Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stone Of Destiny , исполнителя - Absu. Песня из альбома Mythological Occult Metal, в жанре Дата выпуска: 30.06.2008
Лейбл звукозаписи: Osmose
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stone Of Destiny , исполнителя - Absu. Песня из альбома Mythological Occult Metal, в жанре Stone Of Destiny(оригинал) |
| We are three High Kings in honor. |
| We are the midst of Dagda’s spell |
| We are three armored forces, and |
| We are the gold torqued leaders. |
| Three wild horsemen. |
| Three fearless in combat. |
| Three gold-crowned conjurers of clash, yet |
| Three clannish chiefs from the Kingdom of Midhe… |
| The leading, foremost tyrant |
| The subsequent tormentor, and |
| The past intimidator of Cythrául |
| Are impending. |
| «Has there ever been a better idol than Dagda? |
| Will there ever be a better icon than myself?» |
| «In the eyes of myself, i fervently speak.» |
| The trio goes out at dawn |
| Fiercely, we plan to fight our assailants: |
| Three of us versus three thousand: complete. |
| «In the eyes of myself, I adroitly scream!» |
| «WE WILL ARRIVE AT THE STONE OF DESTINY.» |
| «WE WILL REACH THE PERDITION OF IBID.» |
| INVINCIBLE: we are to their spears! |
| INTREPIDLY: we occupy our posts! |
| A FORECASTOF DESTINY! |
| INVISIBLE: they are to their hands! |
| INSOLENTLY: they are amuse their own pride! |
| INTERCHANGEABILITY: INNERCHANGEABILITY! |
| «With the sway of myself, weather means disaster. |
| I affirm each day for the men of the brave.» |
| As our sword of steel, their mead, anc courage are fused. |
| Is it not the throne for our Master of the Gulch? |
| On its trim are rings of pearls: poished, |
| One seat remains near the jaded citadel |
| «The plains of adoration do lie somewhere below Tara, way belowe Tara, |
| as a matter of fact. |
| Sometimes given as Moyslaught and as always, Crom Cruach is welcomed.» |
| «With the sway of myself, weather means disaster. |
| I affirm each day for the men of the brave.» |
| «The notorious Klan stands by the ramparts at Tara where all enemies are |
| approaching. |
| Being bound by a geis, the three have no choiche but to stand against the |
| feeble units. |
| Enveloping in an opaque mist, they suddenly find themselves in a magical place |
| where they are received by the deity Manannán and a courtly witch. |
| Finally they begin to walk up the steep grassland of Tara, with wand and swords, |
| which enables them to distinguish the truth from the lies.» |
| It is the chair for our Master of the Tor. |
| It is embellished with bullion: marked. |
| It remainson top of the loftymound. |
| It streams gray and silver lining. |
| It will be an accolade given to us. |
| That is by the third of the last kings. |
Камень Судьбы(перевод) |
| Мы три Верховных Короля в чести. |
| Мы посреди заклинания Дагды |
| Мы три бронетанковых войска, и |
| Мы — лидеры по крутящему моменту золота. |
| Три диких всадника. |
| Три бесстрашных в бою. |
| Три увенчанных золотом фокусника столкновения, но |
| Три вождя клана из Королевства Мидхе… |
| Ведущий, передовой тиран |
| Последующий мучитель и |
| Бывший запугиватель Ситраула |
| Надвигаются. |
| «Был ли когда-нибудь идол лучше Дагды? |
| Будет ли когда-нибудь лучшая икона, чем я?» |
| «В глазах себя я горячо говорю». |
| Трио выходит на рассвете |
| Мы планируем яростно драться с нападавшими: |
| Нас трое против трех тысяч: полно. |
| «В глазах самой себя я ловко кричу!» |
| «МЫ ПРИБЕДИМ К КАМЕНЮ СУДЬБЫ». |
| «МЫ ДОСТИГНЕМ ПОГИБЛИ IBID». |
| НЕПОБЕДИМЫЕ: мы к их копьям! |
| БЕССТРАШНО: мы занимаем свои посты! |
| ПРОГНОЗ СУДЬБЫ! |
| НЕВИДИМЫЕ: они в ваших руках! |
| НАГЛО: они тешат свою гордость! |
| ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМОСТЬ: НЕЗАМЕНИМОСТЬ! |
| «С моей властью погода означает катастрофу. |
| Я утверждаю каждый день для храбрых мужчин». |
| Как наш стальной меч, их мед и мужество сливаются воедино. |
| Разве это не трон для нашего Хозяина Ущелья? |
| На его отделке кольца из жемчуга: полированные, |
| Одно место осталось возле измученной цитадели |
| «Равнины обожания лежат где-то под Тарой, намного ниже Тары, |
| Собственно говоря. |
| Иногда его называют Мойслотом, но, как всегда, приветствуют Крома Круаха». |
| «С моей властью погода означает катастрофу. |
| Я утверждаю каждый день для храбрых мужчин». |
| «Печально известный Клан стоит у крепостных валов в Таре, где все враги |
| приближается. |
| Будучи связанными гейсом, у троих нет другого выбора, кроме как противостоять |
| слабые единицы. |
| Окутывая непроницаемым туманом, они вдруг оказываются в волшебном месте |
| где их принимает божество Мананнан и придворная ведьма. |
| Наконец они начинают подниматься по крутым лугам Тары с жезлами и мечами, |
| что позволяет им отличать правду от лжи». |
| Это кресло для нашего Мастера Тора. |
| Он украшен слитками с маркировкой. |
| Он остается на вершине холма. |
| Это струится серая и серебристая обводка. |
| Это будет наша награда. |
| Это третий из последних царей. |