Перевод текста песни Speak of the Devil - A Day To Remember

Speak of the Devil - A Day To Remember
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Speak of the Devil, исполнителя - A Day To Remember. Песня из альбома For Those Who Have Heart Re-Issue, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 21.01.2007
Лейбл звукозаписи: Victory
Язык песни: Английский

Speak of the Devil

(оригинал)

Лёгок на помине*

(перевод на русский)
This is my vengeance for all the wrongs- Это моя месть за все твои ошибки,
You've formed against usСовершённые против нас.
You always get me wrong- Ты всегда понимал меня неправильно!
My whole existence revolves around the progress that we've made- Я существую засчёт достигнутого нами успеха,
I'll never be walked on againИ ни за что не собираюсь отступать!
--
I'm on the edge of the rooftop- Я стою на краю крыши,
Thinking nobody will ever knowДумая, что об этом никто не узнает.
I hope that you'd want to be the one to seeНадеюсь, ты бы хотел быть тем,
The distance from the roadКто увидит расстояние до дороги.
--
I'm on the edge of the rooftopЯ стою на краю крыши,
Thinking nobody will ever knowДумая, что об этом никто не узнает.
I hope that you'd want to be the one to seeНадеюсь, ты бы хотел быть тем,
The distance from the road, the roadКто увидит расстояние до дороги.
--
This is our triumph over all the forms of filth you've spread- Это наша победа над всем злом, что ты распространил.
Well never let this go- Я никогда не позволял себе этого!
Right from the very start I knew this day would come- С самого начала я знал, что этот день наступит.
Tonight's the night we silence youЭтой ночью мы заставим тебя замолчать,
There's nowhere left to runБежать тебе некуда!
--
I'm on the edge of the rooftop- Я стою на краю крыши,
Thinking nobody will ever knowДумая, что об этом никто не узнает.
I hope that you'd want to be the one to seeНадеюсь, ты бы хотел быть тем,
The distance from the roadКто увидит расстояние до дороги.
--
I'm on the edge of the rooftopЯ стою на краю крыши,
Thinking nobody will ever knowДумая, что об этом никто не узнает.
I hope that you'd want to be the one to seeНадеюсь, ты бы хотел быть тем,
The distance from the road, the roadКто увидит расстояние до дороги.
--
Let this be your reminder- Пусть это будет тебе напоминанием:
I'm everything that you wanted to beЯ — всё, чего ты хотел.
Hope for the best but it's overНадейся на лучшее, хотя уже поздно.
And you thought you were better than meТы ведь думал, что лучше меня.
--
I'm on the edge of the rooftop- Я стою на краю крыши,
Thinking nobody will ever knowДумая, что об этом никто не узнает.
I hope that you'd want to be the one to seeНадеюсь, ты бы хотел быть тем,
The distance from the roadКто увидит расстояние до дороги.
--
I'm on the edge of the rooftopЯ стою на краю крыши,
Thinking nobody will ever knowДумая, что об этом никто не узнает.
I hope that you'd want to be the one to seeНадеюсь, ты бы хотел быть тем,
The distance from the road, the road, the roadКто увидит расстояние до дороги,
The road, the roadДороги, дороги...
--
Such a pretty picture- Какая прелестная картина:
Your chalk line on the groundТвоя фигура на земле, обведенная мелом.
I hope you dieЯ надеюсь, ты сдох.
--

Speak of the Devil

(оригинал)
This is my vengeance for all the wrongs you’ve formed against us
You always get me wrong
My whole existence revolves around the progress that we’ve made
I’ll never be walked on again
I’m on the edge of the rooftop
Thinking nobody will ever know
I hope that you’d want to be the one to see
The distance from the road
I’m on the edge of the rooftop
Thinking nobody will ever know
I hope that you’d want to be the one to see
The distance from the road, the road
This is our triumph over all the forms of filth you’ve spread
Well never let this go
Right from the very start i knew this day would come
Tonights the night we silence you there’s nowhere left to run
I’m on the edge of the rooftop
Thinking nobody will ever know
I hope that you’d want to be the one to see
The distance from the road
I’m on the edge of the rooftop
Thinking nobody will ever know
I hope that you’d want to be the one to see
The distance from the road, the road
Let this be your reminder
I’m everything that you wanted to be
Hope for the best but it’s over
And you thought you were better than me
I’m on the edge of the rooftop
Thinking nobody will ever know
I hope that you’d want to be the one to see
The distance from the road
I’m on the edge of the rooftop
Thinking nobody will ever know
I hope that you’d want to be the one to see
The distance from the road, the road, the road
The road, the road
Such a pretty picture
Your chalk line on the ground
I hope you die

лёгок на помине

(перевод)
Это моя месть за все обиды, которые вы создали против нас
Ты всегда меня неправильно понимаешь
Все мое существование вращается вокруг прогресса, которого мы достигли
Я больше никогда не буду ходить
Я на краю крыши
Думая, что никто никогда не узнает
Я надеюсь, что ты захочешь быть тем, кто увидит
Расстояние от дороги
Я на краю крыши
Думая, что никто никогда не узнает
Я надеюсь, что ты захочешь быть тем, кто увидит
Расстояние от дороги, дорога
Это наша победа над всеми формами грязи, которую вы распространяете.
Ну, никогда не отпускай это
С самого начала я знал, что этот день придет
Сегодня ночью, когда мы заставляем тебя замолчать, бежать больше некуда.
Я на краю крыши
Думая, что никто никогда не узнает
Я надеюсь, что ты захочешь быть тем, кто увидит
Расстояние от дороги
Я на краю крыши
Думая, что никто никогда не узнает
Я надеюсь, что ты захочешь быть тем, кто увидит
Расстояние от дороги, дорога
Пусть это будет вашим напоминанием
Я все, чем ты хотел быть
Надейся на лучшее, но все кончено
И ты думал, что ты лучше меня
Я на краю крыши
Думая, что никто никогда не узнает
Я надеюсь, что ты захочешь быть тем, кто увидит
Расстояние от дороги
Я на краю крыши
Думая, что никто никогда не узнает
Я надеюсь, что ты захочешь быть тем, кто увидит
Расстояние от дороги, дороги, дороги
Дорога, дорога
Такая красивая картинка
Ваша меловая линия на земле
Я надеюсь, что вы умрете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mr. Highway's Thinking About The End 2009
All I Want 2010
If It Means A Lot To You 2009
Resentment 2021
Rescue Me ft. A Day To Remember 2019
The Downfall Of Us All 2009
Mindreader 2021
All Signs Point To Lauderdale 2010
Have Faith In Me 2009
I'm Made Of Wax, Larry, What Are You Made Of? 2009
2nd Sucks 2010
It's Complicated 2010
Better Off This Way 2010
My Life For Hire 2009
Brick Wall 2021
You Should've Killed Me When You Had The Chance 2007
Since U Been Gone 2007
The Plot to Bomb the Panhandle 2007
You Be Tails, I'll Be Sonic 2010
NJ Legion Iced Tea 2009

Тексты песен исполнителя: A Day To Remember

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Jailhouse Rock [#1 For 6 Weeks] 2022
Evet Mi Hayır Mı 2015
So Much Drama 2012
Handles of Pearl 2022
While I'm Faded 2012
Only Time Will Tell 2023
Gone With the Wind 2008
Je vis cette mélodie 2023
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben ft. Michael Schütze, Хуго Вольф 2021
don't worry bout me 2020