| Here’s the thing, we started out friends
| Вот в чем дело, мы начали друзья
|
| It was cool but it was all pretend
| Это было круто, но все это было притворством
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| since you been gone
| с тех пор как ты ушел
|
| You dedicated, you took the time
| Вы посвятили себя, вы нашли время
|
| Wasnt long till I called you mine
| Не прошло много времени, как я назвал тебя своей
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| since you been gone
| с тех пор как ты ушел
|
| And all you’d ever hear me say
| И все, что ты когда-либо слышал от меня
|
| Is how I pictured me with you
| Как я представлял себя с тобой
|
| That’s all you’d ever hear me say
| Это все, что вы когда-либо слышали от меня
|
| But since you been gone
| Но так как ты ушел
|
| I cannot breath for the first time
| Я не могу дышать в первый раз
|
| I’m done with it all, yeah
| Я покончил со всем этим, да
|
| Thanks to you, now I get what I want
| Благодаря вам теперь я получаю то, что хочу
|
| Since you been gone
| Поскольку тебя не было
|
| How can I put it, you put me on
| Как бы это сказать, ты меня надел
|
| I even fell for the stupid love song
| Я даже влюбился в глупую песню о любви
|
| Yeah, since you been gone
| Да, с тех пор, как ты ушел
|
| How come I’d never hear you say
| Почему я никогда не слышал, чтобы ты говорил
|
| I just wanna be with you
| Я хочу быть с тобой
|
| Guess you never felt that way
| Думаю, вы никогда не чувствовали себя так
|
| But since you been gone
| Но так как ты ушел
|
| I cannot breath for the first time
| Я не могу дышать в первый раз
|
| I’m done with it all, yeah
| Я покончил со всем этим, да
|
| Thanks to you, now I get, I get what I want
| Благодаря вам, теперь я получаю, я получаю то, что хочу
|
| Since you been gone
| Поскольку тебя не было
|
| You had your chance, you blew it
| У тебя был шанс, ты его упустил
|
| Outside, out of line
| Снаружи, вне очереди
|
| Shut your mouth, cuz I cant take it
| Закрой рот, потому что я не могу этого вынести.
|
| Again and again and again and again
| Снова и снова и снова и снова
|
| Since you been gone (since you been gone)
| С тех пор, как ты ушел (с тех пор, как тебя не было)
|
| I cannot breath for the first time
| Я не могу дышать в первый раз
|
| I’m done with it all, yeah
| Я покончил со всем этим, да
|
| Thanks to you (thanks to you),
| Благодаря вам (благодаря вам),
|
| now I get, I get what I want
| теперь я получаю, я получаю то, что хочу
|
| I cannot breath for the first time
| Я не могу дышать в первый раз
|
| I’m done with it all, yeah
| Я покончил со всем этим, да
|
| Thanks to you (thanks to you),
| Благодаря вам (благодаря вам),
|
| now I get (i get), you should know (you should know)
| теперь я понимаю (я понимаю), вы должны знать (вы должны знать)
|
| that I get, I get what I want
| что я получаю, я получаю то, что хочу
|
| Since you been gone
| Поскольку тебя не было
|
| Since you been gone
| Поскольку тебя не было
|
| Since you been gone | Поскольку тебя не было |