
Дата выпуска: 02.02.2009
Язык песни: Английский
Homesick(оригинал) | Тоска по дому(перевод на русский) |
Everything around me seems | Всё вокруг меня, кажется, |
So much different than where I'm from | Сильно отличается от того места, откуда я родом, |
And at this rate I think my fate's been sealed | И потому думаю, что на судьбе моей клеймо. |
This life's so unpredictable | Эта жизнь так непредсказуема! |
We'll go continue to live a life | Мы продолжим жить этой жизнью, |
That no one knows | Которая — ещё неизвестно - |
Where's this gonna go? | Куда приведёт... |
- | - |
Right here, right now | Прямо здесь, прямо сейчас, |
This is the beginning of the end | Это начало конца. |
And I won't sing one single thing | Я не спою ни одной песни, |
Until we can get this right | Пока мы не поймём, что здесь к чему! |
I'm moving on | Я иду дальше, |
I'm moving on | Я иду дальше! |
- | - |
Hey mom, I wrote you some soft songs | Эй, мам, я написал тебе несколько спокойных песен, |
And tell dad I'm just fine | Скажи папе, что у меня всё хорошо. |
We had to choose | Нам пришлось выбирать, |
We made our moves | Мы сделали свои ходы, |
And now we got to go, go | И теперь нам пора, пора... |
- | - |
Everything about me seemed | Когда я был моложе, всё вокруг меня, казалось, |
So much different when I was young | Было совсем другим. |
I couldn't wait to take my place | Я не мог дождаться, чтобы занять своё место. |
Five years have passed | Прошло семь лет, |
Good god have I been gone? | Боже мой, я что, умер? |
So why, I've never felt | Так почему я никогда в жизни |
So alone in my whole life | Не чувствовал себя таким одиноким? |
Time's not on my side | Время не на моей стороне! |
- | - |
Right here, right now | Прямо здесь, прямо сейчас, |
This is the beginning of the end | Это начало конца. |
And I won't sing one single thing | Я не спою ни одной песни, |
Until we can get this right | Пока мы не поймём, что здесь к чему! |
I'm moving on | Я иду дальше, |
I'm moving on | Я иду дальше! |
- | - |
Hey mom, I wrote you some soft songs | Эй, мам, я написал тебе несколько спокойных песен, |
And tell dad I'm just fine | Скажи папе, что у меня всё хорошо. |
We had to choose | Нам пришлось выбирать, |
We made our moves | Мы сделали свои ходы, |
And now we got to go | И теперь нам пора... |
- | - |
And why's this make me so nervous? | Почему это так действует мне на нервы? |
Why does everything go wrong? | Почему всё идёт не так? |
Why's this make me so nervous? | Почему это так действует мне на нервы? |
Why does everything go wrong? | Почему всё идёт не так? |
- | - |
I'm holding on to a fairytale | Я продолжаю верить в сказку. |
We're moving forward but we're not there yet | Мы движемся вперёд, но мы ещё не дошли! |
I'm holding on to a fairytale | Я продолжаю верить в сказку. |
We're moving forward | Мы движемся вперёд, |
We're moving forward | Мы движемся вперёд! |
- | - |
I'm holding on to a fairytale | Я продолжаю верить в сказку. |
We're moving forward but we're not there yet | Мы движемся вперёд, но мы ещё не дошли! |
I'm holding on to a fairytale | Я продолжаю верить в сказку. |
We're moving forward, we're moving forward | Мы движемся вперёд, мы движемся вперёд! |
- | - |
Hey mom, I wrote you some soft songs | Эй, мам, я написал тебе несколько спокойных песен, |
And tell dad I'm just fine | Скажи папе, что у меня всё хорошо. |
We had to choose | Нам пришлось выбирать, |
We made our moves | Мы сделали свои ходы, |
And now we got to go | И теперь нам пора... |
- | - |
And why's this make me so nervous? | Почему это так действует мне на нервы? |
(You make me so, you make me so) | |
Why does everything go wrong? | Почему всё идёт не так? |
Why's this make me so nervous? | Почему это так действует мне на нервы? |
(You make me so, you make me so) | |
Why does everything go wrong? | Почему всё идёт не так? |
Homesick(оригинал) |
Everything around me seems much different from where I’m from |
And at this rate I think that my faith has been |
