel Tawil. Песня из альбома Alles Lebt, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.06.2019
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Okapi
Язык песни: Немецкий
Alles Lebt(оригинал) | Всё живёт(перевод на русский) |
Über mir die Sonne | Надо мной солнце, |
Unter mir das Meer | Подо мной море. |
Libellen ziehen Kreise | Стрекозы кружат, |
Und ich schau' ihnen hinterher | А я наблюдаю за ними. |
Ein Spiegel aus Wasser, | Зеркало воды |
Der mir den Himmel zeigt | Показывает мне небо. |
Die Luft wie aus Sand, | Воздух как будто из песка, |
Ich atme aus und ein | Я делаю выдох и вдох. |
- | - |
Kannst du das hör'n, | Ты можешь это услышать, |
Hörst du den Herzschlag der Welt, | Ты слышишь биение сердца этого мира, |
Wie er überall alles zusammenhält? | Как оно везде всему не даёт распасться? |
Mit jeder Faser, jedem Atmen, | С каждой жилкой, с каждым вздохом, |
Mit jedem Blick | С каждым взглядом |
Fließt so viel Leben | Протекает столько жизни |
Durch deine Venen, durch dich | Через твои вены, через тебя. |
- | - |
Alles lebt, alles lebt | Всё живёт, всё живёт |
Alles lebt, alles lebt | Всё живёт, всё живёт |
- | - |
Ich seh's in jedem Lächeln | Я вижу это в каждой улыбке |
Und in allem, was passiert | И во всём, что происходит. |
Und das ist viel größter, | И это гораздо важнее, |
So viel größer als wir | Гораздо важнее нас. |
Über mir das Weltall | Надо мной космос, |
Und unter mir das Blau | А подо мной синева. |
Alles still, | Тишина вокруг, |
Ich atme ein und aus | Я делаю вдох и выдох. |
- | - |
Kannst du das hör'n, | Ты можешь это услышать, |
Hörst du den Herzschlag der Welt | Ты слышишь биение сердца этого мира, |
Wie er überall alles zusammenhält? | Как оно везде всему не даёт распасться? |
Mit jeder Faser, jedem Atmen, | С каждой жилкой, с каждым вздохом, |
Mit jedem Blick | С каждым взглядом |
Fließt so viel Leben | Протекает столько жизни |
Durch deine Venen, durch dich | Через твои вены, через тебя. |
- | - |
Alles lebt, alles lebt | Всё живёт, всё живёт |
Alles lebt, alles lebt | Всё живёт, всё живёт |
- | - |
Und wir treiben durchs Universum | И мы движемся по Вселенной |
Auf unserm kleinen blauen Schiff, | На нашем маленьком голубом корабле, |
Wo alle Dinge und alle Leben | Где все вещи и все жизни |
Irgendwie verbunden sind | Некоторым образом связаны. |
- | - |
Kannst du das hör'n, | Ты можешь это услышать, |
Hörst du den Herzschlag der Welt, | Ты слышишь биение сердца этого мира, |
Wie er überall alles zusammenhält? | Как оно везде всему не даёт распасться? |
Mit jeder Faser, jedem Atmen, | С каждой жилкой, с каждым вздохом, |
Mit jedem Blick | С каждым взглядом |
Fließt so viel Leben | Протекает столько жизни |
Durch deine Venen, durch dich | Через твои вены, через тебя. |
- | - |
Alles lebt, alles lebt | Всё живёт, всё живёт |
Alles lebt, alles lebt | Всё живёт, всё живёт |
Alles lebt, alles lebt | Всё живёт, всё живёт |
Alles lebt, alles lebt | Всё живёт, всё живёт |
Alles lebt(оригинал) |
Über mir die Sonne |
Unter mir das Meer |
Libellen ziehen Kreise |
Und ich schau' ihn’n hinterher |
Ein Spiegel aus Wasser |
Der mir den Himmel zeigt |
Die Luft wie aus Sand, ich atme aus und ein |
Kannst du das hör'n, hörst du den Herzschlag der Welt |
Wie er überall alles zusammenhält? |
Mit jeder Faser, jedem Atmer, mit jedem Blick |
Fließt so viel Leben durch deinen Venen, durch dich |
Alles lebt, alles lebt |
Alles lebt, alles lebt |
Ich seh’s in jedem Lächeln |
Und in allem, was passiert |
Und das ist viel größter |
So viel größer als wir |
Über mir das Weltall |
Und unter mir das Blau |
Alles still, ich atme ein und aus |
Kannst du das hör'n, hörst du den Herzschlag der Welt |
Wie er überall alles zusammenhält? |
Mit jeder Faser, jedem Atmer, mit jedem Blick |
Fließt so viel Leben durch deinen Venen, durch dich |
Alles lebt, alles lebt |
Alles lebt, alles lebt |
Und wir treiben durchs Universum |
Auf unserm kleinen blauen Schiff |
Wo alle Dinge und alle Leben |
Irgendwie verbunden sind |
Kannst du das hör'n, hörst du den Herzschlag der Welt |
Wie er überall alles zusammenhält? |
Mit jeder Faser, jedem Atmer, mit jedem Blick |
Fließt so viel Leben durch deinen Venen, durch dich |
Alles lebt, alles lebt |
Alles lebt, alles lebt |
Все живет(перевод) |
Надо мной солнце |
Море подо мной |
Круг стрекоз |
И я ухаживаю за ним |
Зеркало воды |
показывая мне небо |
Воздух как песок, я выдыхаю и вдыхаю |
Ты слышишь это, ты слышишь биение сердца мира |
Как он держит все вместе везде? |
Каждой клеточкой, каждым вздохом, каждым взглядом |
Так много жизни течет по твоим венам, через тебя |
Все живо, все живо |
Все живо, все живо |
Я вижу это в каждой улыбке |
И во всем, что происходит |
И это намного больше |
Настолько больше, чем мы |
Вселенная надо мной |
И подо мной синева |
Все еще, я вдыхаю и выдыхаю |
Ты слышишь это, ты слышишь биение сердца мира |
Как он держит все вместе везде? |
Каждой клеточкой, каждым вздохом, каждым взглядом |
Так много жизни течет по твоим венам, через тебя |
Все живо, все живо |
Все живо, все живо |
И мы дрейфуем по вселенной |
На нашем маленьком голубом корабле |
Где все вещи и вся жизнь |
как-то связано |
Ты слышишь это, ты слышишь биение сердца мира |
Как он держит все вместе везде? |
Каждой клеточкой, каждым вздохом, каждым взглядом |
Так много жизни течет по твоим венам, через тебя |
Все живо, все живо |
Все живо, все живо |