| They stare towards the heart
| Они смотрят в сердце
|
| They stare at the stone —
| Они смотрят на камень —
|
| He’ll upend the plate of angels;
| Он перевернет тарелку ангелов;
|
| She’ll upend the plate of angels
| Она перевернет тарелку ангелов
|
| V dashes of Mercury
| V тире Меркурия
|
| And Asaru’s alchemy
| И алхимия Асару
|
| Will channel V archangels… V archangels
| Будет направлять В архангелов… В архангелов
|
| Chorus I:
| Хор я:
|
| «IN THE SUN WE REMEMBER;
| «НА СОЛНЦЕ МЫ ПОМНИМ;
|
| IN THE PLANETS WE FORGET —
| НА ПЛАНЕТАХ МЫ ЗАБЫВАЕМ —
|
| WE’VE COME UNTO A HALL AND ASARU IS WHO WE’VE MET»
| МЫ ПРИШЛИ В ЗАЛ, И ВСТРЕЧАЕМСЯ С АСАРУ»
|
| Huluppu roots are forked
| Корни Хулуппу раздвоены.
|
| Like veins in a canny hand;
| Как вены в умелой руке;
|
| Their leaves have scuttled
| Их листья разбежались
|
| In spiraled force —
| В спиральной силе —
|
| A VJ-fold nova,
| VJ-складчатая новая,
|
| Fleurs-de-lys…
| Флер-де-Лис…
|
| V cards are placed in the hand of the course.
| V карты помещаются в руку хода.
|
| Chorus II:
| Хор II:
|
| «O' ABYSSIA WE RECALL;
| «O' ABYSSIA МЫ ВСПОМНИМ;
|
| IN SPIRALED FORCE, THEY WILL FALL —
| В СПИРАЛЬНОЙ СИЛЕ ОНИ ПАДАЮТ —
|
| MAN, STAFF AND THE SILVER-GILT KEY SHALL TAKE US TO VITRIOL»
| ЧЕЛОВЕК, ПОСОХ И ПОЗОЛОЧЕННЫЙ СЕРЕБРЯНЫЙ КЛЮЧ ПРИВЕДУТ НАС В ВИТРИОЛ»
|
| Mandate Of Pandemonium (Solo (s); Shaftiel)
| Мандат Пандемониума (Соло (с); Шафтиэль)
|
| «DREAMER!»: «REDEEMER!»
| «Мечтатель!»: «ИСКУПИТЕЛЬ!»
|
| «DREAMER!»: «REDEEMER!»
| «Мечтатель!»: «ИСКУПИТЕЛЬ!»
|
| «DREAMER!»: «REDEEMER!»
| «Мечтатель!»: «ИСКУПИТЕЛЬ!»
|
| «THE ABYSS!»: «VITRIOL!»
| «БЕЗДНА!»: «КУПОРТ!»
|
| Repeat Mandate Of Pandemonium
| Повторить Мандат Пандемониума
|
| Their Universe…
| Их Вселенная…
|
| It’s constantly changing,
| Он постоянно меняется,
|
| And every change in force —
| И каждое изменение силы —
|
| It’s constantly dying
| Он постоянно умирает
|
| Svaddistthana:
| Сваддистхана:
|
| Sakkya-ditti
| Саккья-дитти
|
| Rearrange V cards, yet are the lying?
| Переставьте карты V, еще не врут?
|
| Repeat Chorus I:
| Повторить Припев I:
|
| Closing verdant curtains —
| Закрывая зеленые занавески —
|
| Closure is the apex; | Закрытие – это вершина; |