Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr. Sands , исполнителя - Van Der Graaf Generator. Дата выпуска: 13.03.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr. Sands , исполнителя - Van Der Graaf Generator. Mr. Sands(оригинал) |
| Soon as you like, ladies and gentlemen, please take your seats |
| In a moment there’ll be a test of your endurance |
| Stay in your chairs in the event of a dramatic pause |
| Please be aware nothing gets covered by insurance |
| One final thing: |
| Please take the trouble to read through your notes |
| It’s important that you know where you’ve got to go to |
| Wait a moment, maybe the usherette’ll show you |
| Such excitement, these are the hoops you’ve got to go through… |
| The noises off that turn you on stage whispered from the wings |
| A stifled cough, a joke that bombs, a smoldering fuse wire string |
| When Mr. Sands is in the house the alarm bells start to ring |
| Everything’s in code |
| In a world we barely know |
| And the truth is only slowly revealed… |
| With best intentions I have strayed far off the beaten track |
| And of attention I displayed a quite spectacular lack |
| Now Mr. Sands is in the house and the panic button’s smacked |
| Well, Mr. Sands is in the house: commotion in the stalls |
| And, from the gods, unruly shouts that echo round the hall |
| Yes, someone’s let the secret out… the safety curtain falls |
| And as I look across the stage the thought that first occurs |
| Is less that we have come of age and more that we’re preserved |
| To pass our time in different shades of ignorant reserve |
| Everything’s in code |
| Till the moment it explodes |
| We suspend belief, get ready to go |
| For the playout of the show — |
| Here it is for all we know |
| Mr Sands is always ready to roll |
| (перевод) |
| Как только захотите, дамы и господа, пожалуйста, займите свои места. |
| Через мгновение будет испытание на вашу выносливость |
| Оставайтесь на своих стульях в случае драматичной паузы |
| Имейте в виду, что ничего не покрывается страховкой |
| И последнее: |
| Пожалуйста, потрудитесь прочитать свои заметки. |
| Важно, чтобы вы знали, куда вам нужно идти |
| Подождите, может быть, билетерша покажет вам |
| Такое волнение, это обручи, которые вам нужно пройти ... |
| Шумы, которые завораживают вас на сцене, шептали из-за кулис |
| Сдавленный кашель, бомбическая шутка, тлеющая струна плавкого предохранителя |
| Когда мистер Сэндс находится в доме, начинают звонить тревожные звоночки. |
| Все в коде |
| В мире, который мы едва знаем |
| И правда раскрывается медленно… |
| Из лучших побуждений я далеко сбился с проторенной дорожки |
| И внимания я продемонстрировал довольно эффектный недостаток |
| Теперь мистер Сэндс в доме, и тревожная кнопка нажата. |
| Что ж, мистер Сэндс в доме: переполох в партере |
| И от богов неуправляемые крики эхом разносятся по залу |
| Да, кто-то выдал секрет… занавес безопасности падает |
| И когда я смотрю на сцену, первая мысль приходит |
| Меньше того, что мы достигли совершеннолетия, и больше того, что мы сохранились |
| Чтобы провести время в разных оттенках невежественной сдержанности |
| Все в коде |
| До того момента, как он взорвется |
| Мы приостанавливаем веру, готовимся идти |
| Для показа шоу – |
| Вот это все, что мы знаем |
| Мистер Сэндс всегда готов к работе |
| Название | Год |
|---|---|
| House With No Door | 2003 |
| Cat's Eye/Yellow Fever (Running) | 1976 |
| Refugees | 1985 |
| Killer | 2003 |
| Necromancer | 1992 |
| The Undercover Man | 2003 |
| Afterwards | 1992 |
| Pilgrims | 1975 |
| A Plague Of Lighthouse Keepers | 2021 |
| Darkness (11/11) | 1985 |
| White Hammer | 2003 |
| Still Life | 1975 |
| Lemmings (Including Cog) | 1992 |
| Whatever Would Robert Have Said? | 2003 |
| Arrow | 1992 |
| My Room (Waiting For Wonderland) | 1975 |
| Out Of My Book | 2003 |
| The Sleepwalkers | 2009 |
| Lost: The Dance In Sand And Sea/The Dance In The Frost | 2003 |
| Pioneers Over C | 2003 |