Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pillars Of Mercy, исполнителя - Absu. Песня из альбома Tara, в жанре
Дата выпуска: 30.06.2008
Лейбл звукозаписи: Osmose
Язык песни: Английский
Pillars Of Mercy(оригинал) |
CAIRN WARRIOR’S ATROCIOUS ASSERTION TO WAR: |
I (still) admire the flow of echoing horns. |
Mimicking blows so boldly, I hear… |
I stand visibly, high, on this splendid bastion, |
To remember a High King, a tyrant of no fear |
I am the first son: a commander without a father, |
«Fortuitous doom», the last of his predictions. |
I’ll take advantage by igniting the balusters… |
Preparing enraged flames with sweltering speed. |
CAIRN WARRIOR AND ART AENFER’S |
WAR EXCLAMATION (HIGH KING OF TARA): |
(THESE ARE THE) PILLARS OF MERCY! |
Today, I am callous… |
Tomorrow, I am king — |
Immortal, strong, exultant, and conquering! |
PILLARS OF MERCY! |
My song and my word are iniquitous — |
Gathering assemblies in days gone by! |
(FIRE BURNS WITH THE) PILLARS OF MERCY! |
My chariot races through saw-toothed hills, |
And hurls through every valley and mere! |
PILLARS OF MERCY! |
Watchtowers collapse before the lift of the twilight, |
I am swift in battle- |
My voice is heard! |
PILLARS OF MERCY! |
Frost, fire, and wind are pelting all the columns… |
There is no dilution for them to fight again! |
Only three chariots are seen on the charred plains — |
Through all the throngs and clusters, lambs and stallions! |
«If you should speak to me now, |
Then I will chamber Tara’s pinnacle. |
Why my father? |
Another damning scuffle? |
I (still) admire the sound of echoing horns!» |
CAIRN WARRIOR AND ART AENFER’S |
WAR EXCLAMATION (HIGH KING OF TARA): |
(THOSE WERE THE) PILLARS OF MERCY! |
Frenzied vultures gnawed the necks of dead men, |
As the sturdy, gilded columns had seethed! |
PILLARS OF MERCY! |
Enemies' blood spurted like volley sprigs- |
The blustery fight was planned, then fought! |
(FLAMES FLAYED ON THE) PILLARS OF MERCY! |
Their vapid minds were troubled and sides were pierced- |
And warlike deeds had been fulfilled! |
PILLARS OF MERCY! |
We saluted chieftains on the regal Tara — |
We hailed the tyrants that governed our waters! |
PILLARS OF MERCY! |
STRIKE! |
TERMINUS: |
There shall be no lack of dignity, |
For those who oppose them. |
«THERE WILL BE PILLARS OF MERCY!» |
Столпы Милосердия(перевод) |
ЖЕСТКОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ ВОЙНЫ ОТ CAIRN WARRIOR: |
Я (все еще) восхищаюсь потоком вторящих эхом рогов. |
Так смело имитируя удары, я слышу… |
Я стою зримо, высоко, на этом великолепном бастионе, |
Помнить Верховного Короля, бесстрашного тирана |
Я первый сын: полководец без отца, |
«Случайная гибель», последнее из его предсказаний. |
Воспользуюсь преимуществом, подожгу балясины... |
Готовит яростное пламя с удушающей скоростью. |
CAIRN WARRIOR И ART AENFER’S |
ВОСКЛИЦАНИЕ ВОЙНЫ (ВЕРХОВНЫЙ КОРОЛЬ ТАРЫ): |
(ЭТО) СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ! |
Сегодня я черствый… |
Завтра я король — |
Бессмертный, сильный, ликующий и побеждающий! |
СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ! |
Моя песня и мое слово беззаконны — |
Сборы в прошедшие дни! |
(ОГОНЬ ГОРИТ) СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ! |
Моя колесница мчится по зубчатым холмам, |
И швыряет через каждую долину и болото! |
СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ! |
Сторожевые башни рушатся перед подъемом сумерек, |
Я быстр в бою- |
Мой голос услышан! |
СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ! |
Мороз, огонь и ветер бьют все колонны… |
Нет им разбавления, чтобы снова драться! |
На выжженных равнинах видны только три колесницы — |
Сквозь все толпы и скопления, ягнят и жеребцов! |
«Если ты заговоришь со мной сейчас, |
Тогда я удалю вершину Тары. |
Почему мой отец? |
Очередная проклятая потасовка? |
Я (до сих пор) восхищаюсь звуком рожков, вторящих эхом!» |
CAIRN WARRIOR И ART AENFER’S |
ВОСКЛИЦАНИЕ ВОЙНЫ (ВЕРХОВНЫЙ КОРОЛЬ ТАРЫ): |
(ЭТО БЫЛИ) СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ! |
Взбесившиеся стервятники грызли шеи мертвецам, |
Как бурлили крепкие позолоченные колонны! |
СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ! |
Кровь врагов брызнула, как веточки залпа- |
Была запланирована бурная драка, а потом дрались! |
(ПЛАМЕНИ ВСПЫШАЮТСЯ НА) СТОЛПАХ МИЛОСЕРДИЯ! |
Их пустые умы были смущены, и бока были пронзены - |
И свершились ратные дела! |
СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ! |
Мы приветствовали вождей на царственной Таре — |
Мы приветствовали тиранов, правивших нашими водами! |
СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ! |
ЗАБАСТОВКА! |
КОНЕЦ: |
Не будет недостатка в достоинстве, |
Для тех, кто против них. |
«БУДУТ СТОЛПЫ МИЛОСЕРДИЯ!» |