Well go cause if you live a life that no one knows where shes gonna go Right here right now, this ends, gonna give it up in the end |
And I won’t say one single thing till we get this right |
I’m moving on |
I’m moving on Hey mom I wrote you some soft songs, and tell dad I’m just fine |
We have to choose we made our moves, now we gotta go, gooooo |
Everything about me seems much different when I was young |
I couldn’t wait to take my place 5 years to pass |
So why, I’ve never felt so alone in my whole life, times not on my side |
Right here right now, this ends, gonna give it up in the end |
And I won’t say one single thing till we get this right |
I’m moving on |
I’m moving on Hey mom I wrote you some soft songs, and tell dad I’m just fine |
We have to choose we made our moves, now we gotta go, gooooo |
And why’s this make me so nervous |
Why does everything go so wrong |
Why’s this make me so nervous |
Why does everything go wrong |
I’m holding onto a fairytale |
We’re moving forward but we’re not there yet |
I’m holding onto a fairytale |
We’re moving forward, we’re moving forward |
I’m holding onto a fairytale |
We’re moving forward but we’re not there yet |
I’m holding onto a fairytale |
We’re moving forward, we’re moving forward |
Hey mom I wrote you some soft songs, and tell dad I’m just fine |
We have to choose we made our moves, now we gotta go, gooooo |
Why’s this make me so nervous |
You make me so, you make me so Why does everything go wrong |
Why’s this make me so nervous |
You make me so, you make me so Why does everything go wrong |
Тоскующий по дому(перевод) |
Все вокруг меня сильно отличается от того места, откуда я родом |
И такими темпами я думаю, что моя вера была |
Ну иди, потому что, если ты живешь жизнью, о которой никто не знает, куда она пойдет, прямо здесь, прямо сейчас, это закончится, в конце концов, ты сдашься. |
И я не скажу ни одной вещи, пока мы не поймем это правильно |
я иду дальше |
Я иду дальше Эй, мама, я написал тебе несколько мягких песен, и скажи папе, что я в порядке |
Мы должны выбрать, мы сделали наши шаги, теперь мы должны идти, гоооо |
Все во мне кажется совсем другим, когда я был молод |
Я не мог дождаться, чтобы занять свое место через 5 лет |
Так почему же я никогда не чувствовал себя таким одиноким за всю свою жизнь, времена не на моей стороне |
Прямо здесь и сейчас, это заканчивается, в конце концов, я сдамся |
И я не скажу ни одной вещи, пока мы не поймем это правильно |
я иду дальше |
Я иду дальше Эй, мама, я написал тебе несколько мягких песен, и скажи папе, что я в порядке |
Мы должны выбрать, мы сделали наши шаги, теперь мы должны идти, гоооо |
И почему это меня так нервирует |
Почему все идет так неправильно |
Почему это меня так нервирует |
Почему все идет не так |
Я держусь за сказку |
Мы движемся вперед, но мы еще не там |
Я держусь за сказку |
Мы движемся вперед, мы движемся вперед |
Я держусь за сказку |
Мы движемся вперед, но мы еще не там |
Я держусь за сказку |
Мы движемся вперед, мы движемся вперед |
Эй, мама, я написал тебе несколько мягких песен, и передай папе, что я в порядке |
Мы должны выбрать, мы сделали наши шаги, теперь мы должны идти, гоооо |
Почему это меня так нервирует |
Ты делаешь меня таким, ты делаешь меня таким Почему все идет не так |
Почему это меня так нервирует |
Ты делаешь меня таким, ты делаешь меня таким Почему все идет не так |
Название | Год |
---|---|
Mr. Highway's Thinking About The End | 2009 |
All I Want | 2010 |
If It Means A Lot To You | 2009 |
Resentment | 2021 |
Rescue Me ft. A Day To Remember | 2019 |
The Downfall Of Us All | 2009 |
Mindreader | 2021 |
All Signs Point To Lauderdale | 2010 |
Have Faith In Me | 2009 |
I'm Made Of Wax, Larry, What Are You Made Of? | 2009 |
2nd Sucks | 2010 |
It's Complicated | 2010 |
Better Off This Way | 2010 |
My Life For Hire | 2009 |
Brick Wall | 2021 |
You Should've Killed Me When You Had The Chance | 2007 |
Since U Been Gone | 2007 |
The Plot to Bomb the Panhandle | 2007 |
You Be Tails, I'll Be Sonic | 2010 |
NJ Legion Iced Tea | 2009 |